I
Kit-A
Document
No.
NC0808
Revised May 8,
2009
©1997,
2009 by Senco Products,
Safety
Warnings
0
o
Read
your
OLea
su
manual
•
Lesen
Sie
o
Lisez votre manuel
• Always
wear
o
Use siempre los antaoios de
adheridos
• Bei der Benutzung
• Porter touiours des
•
Disconnect tool
• Desconecte
o
Unterbrechen Sie
o
Couper
I'arrivee
o
Do
not
tamper
• No maneje indebidamente
o
Benutzen Sie
die
Federn.
o
Ne
pas
alterer
~.~.-
..a
If
safety
label
,<'
•
7~~O~L1a.etique.ta
~~"".
W)~:l
SENCO para
"i'"
0
Fordern Sie einen neuen
bzw. unleserlich ist.
h~
~
0
Si
I'etiquette est
~
,~
oblenir
une
•
Questions'!
•
Cualquier pregunta?
o
Haben Sie
• Questions?
"crew
.J
(4)
Washer
2.)
(4)
Seal
3.)
Spring
4)
5.)
O-Ring
O-Ring
6.)
7)
O-Ring
(2)
Seal
8.)
Screw
9.)
10.)
Retainer
11
.)
Retainer
12.)
O-Ring
13.)
O-Ring (3)
Spring
14)
15.)
O-Ring
16)
O-Ring
17.)
O-Ring
Lubricant
O-Ring
Pick
Inc.
Avisos
de Seguridad
Operator's
Manual
before
performing maintenance on the too!.
de
operaci6n
antes dar mantenimiento
vor WartuRgs-
und
Instandhaltlingsarbeiten die
de maintenance
avant toute
OSHA
required "Z87" safety glasses
seguridad
"Z87"
permanentemente.
des
GeriHes ist
UVV
zu
Ii-mettes
de
securite
homologuees avec
from
airbefore dOjng
tool
la herramienta
del
aire antes
die
Druckluftzufuhr
vor
d'air
com
prime
avant
toute intervention sur
with
or remove safety
element,
relllueva
la
seguridad,
0
das Gerat
nicllt
zweckentfremdet:
ni
retirer les pieces de securite
is missing,
damaged
or
unreadable,
esla-danada,
no.s.a.puede_.leeLoJaltac.ompletamente.
obtener una
etiqueta
nueva.
Sicherheitsaufkleber
manquante,
endommagee
autre.
Contact
your SENCO
Representative.
Contacte
su
representante
noch
Fragen?
Sprechen
Sie Ihren
Contacter
votre
agent SENCO.
lornilio
(4)
Arandela (4)
Sello
Resorte
Sello
Sel/o
Sello
(2)
Sello
Tornillo
Reten
Reten
Sello
Sella
(3)
Resorte
Sello
Sello
Sello
Grasa
Aguja
DHC SUPPLIES, Inc
1095 Spice Islands Dr #109
Sparks, Nevada 89431
800-323-2999
www.dhcsupplies.com
Sicherheitshinweise
0
a
la
herramienta.
Betreibsanleitung.
intervention
sur
I'apparei!.
with
permanently
attached
requeridos
por
OSHA can
escudos lateraies rigidos de plastico duro y
vertahren.
caches
lateraux
maintenance.
de darle
mantenimiento
a la
herramienta.
Wartungs- und
Instandl'altungsarbeiten.
I'apparei!.
trigger
or
springs.
el disparador
los
resortes.
0
entfernen
Sie nicht
die Sicherheitsvorrichtung,
telles que
palpeur
de
securite, ressort ou
contact
your SENCO
representative
ComuDiquese
bei
Ihrelll SEN CO-Handler
ou
illisible.
prendre contact avec volre
1-800-543-4596.
In
the
U.sA
cail:
SENCO. En U.S.A.
liamar
SENC0-Handler
ani
Schraube
(4)
Scheibe
(4)
Dichtung
Feder
O-Ring
O-Ring
O-Ring
(2)
Dichtung
Schraube
Sicherungsring
Sicherungsring
O-Ring
O-Ring
(3)
Feder
O-Ring
O-Ring
O·Ring
Schmiermittel
O-R~ng Haken
Consignes
0
rigid, hard
plastic
side
sllields.
en
plastique
rigide.
den Abzug
gachette.
to
obtain
a
new
label.
con..su~rep=entante
de
an, wenn
dieser
fehlt
oder
beschadigt
representant
SENCO
pour en
1-800-543-4596.
al
VIS
Rondelle (4)
Joint
Ressort
.
Joint
Joint
Joint
(2)
Joint
Vis
Retenue
Retenue
Joint
Joint
(3)
Ressort
Joint
Joint
Joint
Graisse
Aiauille
Dour
de
oder
_
"
Joinl