BenQ treVolo Guía Rápida
Ocultar thumbs Ver también para treVolo:

Publicidad

Enlaces rápidos

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para BenQ treVolo

  • Página 2: Package Content

    Package content Speaker Power adapter W a r r a n t y C a Warranty card Quick start guide (Supply varies from regions.)
  • Página 3 Buttons & connectors ® Pairing and connecting Bluetooth devices...
  • Página 4 • Also, the circle of power button indicates sound mode of pure in green, of warm in red, and of vivid in blue. • On details of treVolo or other products by BenQ, check out BenQ’s official website at www.BenQ.com for further information.
  • Página 5 Music playing variations Connecting to your devices using a cable ® Streaming via Bluetooth to your treVolo speaker with a cable attaching from line out jack plugging into your home audio system. Specification Performance Other information Frequency 60 Hz ~ 20 kHz...
  • Página 6 接上變壓器 ( 或是電池有電的情況) 。按住電源鍵 2 秒鐘。 按住藍牙鍵 2 秒鐘,讓揚聲器處於可被偵測的狀態。 電源鍵的光環會 閃爍藍色。 開啟您裝置上的藍牙功能,搜尋 「BenQ treVolo」並與之配對。 將兩側平板喇叭展開,盡情享受音樂。 若已配對的裝置有通話功能,BenQ treVolo 可作為免持聽筒使用。 若要接聽來電,請按下通話接聽鍵,結束時請按下通話結束鍵。 建議 • 從相應的應用程式商店下載應用程式 「BenQ Audio」至您的 Android™ 或 iOS 裝置,盡情享受最佳的音樂播放體驗。 • 為了能隨時隨地使用最佳音效的喇叭,請事先充電,並放置於開放空間。 • 電源鍵的光環會在電量剩餘 81% 以上亮藍光,80%~31% 亮綠光,30% 以下 亮紅光。 • 另外,電源鍵的光環也會顯示目前設定的音場情境模式。原音模式為綠光, 熱情模式為紅光,生動模式為藍光。 • 若您需要更多關於使用靜電藍牙揚聲器 treVolo 的詳細說明,或更多 BenQ...
  • Página 7 播放音樂的方式 使用立體聲音源線連接至您的裝置。 透過藍牙串流至您的 treVolo 揚聲器, 並連接音訊輸出至您的家用音響系 統。 規格 商品名稱 treVolo 藍牙揚聲器 型號 PABREEZE 效能 其它資訊 頻率響應 60 Hz ~ 20000 Hz 其它功能 內建麥克風,可用於 範圍 免持聽筒功能 播放時間 12 小時 (根據使用情況 輸入 / 輸出 Micro USB x1、 而有所不同) 連接埠 音訊輸入 x1、 音訊輸出 x1、...
  • Página 8 • De plus, le cercle du bouton d’alimentation indique le mode son pur en vert, chaud en rouge et vif en bleu. • Pur les détails de treVolo ou autres produits de BenQ, consultez le site officiel de BenQ sur www.BenQ.com pour des informations complémentaires.
  • Página 9 Multiplier les sources audio Connexion à vos appareils à l’aide d’un câble. Diffusion via Bluetooth à votre haut- parleur treVolo avec un câble depuis la prise de sortie audio branché à votre système audio domestique. Spécification Performances Ergonomie Réponse de la 60 Hz à...
  • Página 10 • Der Ring der Ein/Aus-Taste zeigt auch den Klangmodus an: Grün für Rein, Rot für Warm und Blau für Lebhaft. • Weitere Einzelheiten über treVolo oder andere Produkte von BenQ finden Sie auf der offiziellen Website von BenQ unter www.BenQ.com.
  • Página 11: Technische Daten

    Musikwiedergabeoptionen Kabelverbindung mit Geräten. Nutzen Sie ihren treVolo-Lautsprecher als ® Bluetooth Emfänger, indem Sie ein Kabel verwenden, das von der Ausgangsbuches zum Heimaudiosystem reicht. Technische Daten Leistung Weitere Informationen Frequenzgang 60 Hz ~ 20 kHz Weitere Integriertes Mikrofon Eigenschaften für Freisprechfunktion Wiedergabezeit 12 Stunden (abhängig von...
  • Página 12: Botones Y Conectores

