LG LCF12 Serie El Manual Del Propietario
Ocultar thumbs Ver también para LCF12 Serie:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 128

Enlaces rápidos

TABLE OF CONTENTS
1) MANUAL FOR MIDDLE EAST AFRICAN COUNTRIES.........2-73
1.1)ENGLISH......................................2-25
1.2)FRENCH.......................................26-49
1.3)ARABIC.......................................50-73
2) MANUAL FOR TURKEY
2.1)ENGLISH......................................74-91
2.2)TURKISH......................................92-109
3) MANUAL FOR LATIN AMERICAN COUNTRIES..............110-165
3.1)ENGLISH ................ ....................110-127
3.2)SPANISH......................................128-165
...................... .......74-109

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para LG LCF12 Serie

  • Página 1 TABLE OF CONTENTS 1) MANUAL FOR MIDDLE EAST AFRICAN COUNTRIES..2-73 1.1)ENGLISH........2-25 1.2)FRENCH........26-49 1.3)ARABIC........50-73 2) MANUAL FOR TURKEY ......74-109 2.1)ENGLISH........74-91 2.2)TURKISH........92-109 3) MANUAL FOR LATIN AMERICAN COUNTRIES....110-165 3.1)ENGLISH ........110-127 3.2)SPANISH........128-165...
  • Página 2 Read this owner’s manual thoroughly before operating the appliance and keep it handy for reference at all times. TYPE: CEILING FAN EN ENGLISH FR FRANÇAIS AR ‫العربية‬ MODEL : LCF12* (FC48G****) www.lg.com MFL70584103 Rev.00_030520 Copyright © 2020 LG Electronics Inc. All Rights Reserved...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    OPERATION ............... 9 Status Display Panel ................9 Remote Controller ................10 Using the Extra Function ..............12 SMART FUNCTIONS ............13 LG ThinQ Application ................ 13 Smart Diagnosis ................14 MAINTENANCE ..............15 Recommended Maintenance Schedule ..........15 TROUBLESHOOTING ............. 16...
  • Página 4: Safety Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS The following safety guidelines are intended to prevent unforeseen risks or damage from unsafe or incorrect operation of the appliance. The guidelines are separated into ‘WARNING’ and ‘CAUTION’ as described below. This symbol is displayed to indicate matters and operations that can cause risk.
  • Página 5 Installation • Electrical or installation work needs to be performed by a qualified service personnel. • The replacement of parts of the safety suspension system device shall be performed by the manufacturer, its service agent or suitably qualified persons. • Do not install the appliance less than 2.5 m from the ground and 1 m from the wall to the blades.
  • Página 6 • Do not expose the appliance to splashing water or rain. • Do not touch, operate, or repair the appliance with wet hands. • In case of flood, cut off the power switch and contact the LG Electronics customer service center.
  • Página 7 CAUTION To reduce the risk of minor injury to persons, malfunction, or damage to the product or property when using this product, follow basic precautions, including the following: Installation • Do not install the appliance at a wet, high temperature, high humidity area, high vibration, windy places.
  • Página 8 Maintenance • Replace all the blades if any of them breaks or cracks. • Never use strong cleaning agents or solvents when cleaning the appliance. Use a smooth cloth. • Use a sturdy stool or ladder, when cleaning, maintaining or repairing the ceiling fan at height.
  • Página 9: Product Overview

    PRODUCT OVERVIEW Parts and Specifications Exterior Specifications Parameters Values Input Voltage AC 220-240 V 1 Ø Rated Frequency 50 Hz Sweep 1200 mm Typical Input Power 30 W Speed Control Through Remote and Power Switch Remote Battery CR2025 3V Weight 3.7 kg (Net) NOTE •...
  • Página 10: Operation

    OPERATION Status Display Panel *Broken Line ( ): Optional Receiver for Remote Controller Signal Face the remote controller to the Receiver, the remote signal will pass through it. Wi-Fi (Optional) When the appliance is connected to a Wi-Fi network, is displayed on the display screen. Sleep Mode When the sleep mode is selected, all display except the will be off after displaying...
  • Página 11: Remote Controller

    Remote Controller NOTE • If the battery runs out of charge, replace it with a Inserting Battery new one (CR2025). • If the remote controller does not work as expected, With the backside of the remote controller facing try to replace the battery or check the polarity (+, -) up, remove the battery tray from the remote of the battery.
  • Página 12 Remote Controller Features Start/Stop Speed Controls the fan speed. Display Turn on/off the display lightings. Timer Set time to power off. Sleep Turn on/off the sleep mode. • When you enter sleep mode, the wind speed decreases by one step every hour. In case of “Speed1”, it is maintained.
  • Página 13: Using The Extra Function

    Using the Extra Function Operating Method Sleep Mode Use the sleep mode to make more silent and display lighting off. Press the Start/Stop button. CAUTION • Do not step on or apply pressure. Press the Sleep button to select the Sleep •...
  • Página 14: Smart Functions

