Marland Clutch BC3MA Instrucciones De Servicio E Instalación

Antirretorno

Publicidad

Enlaces rápidos

BC MA
Antirretorno
®
Instrucciones de Servicio e Instalación
P-1346-1-MC-ES-A4
BOLETÍN BC-104MA

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Marland Clutch BC3MA

  • Página 1 BC MA Antirretorno ® Instrucciones de Servicio e Instalación P-1346-1-MC-ES-A4 BOLETÍN BC-104MA...
  • Página 2: Almacenamiento De Larga Duración

    La Figura 2 muestra algunas de las diferentes aceite adecuada e instálelo siguiendo el procedimiento posibilidades para sujetar el antirretorno. Estas son siguiente. solo sugerencias y no tienen la intención de ser exhaustivas ni restrictivas. 2 Marland Clutch • 800-216-3515 P-1346-1-MC-ES-A4 • 1/18...
  • Página 3: Enganche El Haz Del Brazo De Torque "I" Al Antirretorno (Después De Vericar La Rotación)

    ángulo que se desee del brazo de fácilmente rastreables y Marland Clutch no será torque. Sin embargo, el montaje recto vertical no es responsabilizado por fallas de tales piezas o recomendado.
  • Página 4: Lubricación

    Bajo condiciones de trabajo severas, puede ser necesario verificar el antirretorno con más A. Para Completar el Aceite frecuencia. Retire el respirador de aceite del codo de conexión. 4 Marland Clutch • 800-216-3515 P-1346-1-MC-ES-A4 • 1/18...
  • Página 5 Grasa - Consulte Observación1 Observación 1: Solo los sellos de laberinto son rellenos con grasa de fábrica. Antes de colocarlo en operación, el tope antiretroceso debe ser llenado internamente con el aceite recomendado. Marland Clutch • 800-216-3515 P-1346-1-MC-ES-A4 • 1/18 5...
  • Página 6: Servicio De Reparacion De Antiretornos

    Si se requiere mas informacion, Contacte a Marland Clutch. Para asistencia adicional en el area tecnica o informacion de dimensionamiento y seleccion, busque el catalogo P-1469 MC o llame a la asistencia en aplicaciones de Marland al numero 1 800 216 3515 en USA.
  • Página 7 OBSERVACIONES Marland Clutch • 800-216-3515 P-1346-1-MC-ES-A4 • 1/18 7...
  • Página 8: Garantía

    Esta garantía cubre el uso normal y no cubre daños o defectos que resulten de alteraciones, accidentes, negligencia o instalación, operación o mantención inadecuadas. La obligación de Marland Clutch bajo esta garantía está limitada a la reparación o substitución de productos defectuosos y en ningún caso embragues Marland será responsable por daños consecuentes, indirectos o incidentales de cualquier tipo por motivos de fabricación, venta o uso de productos defectuosos.

Este manual también es adecuado para:

Bc6maBc12maBc18maBc27maBc45maBc63ma ... Mostrar todo

Tabla de contenido