Internal layout
GB
mounting tray for 2.5" HDD and slim optical drive
FR
Plateau de montage pour disque dur 2,5"
et lecteur optique extraplat
D
Montagehalterung für 2,5" HDD und
flaches optisches Laufwerk
PT
Compartimento para HD 2.5" e drive óptico slim
ES
bandeja de montaje para HDD de 2.5"
y unidad óptica delgada
JP
2.5" HDD およびスリム光ドライブ用マウントトレイ
CN
2.5"硬盤及薄型光驅安裝托架
1
2
Installation
3
Motherboard installation
Ⓐ
4
GB
Connect the case front panel cables (USB, Audio,
Power/Reset buttons, Power/HDD LED's) to the
corresponding motherboard headers
(see your motherboard manual for reference).
FR
Connectez les câbles du panneau avant du boîtier
(USB, Audio, boutons Marche/Arrêt et Réinitialiser,
voyant Alimentation/Disque dur ) aux interfaces
correspondantes de la carte mère (consultez le
manuel de votre carte mère en cas de besoin).
D
Schließen Sie die Kabel der vorderen Gehäuseseite
(USB, Audio, Einschalt/Zurücksetzen-Tasten,
Strom/HDD LED's) an den entsprechenden
Mainboard-Anschlüssen an (siehe Handbuch des
Mainboards).
PT
Conecte os cabos do painel frontal (USB, Áudio,
botões Power/Reset,
Leds Power/HDD) nas entradas correspondentes da
placa-mãe
(consulte o manual da sua placa-mãe).
ES
Conecte los cables del panel frontal de la carcasa
(USB, Audio, botones Power/Reset, LEDs Power/HDD
) en los cabezales de la placa base
correspondientes (consulte el manual de su placa
base como referencia).
JP
ケースフロントパネルケーブル(USB、オーディオ、
電源/リセットボタン、電源/HDD LEDの)を対応す
るマザーボードのヘッダーに接続します(マザーボー
ドのマニュアルを参照してください)。
CN
將機殼前板線材(USB、 Audio、電源及重置按鈕、電源
及硬盤LED)接到主板上相對應的接頭 (請參考主板所附
手冊以取得更多資訊)。
2