    Internet service provider or refer to your wireless Allows you to set various options on the appliance router manual. and in the application. • LG ThinQ is not responsible for any network NOTE connection problems or any faults, malfunctions, or errors caused by network connection.
  • Página 15: Smart Diagnosis

    Smart Diagnosis Installing LG ThinQ Application Search for the LG ThinQ application from the Google This feature is only available on models with the Play Store or Apple App Store on a smartphone. logo. Follow instructions to download and install the Use this feature to help you diagnose and solve application.
  • Página 16: Maintenance

    MAINTENANCE CAUTION • Do not spray water on or into appliance. Doing so will cause appliance failure. • Do not bend the blade while cleaning. • Do not use alkaline detergents to clean the appliance. • Do not attach stickers or use sulfuric acid, hydrochloric acid, or organic solvents such as thinners, lamp oil, or acetone on the appliance’s surface.
  • Página 17: Troubleshooting

    The password for the Wi-Fi that you are trying to connect to is incorrect. • Find the Wi-Fi network connected to your smartphone and remove it, then register your appliance on LG ThinQ. Mobile data for your smartphone is turned on.
  • Página 18 Name of Purchaser ________________________________________________________ Invoice No. & Date ________________________________________________________ Model ________________________________________________________ Serial No. ________________________________________________________ ________________________________________________________ Name & Address of the Seller (LG / Authorised Dealer) ________________________________________________________ -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Customer’s Copy Name of Purchaser ________________________________________________________ Invoice No. & Date ________________________________________________________ Model ________________________________________________________ Serial No.
  • Página 19 Memo...
  • Página 20 Memo...
  • Página 21 Memo...
  • Página 22 Memo...
  • Página 23 Memo...
  • Página 24 Memo...
  • Página 25 Memo...
  • Página 26 MANUEL DU PROPRIÉTAIRE VENTILATEUR DE PLAFOND Lisez attentivement le manuel du propriétaire avant d'utiliser l'appareil et gardez-le à portée de main pour vous y référer à tout moment. www.lg.com Copyright © 2020 LG Electronics Inc. Tous droits réservés...
  • Página 27 Panneau d’affichage de l'état .............. 9 Télécommande ................. 10 Utilisation des fonctions supplémentaires ......... 12 FONCTIONS SMART ............13 Application LG ThinQ ................ 13 Smart Diagnosis ................14 MAINTENANCE ..............15 Calendrier de maintenance recommandé ......... 15 DÉPANNAGE ..............16...
  • Página 28: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ Les consignes de sécurité suivantes sont destinées à éviter les risques ou dommages imprévus issus d'une utilisation dangereuse ou incorrecte de l'appareil. Les consignes sont séparées en 'AVERTISSEMENT' et 'ATTENTION' comme décrit ci-dessous. Ce symbole s'affiche pour indiquer des problèmes et des utilisations qui peuvent présenter des risques.
  • Página 29 Installation • Les travaux électriques ou d'installation doivent être effectués par un personnel de service qualifié. • Le remplacement de pièces du dispositif de suspension de sécurité doit être effectué par le fabricant, son agent de service ou des personnes dûment qualifiées. •...
  • Página 30 • Ne pas toucher, utiliser ou réparer l’appareil avec les mains humides. • En cas d'inondation, couper l’interrupteur d’alimentation et contacter le centre de service client LG Electronics. • Éliminer tous les matériaux d’emballage (comme les sacs en plastique et le polystyrène) loin des enfants. Les matériaux d’emballage peuvent provoquer une suffocation.
  • Página 31 ATTENTION Pour réduire le risque de blessures légères à une personne, dysfonctionnement ou dommages au produit ou à la propriété lors de l'utilisation de cet appareil, suivre les précautions de base, notamment les suivantes : Installation • Ne pas installer l'appareil dans des endroits humides, soumis à une température élevée, à...
  • Página 32 Maintenance • Remplacer toutes les pales si l'une d'entre elles se brise ou se fissure. • Ne jamais utiliser d'agents de nettoyage puissants ou de solvants en nettoyant l’appareil. Utiliser un chiffon doux. • Utiliser un tabouret ou une échelle solide lors du nettoyage, de la maintenance ou de la réparation du ventilateur de plafond en hauteur.
  • Página 33: Présentation De L'appareil

    PRÉSENTATION DE L'APPAREIL Pièces et spécifications Extérieur Caractéristiques Paramètres Valeurs Tension d'entrée AC 220-240 V 1 Ø Fréquence nominale 50 Hz Balayage 1200 mm Puissance d’entrée type 30 W Contrôle de vitesse Par télécommande et interrupteur d'alimentation Pile de télécommande CR2025 3V Poids 3,7 kg (net)
  • Página 34: Utilisation

    UTILISATION Panneau d’affichage de l'état *Ligne discontinue ( ) : en option Récepteur pour signal de télécommande Orienter la télécommande vers le récepteur, le signal de la télécommande le traversera. Wi-Fi (en option) Lorsque l’appareil est connecté à un réseau Wi-Fi, est affiché...
  • Página 35: Télécommande

