Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Assembly Instructions
Instructions de montage
Instrucciones de Ensamble
RIVETED STEEL
ACIER RIVETÉ
ACERO REMACHADO
Model: 17125
Total Capacity For Model 15949
3,800
Pounds (evenly distributed)
Capacité totale du modèle 15949
1 724
kg (3 800 lb) (répartis uniformément)
Capacidad total para el modelo 15949
1,724
kg (3,800 libras) (distribuidos uniformemente)
Parts Description / Description des pièces / Descripción de Partes
1
Shelf
Tablette
Anaque
2
Long Apron
Grande entretoise
Barra de soporte larga
Joiner
3
Jonction
Petite entretoise
Conectador
Barra de soporte corta
©
2005 Hirsh Industries All Rights Reserved. / Tous droits réservés. / Se reservan todos los derechos.
Manufacturer reserves the right to discontinue, add or make changes to all or any part of this product at any time and without notice.
17214
1/2
Le fabricant se réserve le droit de retirer, ajouter ou modi er n'importe quelle pièce de ce produit à tout moment et sans pré avis.
No.
01/09
El fabricante se reserva el derecho de descontinuar, añadir o hacer cambios a todas o a cualquiera de las partes de este produc to, en cualquier momento y sin previo aviso.
Slot
Encoches
Ranura
Rivets
Rivets
Remaches
Short Apron
Post
Poteau
Poste
Shelf
Long Apron
Short Apron
Post
Joiner
CAUTION:
Because the edges of some
parts may be sharp, be sure
to handle all unassembled
parts with care.
4
Shelving units can be assembled
vertically or horizontally, as shown.
Les étagères peuvent être
assemblées verticalement ou
horizontalement, comme illustré.
Las unidades de anaqueles pueden
ser ensambladas vertical u
horizontalmente, como se muestra.
Part # (QTY)
17125
17192 (4)
17132 (8)
17131 (8)
17134 (8)
17135 (4)
ATTENTION:
Les arêtes de certaines pièces non
assemblées peuvent être coupantes;
manipulez-les avec précaution.
apron until rivet head is completely seated. Be sure to assemble on a
hard surface for a snug t.
Placez le montant à la verticale sur un carton ou un chi on pour
protéger le plancher. Insérez les têtes de rivet de la grande entretoise
dans les grands trous du montant. Glissez les rivets vers le bas dans
les encoches plus étroites. À l'aide d'un maillet en caoutchouc, frappez
sur le dessus de l'entretoise jusqu'à ce que les rivets soient
complètement appuyés. E ectuez le montage sur une surface solide
pour assurer un ajustement serré.
Ponga el poste en posición vertical, colocando debajo un cartón o
un paño para proteger el piso. Inserte las cabezas de remache de la
barra larga de soporte del anaquel en los ori cios más grandes del
poste; encaje las cabezas de remache en la porción más angosta de
la ranura. Con un mazo de goma, golpee la parte superior de la barra
de soporte larga hasta que la cabeza de remache quede
completamente asentada. Haga el montaje sobre una super cie rígida
para que la unidad quede bien ajustada.
11229 Aurora Ave., Urbandale, IA 50322 • Tel. (888) 781-9283
Tool for assembly
Outil pour montage
Herramienta para ensamble
PRECAUCIÓN:
Debido a que los bordes de
algunas piezas pueden estar
losos, asegúrese de manejar con
cuidado todas las piezas sueltas.
Place post upright, using cardboard or a rag
beneath post to protect oor. Insert rivet heads on
long shelf support apron into larger holes on post.
Slide rivet heads down into narrower portion of slot.
Using a rubber mallet, tap the top of the long support

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para hirsh industries 17125

  • Página 1 © 2005 Hirsh Industries All Rights Reserved. / Tous droits réservés. / Se reservan todos los derechos. Manufacturer reserves the right to discontinue, add or make changes to all or any part of this product at any time and without notice.
  • Página 2 Cuando mueva su unidad de anaqueles ensamblada, siempre manéjela por la mitad inferior. Veri que que todas las barras de soporte estén seguras. 17214 © 01/09 2005 Hirsh Industries All Rights Reserved. / Tous droits réservés. / Se reservan todos los derechos.