    • Además, el círculo del botón de encendido indica el modo de sonido puro en verde, cálido en rojo y vívido en azul. • Para obtener detalles de treVolo u otros productos de BenQ, visite el sitio Web oficial de BenQ en www.BenQ.com para mayor información.
  • Página 13: Variaciones De Reproducción De Música

    Variaciones de reproducción de música Conectar a sus dispositivos mediante un cable. ® Transmitir mediante Bluetooth al altavoz de su treVolo con un cable enchufado desde la salida de audio al sistema de audio de su hogar. Especificaciones Rendimiento Otra información...
  • Página 14: General Safety Information

    The leak of chemicals may harm the skin and erode the metal contacts. If any chem- icals leaks from the device, please use the dry cloth to wipe it clean and contact your BenQ dealer or service center for battery replacement. Safety information about power adapter •Use only the power adapter supplied with device.
  • Página 15: Regulatory Statements

    •Do not use the adapter if it becomes damaged. •Do not attempt to service the adapter. There are no service parts inside. Replace the unit if it is damaged or exposed to excess moisture.Consult your BenQ dealer or service center for help and maintenance.
  • Página 16: Information To The User

    equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one of the following measures: •Reorient or relocate the receiving antenna. •Increase the separation between the equipment and receiver. •Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
  • Página 17 •Reorient or relocate the receiving antenna. •Increase the separation between the equipment and receiver. •Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. •Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
  • Página 18: Declaration Of Conformity

    suivantes : (1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement. RF Radiation Exposure Statement: 1. This Transmitter must not be colocated or operating in conjunction with any other antenna or transmitter.
  • Página 19 Compatibility (2004/108/EC), Low Voltage Directive (2006/95/EC), Radio and Tele- communications Terminal Equipment Directive (1999/5/EC), the Restriction of The Use of Certain Hazardous Substances in Electrical And Electronic Equipment Directive (2011/65/EU), Turkish EEE and ErP Directive, Commission Regulation (EC) No 1275/2008 implementing Directive 2005/32/EC of the European Parlia- ment and of the Council with regard to ecodesign requirements for standby and off mode electric power consumption of electrical and electronic household and office equipment, and the Directive 2009/125/EC of the European parliament and of the...
  • Página 20 The recycling of materials will help to conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health and environment. Recycling information: See http://www.benq.com/support/ recycle for details. Regulatory Statements...
  • Página 21 • 請勿將裝置暴露在陽光或強光直接照射的地方,並讓它遠離熱源 (例如散 熱器、暖氣機與暖爐等) 。 • 請勿讓裝置受到劇烈撞擊或強烈震動。 • 請勿在有瓦斯外洩的地方使用此裝置。 • 請勿在近水之處使用此裝置,例如浴缸、洗臉盆、廚房水槽或洗衣水槽、 潮濕的地下室或游泳池附近。 • 請勿將此裝置放在有強大磁場的環境中。 • 請使用隨附的變壓器為裝置充電,並確認沒有重物放置於變壓器之上。 • 請將裝置配件置於孩童接觸不到的地方。 • 使用中或非使用裝置時,請勿將任何物體放在裝置上。 • 翻轉喇叭平板時請小心不要被夾傷。 關於電池的安全資訊 電池使用不當會導致化學物質漏出或爆炸。警告:外露的化學物質會傷害皮 膚或侵蝕金屬接點。若化學物質從裝置中外露,請用乾布擦拭乾淨,並連絡 您的 BenQ 經銷商或客戶服務中心以更換電池。 關於電源變壓器的安全資訊 • 請僅使用裝置隨附的電源變壓器。使用其它類型的電源變壓器會導致故障 和 / 或造成危險。 • 請使用適當的電源插座,並確定電源變壓器或電源線上沒有放置重物。 • 當您使用電源變壓器來操作裝置或充電時,請在電源變壓器周圍保持良好的 通風。請勿在電源變壓器上覆蓋紙張或其它會阻礙冷卻的物體。請勿使用置 於攜帶箱內的電源變壓器。 一般安全資訊...
  • Página 22 • 請勿在高度潮濕的環境下使用電源變壓器。當您的手是溼的時候,切勿碰觸 電源變壓器。 • 電源變壓器必須連接正確的電源使用。產品盒和 / 或包裝上會提供電壓需求 的資訊。 • 請勿使用毀損的電源變壓器。 • 請勿嘗試維修電源變壓器。裡面沒有可以自行維修的零件。請更換毀損或受 潮的裝置。請洽 BenQ 經銷商或客戶服務中心,尋求協助與維修服務。 警告 如果更換不正確之電池型式會有爆炸的風險。請依製造商說明書處理用過之 電池。 依低功率電波輻射性電機管理辦法要求 第 12 條經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司、商號或使用者 均不得擅自變更頻率、加大功率或變更原設計之特性及功能。 第 14 條低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信;經發現有 干擾現象時,應立即停用,並改善至無干擾時方得繼續使用。 前項合法通信,指依電信法規定作業之無線電通信。 低功率射頻電機須忍受合法通信或工業、科學及醫療用電波輻射性電機設備 之干擾。 警告...
  • Página 23: Informations De Sécurité Générales