    Télécommande REMARQUE • Si la pile est déchargée, remplacez-la par une Insertion de la pile neuve (CR2025). • Si la télécommande ne fonctionne pas comme Avec l'arrière de la télécommande vers le haut, prévu, essayez de remplacer la pile ou vérifiez la retirez le couvercle à...
  • Página 36: Fonctionnalités De La Télécommande

    Fonctionnalités de la télécommande Marche/Arrêt Speed Contrôle la vitesse du ventilateur. Display Allumer/éteindre l’éclairage de l'affichage. Timer Régler l'heure de mise hors tension. Sleep Activer/désactiver le mode veille. • Lorsque vous entrez en mode veille, la vitesse du vent diminue d'un pas toutes les heures. Dans le cas de «...
  • Página 37: Utilisation Des Fonctions Supplémentaires

    Utilisation des fonctions Méthode d'utilisation supplémentaires Mode veille Utiliser le mode veille pour rendre le son plus silencieux et éteindre l'affichage. Appuyer sur le bouton Marche/Arrêt. ATTENTION • Ne pas marcher et ne pas appliquer de pression. • Ne pas stocker ou utiliser à proximité de l'eau ou dans une humidité...
  • Página 38: Fonctions Smart

    Internet ou consulter le manuel de votre l’appareil et dans l'application. routeur sans fil. REMARQUE • LG ThinQ ne saurait être tenu responsable en cas de problèmes de connexion au réseau, • Si vous changez le routeur sans fil, le fournisseur ou de problèmes/dysfonctionnements/erreurs de services Internet ou le mot de passe, provoqués par la connexion réseau.
  • Página 39: Smart Diagnosis

    Mozilla ou les autres de l’application LG ThinQ. licences libres de ce produit, rendez-vous sur • Lancez l’application LG ThinQ et sélectionnez la http://opensource.lge.com. fonction Smart Diagnosis dans le menu. Suivez En plus du code source, tous les termes de la les instructions fournies dans l’application LG...
  • Página 40: Maintenance

    MAINTENANCE ATTENTION • Ne pas vaporiser d'eau sur ou dans l'appareil. Cela provoquerait une défaillance de l'appareil. • Ne pas plier la pale pendant le nettoyage. • Ne pas utiliser de détergents alcalins pour nettoyer l'appareil. • Ne pas coller d'autocollants et ne pas utiliser d'acide sulfurique, d'acide chlorhydrique ou de solvants organiques tels que des diluants, du lampant ou de l'acétone sur la surface de l'appareil.
  • Página 41: Dépannage

    Le mot de passe du Wi-Fi auquel vous essayez de vous connecter est incorrect. • Trouvez le réseau Wi-Fi connecté à votre smartphone et supprimez-le, puis enregistrez votre appareil sur LG ThinQ. Les Données mobiles sont activées sur votre smartphone.
  • Página 42 Nom de l'acheteur ______________________________________________________ N° de facture et date ______________________________________________________ Modèle ______________________________________________________ N° de série ______________________________________________________ ______________________________________________________ Nom et adresse du vendeur (LG / Revendeur agréé) ______________________________________________________ ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Exemplaire du client Nom de l'acheteur ______________________________________________________ N° de facture et date ______________________________________________________ Modèle...
  • Página 43 Note...
  • Página 44 Note...
  • Página 45 Note...
  • Página 46 Note...
  • Página 47 Note...
  • Página 48 Note...
  • Página 49 Note...
  • Página 50 ‫مذكرة‬...
  • Página 51 ‫مذكرة‬...
  • Página 52 ‫مذكرة‬...
  • Página 53 ‫مذكرة‬...
  • Página 54 ‫مذكرة‬...
  • Página 55 ‫مذكرة‬...
  • Página 56 ‫مذكرة‬...
  • Página 57 ‫نسخة العميل‬ ______________________________________________________ ‫اسم المشتري‬ ‫رقم & تاريخ الفاتورة‬ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ‫الطراز‬ ______________________________________________________ ‫الرقم التسلسلي‬ ______________________________________________________ )‫ / الوكيل المعتمد‬LG( ‫اسم & عنوان البائع‬ ______________________________________________________ ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- ‫نسخة العميل‬ ______________________________________________________ ‫اسم المشتري‬ ‫رقم & تاريخ الفاتورة‬ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ‫الطراز‬ ______________________________________________________ ‫الرقم التسلسلي‬...
  • Página 58 .‫قف بالقرب من الجهاز وأعد المحاولة‬ .Wi-Fi ‫تدخل كلمة مرورغير صحيحة لالتصال بشبكة‬ .LG ThinQ ‫ المتصلة بالهاتف الذكي، ثم قم بتسجيل جهازك على تطبيق‬Wi-Fi ‫قم بإلغاء شبكة‬ .‫بيانات الهاتف الخلوي على هاتفك الذكي في وضع التشغيل‬ .Wi-Fi ‫أوقف تشغيل باقة بيانات الهاتف الخلوي على هاتفك الذكي وسجل الجهاز باستخدام شبكة‬...
  • Página 59 ‫الصيانة‬ ‫تنبيه‬ .‫ال تقم برش المياه على الجهاز مباشر ة ً فقد يؤدي ذلك إلى عطل الجهاز‬ .‫ال تثن ِ ريشة المروحة أثناء التنظيف‬ .‫ال تستخدم المنظفات القلوية لتنظيف الجهاز‬ ‫ال تلصق عليه الملصقات أو تستخدم حمض الكبريتيك أو المذيبات العضوية مثل التنر أو كيروسين اإلنارة أو األسيتون على سطح الجهاز فقد يؤدي‬ .‫ذلك...
  • Página 60: Smart Diagnosis

    Smart Diagnosis LG ThinQ ‫تثبيت تطبيق‬ Google Play Store ‫ من متجر‬LG ThinQ ‫ابحث عن تطبيق‬ ‫أو‬ ‫تتوفر هذه الميزة فقط في الطرز التي تحمل العالمة‬ ‫ على الهاتف الذكي واتبع التعليمات لتحميل وتثبيت‬Apple App ‫أو‬ ‫يمكنك االستعانة بهذه الميزة لتشخيص المشكالت التي تواجهك أثناء‬...
  • Página 61 ‫إذا غيرت جهاز التوجيه الالسلكي أو مزود خدمة اإلنترنت أو كلمة‬ ‫وضع الجهاز على مسافة بعيدة من جهاز التوجيه. ولتحسين قوة‬ LG ThinQ ‫المرور، أو مسح الجهاز ال م ُ سجل من على تطبيق‬ .)‫ (موسع البث‬Wi-Fi ‫، قم بشراء مكرر إشارة‬Wi-Fi ‫إشارة‬...
  • Página 62 ‫استخدام الوظيفة اإلضافية‬ ‫طريقة التشغيل‬ "Sleep" ‫الوضع‬ ‫" لجعل الصوت صام ت ً ا وإيقاف تشغيل إضاءة‬sleep" ‫استخدم وضع‬ .‫شاشة العرض‬ . ‫اضغط على زر بدء/توقف‬ ‫5 م‬ ‫تنبيه‬ .‫ال ي ُ سمح بالوقوف على الجهاز أو وضع أحمال عليه‬ ‫ال...
  • Página 63 ‫مزايا وحدة التحكم عن ب ُ عد‬ ‫بدء/توقف‬ Speed .‫تتحكم هذه الميزة في ضبط سرعات المروحة‬ Display .‫تتحكم هذه الميزة في تشغيل/إيقاف إضاءة شاشة العرض‬ Timer .‫تتحكم هذه الميزة ضبط وقت إيقاف التشغيل‬ Sleep ."sleep" ‫تتحكم هذه الميزة في تشغيل/إيقاف وضع‬ ‫"،...
  • Página 64 ‫وحدة التحكم عن بعد‬ ‫مالحظة‬ ‫إذا أوشك العمر االفتراضي للبطارية على النفاد، فاستبدلها ببطارية‬ .)CR2025( ‫جديدة فئة‬ ‫إدخال البطارية‬ ‫إذا أخفقت وحدة التحكم عن ب ُ عد في العمل حسبما هو متوقع، فحاول‬ ‫استبدال البطارية أو تحقق من سالمة قطبي البطارية (+، -). أما‬ ‫إلزالة...
  • Página 65 ‫التشغيل‬ ‫لوحة شاشة عرض الحالة‬ ‫): اختياري‬ ( ‫*الخط المتقطع‬ ‫مستقبل إشارات وحدة التحكم عن بعد‬ .‫و ج ّ ِ ه وحدة التحكم عن بعد ناحية مستقبل اإلشارات، حتى تمر اإلشارات الصادرة عن بعد من خالله المستقبل‬ )‫ (اختياري‬Wi-Fi ‫، تظهر األيقونة‬Wi-Fi ‫عندما يكون الجهاز متصال ً بشبكة‬ .‫على...
  • Página 66 ‫نظرة عامة حول المنتج‬ ‫أجزاء المنتج ومواصفاتها‬ ‫الجزء الخارجي‬ ‫المواصفات‬ ‫القيم‬ ‫ال م َ علمات‬ Ø 1 ‫تيار متردد 022-042 فولت‬ ‫جهد اإلدخال‬ ‫05 هرتز‬ ‫التردد المقدر‬ ‫0021 مم‬ ‫االمتداد‬ ‫03 وات‬ ‫طاقة اإلدخال العادية‬ ‫عبر جهاز التحكم عن بعد ومفتاح الطاقة‬ ‫التحم...
  • Página 67 ‫الصيانة‬ .‫استبدل ر ي َ ش المروحة في حال تعرضت للكسر أو التصدع‬ ‫عند تنظيف الجهاز، ال تستخدم المنظفات أو المذيبات قوية المفعول مطل ق ً ا، بل استخدم قطعة‬ .‫قماش ناعمة‬ ‫عند تنظيف مروحة السقف الموضوعة على ارتفاع، أو صيانتها أو إصالحها، استخدم كرس ي ً ا‬ .‫متي...
  • Página 68 ‫تنبيه‬ ‫لتقليل مخاطر وقوع إصابات أو حدوث عطل أو تلف في المنتج أو الممتلكات عند استخدام‬ :‫المنتج، يجب اتباع احتياطات السالمة األساسية، بما فيها ما يلي‬ ‫التركيب‬ ‫تجنب تركيب الجهاز في منطقة رطبة أو أخرى تزيد فيها درجة الحرارة أو الرطوبة أو‬ .‫االهتزاز...
  • Página 69 .‫ال تلمس الجهاز أو تشغله أو تصلحه ويدك مبتلة‬ ‫في حاالت الفيضانات، افصل مصدر الطاقة وتواصل مع مركز خدمة العمالء التابعة لشركة‬ .LG Electronics ‫تخلص من مواد التعبئة والتغليف كافة (مثل األكياس البالستيكية وقطع الفلين) بعي د ًا عن‬ .‫متناول األطفال. إذ تتسبب مواد التعبئة والتغليف في حدوث اختناق‬...
  • Página 70 ‫التركيب‬ .‫ت ُ نفذ األعمال الكهربائية أو عمليات التركيب بواسطة أحد مقدمي الخدمة المؤهلين‬ ‫ت ُ ستبدل أجزاء الجهاز المزود بنظام أمان لتعليق المروحة بواسطة الشركة المصنعة أو موظف‬ .‫الخدمة التابع لها أو مقدمي الخدمة المؤهلين لذلك‬ ‫عندما تبدأ بتركيب الجهاز، يجب أال ّ تقل المسافة بين األرض والجهاز عن 5.2 م وبين الحائط‬ .‫ور...