    Attention : La fuite de produits chimiques peut abîmer la peau et endommager les contacts métalliques. Si des produits chimiques fuient de l’appareil, veuillez utiliser un chiffon sec pour les essuyer et contactez votre revendeur BenQ ou le centre de service pour remplacer la pile.
  • Página 24 •N’essayez pas de réparer l’adaptateur. Il ne contient pas de pièce pouvant être réparée. Remplacez l’unité si elle est endommagée ou exposée à une humidité excessive. Consultez votre revendeur BenQ ou le centre de service pour l’aide et la maintenance.
  • Página 25: Déclaration De Conformité

    IC statement (for Canadian users) This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-3 (B). Cet appareil numérique de la classe A est conforme à la norme NMB-3(B) du Canada. The device complies with RSS-210 of the Industry Canada Rules. Operation is subject to the following two conditions (If the product within RF function): 1.
  • Página 26 Le recyclage des matériaux aidera à préserver les ressources naturelles et à s’assurer que le recyclage est fait de manière à protéger la santé des hommes et l’environnement. Informations de recyclage : Voir http://www.benq.com/ support/recycle pour des détails. Attention...
  • Página 27 Chemikalien oder zur Explosion kommen. Vorsicht: Auslaufende Chemikalien können Ihre Haut verletzen und Metallkontakte beschädigen. Sollten Chemikalien aus dem Gerät auslaufen, wischen Sie sie mit einem trocken Tuch ab und wenden Sie sich für einen Ersatzakku an Ihren BenQ-Händler. Allgemeine Informationen zur Sicherheit...
  • Página 28 Teile, die repariert werden können. Ersetzen Sie die Einheit, wenn sie beschädigt ist oder starker Feuchtigkeit ausgesetzt wurde. Wenden Sie sich an Ihren BenQ-Händler, wenn Sie Hilfe benötigen oder eine Wartung erforderlich ist. Vorsicht Es besteht das Risiko einer Explosion, wenn der Akku durch einen falschen Typ ersetzt wird.
  • Página 29 Sie das Gerät erworben haben, oder Ihrem örtlichen Entsorgungsbetrieb. Das Recycling von Materialien hilft beim Erhalt der natürlichen Ressourcen und gewährleistet eine Wiederverwertung, welche der menschlichen Gesundheit und Umwelt zugute kommt. Informationen zum Recycling: Einzelheiten finden Sie unter http://www.benq.com/support/recycle. Vorsicht...
  • Página 30: Información General Sobre Seguridad

    Precaución: La pérdida de productos químicos pueden dañar la piel y corroer los contactos metálicos. Si el dispositivo pierde productos químicos, utilice un paño seco para secarlo y comuníquese con su distribuidor de BenQ o con un centro de servicio para reemplazar la batería.
  • Página 31: Información De Seguridad Sobre El Adaptador De Corriente

    •No intente reparar el adaptador. No hay piezas de servicio en su interior. Reemplace la unidad si está dañada o expuesta a excesiva humedad. Comuníquese con su distribuidor de BenQ o con un centro de servicios para ayuda y mantenimiento.
  • Página 32 El reciclaje de materiales ayudará a conservar los recursos naturales y garantizará que sean reciclados de forma tal que se proteja la salud humana y el medioambiente. Información sobre reciclaje: Consulte en http://www.benq.com/support/recycle para obtener más detalles. Precaución...

Tabla de contenido