  • Página 71 ‫إرشادات السالمة‬ ‫يتمثل الغرض من إرشادات السالمة التالية في الحيلولة دون وقوع المخاطر غير المتوقعة أو‬ .‫األضرار الناجمة عن التشغيل غير اآلمن أو غير الصحيح للمنتج‬ .‫يتم تقسيم اإلرشادات إلى "تحذير" و"تنبيه" على النحو الموضح أدناه‬ ‫يتم عرض هذا الرمز لإلشارة إلى األمور وعمليات التشغيل التي يمكن أن تسبب‬ ‫مخاطر،...
  • Página 72 9 ............. ‫لوحة شاشة عرض الحالة‬ 10 ............‫وحدة التحكم عن بعد‬ 12 ...........‫استخدام الوظيفة اإلضافية‬ 13 ............ ‫الوظائف الذكية‬ 13 ............LG ThinQ ‫تطبيق‬ 14 ............. Smart Diagnosis 15 ............. ‫الصيانة‬ 15 ..........‫جدول الصيانة الموصى به‬ 16 ........‫استكشاف األخطاء وإصالحها‬...
  • Página 73 ‫يرجى قراءة دليل المالك هذا بالكامل قبل تشغيل الجهاز واالحتفاظ به في متناول اليد للرجوع‬ .‫إليه في جميع األوقات‬ ‫نوع المنتج: مروحة سقف‬ ‫العربية‬ FRANÇAIS ‫العربية‬ )****FC48G( * LCF12 : ‫الطراز‬ www.lg.com ‫حقوق النشر 0202 إل جي لاللكترونيات. كل الحقوق محفوظة‬...
  • Página 74 Read this owner’s manual thoroughly before operating the appliance and keep it handy for reference at all times. TYPE: CEILING FAN EN ENGLISH TR TÜRKÇE MODEL : LCF12* (FC48G****) www.lg.com MFL70584106 Rev.01_060520 Copyright © 2020 LG Electronics Inc. All Rights Reserved...
  • Página 75 OPERATION ............... 9 Status Display Panel ................9 Remote Controller ................10 Using the Extra Function ..............12 SMART FUNCTIONS ............13 LG ThinQ Application ................ 13 Smart Diagnosis ................14 MAINTENANCE ..............15 Recommended Maintenance Schedule ..........15 TROUBLESHOOTING ............. 16...
  • Página 76: Safety Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS The following safety guidelines are intended to prevent unforeseen risks or damage from unsafe or incorrect operation of the appliance. The guidelines are separated into ‘WARNING’ and ‘CAUTION’ as described below. This symbol is displayed to indicate matters and operations that can cause risk.
  • Página 77 Installation • Electrical or installation work needs to be performed by a qualified service personnel. There is risk of fire, electric shock, explosion or injury. • The replacement of parts of the safety suspension system device shall be performed by the manufacturer, its service agent or suitably qualified persons. •...
  • Página 78 • Do not expose the appliance to splashing water or rain. • Do not touch, operate, or repair the appliance with wet hands. • In case of flood, cut off the power switch and contact the LG Electronics customer service center.
  • Página 79 CAUTION To reduce the risk of minor injury to persons, malfunction, or damage to the product or property when using this product, follow basic precautions, including the following: Installation • Do not install the appliance at a wet, high temperature, high humidity area, high vibration, windy places.
  • Página 80: Disposal Of Your Old Appliance

    Hazardous substances in the products may cause environmental pollution and injury/death, • EEE Complies with Directive • For more detailed information about disposal of your old appliance, please contact your city office, waste disposal service or the shop where you purchased the product. (www.lg.com/global/recycling)
  • Página 81: Product Overview

    PRODUCT OVERVIEW Parts and Specifications Exterior Specifications Parameters Values Input Voltage AC 220-240 V 1 Ø Rated Frequency 50 Hz Sweep 1200 mm Typical Input Power 30 W Speed Control Through Remote and Power Switch Remote Battery CR2025 3V Weight 3.7 kg (Net) NOTE •...
  • Página 82: Operation

    OPERATION Status Display Panel *Broken Line ( ): Optional Receiver for Remote Controller Signal Face the remote controller to the Receiver, the remote signal will pass through it. Wi-Fi (Optional) When the appliance is connected to a Wi-Fi network, is displayed on the display screen. Sleep Mode When the sleep mode is selected, all display except the will be off after displaying...
  • Página 83: Remote Controller

    Remote Controller NOTE • If the battery runs out of charge, replace it with a Inserting Battery new one (CR2025). • If the remote controller does not work as expected, With the backside of the remote controller facing try to replace the battery or check the polarity (+, -) up, remove the battery tray from the remote of the battery.
  • Página 84 Remote Controller Features Start/Stop Speed Controls the fan speed. Display Turn on/off the display lightings. Timer Set time to power off. Sleep Turn on/off the sleep mode. • When you enter sleep mode, the wind speed decreases by one step every hour. In case of “Speed1”, it is maintained.
  • Página 85: Using The Extra Function

    Using the Extra Function Operating Method Sleep Mode Use the sleep mode to make more silent and display lighting off. Press the Start/Stop button. CAUTION • Do not step on or apply pressure. Press the Sleep button to select the Sleep •...
  • Página 86: Smart Functions

    Internet service provider or refer to your wireless Allows you to set various options on the appliance router manual. and in the application. • LG ThinQ is not responsible for any network NOTE connection problems or any faults, malfunctions, or errors caused by network connection.
  • Página 87: Smart Diagnosis

    Smart Diagnosis Installing LG ThinQ Application Search for the LG ThinQ application from the Google This feature is only available on models with the Play Store or Apple App Store on a smartphone. logo. Follow instructions to download and install the Use this feature to help you diagnose and solve application.
  • Página 88: Maintenance

    MAINTENANCE CAUTION • Do not spray water on or into appliance. Doing so will cause appliance failure. • Do not bend the blade while cleaning. • Do not use alkaline detergents to clean the appliance. • Do not attach stickers or use sulfuric acid, hydrochloric acid, or organic solvents such as thinners, lamp oil, or acetone on the appliance’s surface.
  • Página 89: Troubleshooting

    The password for the Wi-Fi that you are trying to connect to is incorrect. • Find the Wi-Fi network connected to your smartphone and remove it, then register your appliance on LG ThinQ. Mobile data for your smartphone is turned on.
  • Página 90 Name of Purchaser ________________________________________________________ Invoice No. & Date ________________________________________________________ Model ________________________________________________________ Serial No. ________________________________________________________ ________________________________________________________ Name & Address of the Seller (LG / Authorised Dealer) ________________________________________________________ -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Customer’s Copy Name of Purchaser ________________________________________________________ Invoice No. & Date ________________________________________________________ Model ________________________________________________________ Serial No.
  • Página 91 Memo...
  • Página 92 SAHİBİN KILAVUZU TAVAN VANTİLATÖRÜ Cihazı çalıştırmadan önce kullanıcı kılavuzu tamamen okuyun ve her zaman referans olarak başvurmak için elinizin altında bulundurun. www.lg.com Copyright © 2020 LG Electronics Inc. Tüm Hakları Saklıdır...
  • Página 93 Parçalar ve Teknik Özellikler ............... 8 ÇALIŞTIRMA ..............9 Durum Gösterge Paneli............... 9 Uzaktan Kumanda................10 Fazladan İşlev Kullanımı ..............12 AKILI İŞLEVLER .............. 13 LG ThinQ Uygulaması ............... 13 Akıllı Tanı ................... 14 BAKIM ................15 Önerilen Bakım Programı..............15 SORUN GİDERME ............16...
  • Página 94: Güvenli̇k Tali̇matlari

    GÜVENLİK TALİMATLARI Aşağıdaki güvenlik kılavuzları, cihazın güvenli olmayan veya yanlış çalıştırılmasından kaynaklanan ön görülmeyen riskleri veya hasarı önlemek için tasarlanmıştır. Kılavuzlar, aşağıda açıklandığı şekilde ‘UYARI’ ve ‘DİKKAT’ olarak ayrılmaktadır. Bu sembol, riske neden olabilen konuları ve işlemleri göstermek için görüntülenir. Bu sembolün olduğu kısmı dikkatli şekilde okuyun ve riskten kaçınmak için talimatları...
  • Página 95 Kurulum • Elektrik veya kurulum işinin yetkili hizmet personeli tarafından gerçekleştirilmesi gerekmektedir. Yangın, elektrik çarpması, patlama veya yaralanma riski bulunmaktadır. • Güvenlik süspansiyon sistemi cihazına ait parçaların değişimi üretici, hizmet acentesi veya uygun yetkili kişiler tarafından yapılacaktır. • Cihazı yerden en az 2,3 m yükseklikte ve duvardan bıçaklarına kadar en az 1 m mesafede kurun.
  • Página 96 • Cihazı su sıçramasına veya yağmura maruz bırakmayın. • Islak ellerle cihaza dokunmayın, cihazı çalıştırmayın veya tamir etmeyin. • Sel durumunda, güç anahtarını kapatın ve LG Electronics müşteri hizmetleri merkezi ile irtibat kurun. • Tüm ambalaj malzemelerini (plastik torbalar ve strafor gibi) çocuklardan uzak tutun.
  • Página 97 DİKKAT Bu ürünü kullanırken kişilere yönelik küçük yaralanma, cihaz veya üründe hasar olması risklerini azaltmak için, aşağıdakiler de dahil olmak üzere temel önlemleri uygulayın: Kurulum • Cihazı ıslak, yüksek sıcaklıktaki, yüksek nem alanında bulunan, yüksek titreşimli, rüzgarlı yerlere kurmayın. • Cihazı donma sıcaklığında kurmayın. •...
  • Página 98 • Bu işareti içeren ürünler tehlikeli madde içerebilir. Ürünler içerisindeki tehlikeli maddeler çevre kirlenmesine veya yaralanma/ölüme sebebiyet verebilir. • AEEE Yönetmeliğine Uygundur. • Eski ürününüzün imhası hakkında daha fazla bilgi için lütfen belediyeniz ya da ürünü aldığını mağaza ile iletişime geçiniz. (www.lg.com/global/recycling)
  • Página 99: Ürüne Genel Bakiş

    ÜRÜNE GENEL BAKIŞ Parçalar ve Teknik Özellikler Dış Kısım Teknik Özellikler Parametreler Değerler Giriş Gerilimi AC 220-240 V 1 Ø Nominal freekans 50 Hz Kapladığı yer 1200 mm Tipik Giriş Kuvveti 30 W Hız Kontrolü Uzaktan ve Güç Anahtarı ile Uzaktan Pil CR2025 3V Ağırlık...
  • Página 100: Çaliştirma

    ÇALIŞTIRMA Durum Gösterge Paneli *Kırık Çizgi ( ): İsteğe Bağlı Uzaktan Kumanda Sinyali için Alıcı Uzaktan kumandayı Alıcıya doğru tutun, uzaktan sinyal geçiş yapacaktır. Wi-Fi (İsteğe Bağlı) Cihaz bir Wi-Fi ağına bağlandığında görüntü ekranında görüntülenir. Uyku Modu Uyku modu seçildiğinde haricinde tüm ekran, görüntülendikten sonra 3 saniye boyunca kapalı...
  • Página 101: Uzaktan Kumanda

    Uzaktan Kumanda • Pilin şarjı bitmesi halinde yenisiyle değiştirin Pilin Takılması (CR2025). • Uzaktan kumanda beklendiği şekilde çalışmazsa Uzaktan kumandanın arka tarafı yukarı pili değiştirmeyi deneyin veya pilin polaritesini (+, bakacak şekilde pil tepsisini uzaktan -) kontrol edin. kumandadan çıkarın. •...
  • Página 102 Uzaktan Kumanda Özellikleri Başlat/Durdur Hız Vantilatör hızını kontrol eder. Ekran Ekran ışıklarını açın/kapatın. Zamanlayıcı Kapanması için süre ayarlayın. Uyku Uyku modunu açın/kapatın. • Uyku moduna girdiğinizde rüzgar hızı her saat bir adım azalır. “Hız1” durumunda, korunur. Wi-Fi Eşleşme için bu düğmeye 3 saniye boyunca basın. Eşleşmeden vazgeçmek için yeniden 3 saniye basın. •...
  • Página 103: Fazladan İşlev Kullanımı

    Fazladan İşlev Kullanımı Çalıştırma Yöntemi Uyku Modu Daha sessiz yapmak ve ekran aydınlatmasını kapatmak için uyku modunu kullanın. Başlat/Durdur düğmesini kullanın. DİKKAT • Üzerine basmayın veya baskı uygulamayın. Uyku modunu seçmek için Uyku düğmesine • Suya yakın yerde veya yüksek nemde basın.
  • Página 104: Akili İşlevler

    AKILI İŞLEVLER LG ThinQ Uygulaması Akıllı telefonunuzu kablosuz yönlendiricinize bağlayın. LG ThinQ uygulaması, bir akıllı telefon kullanarak cihazla bağlantı kurmanızı sağlar. LG ThinQ Uygulaması Özellikleri Akıllı Tanı Cihazı kullanırken bir sorunla karşılaşmanız halinde bu akıllı tanı özelliği sorunu tanılamanıza • Wi-Fi bağlantısını doğrulamak için, kontrol yardım edecektir.
  • Página 105: Akıllı Tanı

    Açık Kaynak Yazılım Bildirim telefona iletebilir. Bilgilendirmesi • LG ThinQ uygulamasını başlatın ve menüden Smart Diagnosis özelliğini seçin. LG ThinQ Bu üründe bulunan GPL, LGPL, MPL ve diğer açık uygulamasında sağlanan talimatları uygulayın. kaynak lisansları kapsamındaki kaynak kodunu almak için, lütfen http://opensource.lge.com...
  • Página 106: Bakim

    BAKIM DİKKAT • Cihazın üzerine veya içine su püskürtmeyin. Bunu yapmanız cihazın arızalanmasına neden olur. • Temizlerken pervaneyi bükmeyin. • Cihazı temizlemek için alkali deterjan kullanmayın. • Cihazın yüzeyine etiket yapıştırmayın veya sülfürik asit, hidroklorik asit ya da tiner, kandil yağı veya aseton gibi organik çözücüler kullanmayın.
  • Página 107: Sorun Gi̇derme

    • Cihaza yaklaştırın ve yeniden deneyin. Bağlanmaya çalıştığınız Wi-Fi için parola yanlış. • Akıllı telefonunuza bağlı olan Wi-Fi ağını bulun ve kaldırın, ardından cihazınızı LG ThinQ uygulamasında kaydedin. Akıllı telefonunuz için mobil veriler açık. • Akıllı telefonunuzun Mobil verilerini kapatın ve Wi-Fi ağı kullanarak cihazı...
  • Página 108 Müşteri Nüshası Satın Alan Kişi ______________________________________________________ Fatura No. Ve Tarihi ______________________________________________________ Model ______________________________________________________ Seri No. ______________________________________________________ ______________________________________________________ Satıcının Adı ve Adresi (LG/Yetkili Bayi) ______________________________________________________ ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Müşteri Nüshası Satın Alan Kişi ______________________________________________________ Fatura No. Ve Tarihi ______________________________________________________ Model ______________________________________________________ Seri No.
  • Página 110 Read this owner’s manual thoroughly before operating the appliance and keep it handy for reference at all times. TYPE: CEILING FAN EN ENGLISH MODEL : LCF12* (FC481****) www.lg.com MFL70584111 Rev.03_021921 Copyright © 2020 - 2021 LG Electronics Inc. All Rights Reserved...
  • Página 111 OPERATION ............... 9 Status Display Panel ................9 Remote Controller ................10 Using the Extra Function ..............12 SMART FUNCTIONS ............13 LG ThinQ Application ................ 13 Smart Diagnosis ................14 MAINTENANCE ..............15 Recommended Maintenance Schedule ..........15 TROUBLESHOOTING ............. 16...
  • Página 112: Safety Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS The following safety guidelines are intended to prevent unforeseen risks or damage from unsafe or incorrect operation of the appliance. The guidelines are separated into ‘WARNING’ and ‘CAUTION’ as described below. This symbol is displayed to indicate matters and operations that can cause risk.
  • Página 113 Installation • Electrical or installation work needs to be performed by a qualified service personnel. There is risk of fire, electric shock, explosion or injury. • The replacement of parts of the safety suspension system device shall be performed by the manufacturer, its service agent or suitably qualified persons.
  • Página 114 • Do not expose the appliance to splashing water or rain. • Do not touch, operate, or repair the appliance with wet hands. • In case of flood, cut off the power switch and contact the LG Electronics customer service center.
  • Página 115 CAUTION To reduce the risk of minor injury to persons, malfunction, or damage to the product or property when using this product, follow basic precautions, including the following: Installation • Do not install the appliance at a wet, high temperature, high humidity area, high vibration, windy places.
  • Página 116 Maintenance • Replace all the blades if any of them breaks or cracks. • Never use strong cleaning agents or solvents when cleaning the appliance. Use a smooth cloth. • Use a sturdy stool or ladder, when cleaning, maintaining or repairing the ceiling fan at height.
  • Página 117: Product Overview

    PRODUCT OVERVIEW Parts and Specifications Exterior Specifications Parameters Values Input Voltage AC 110-120 V 1 Ø Rated Frequency 50/60 Hz Sweep 1200 mm Typical Input Power 32 W Speed Control Through Remote and Power Switch Remote Battery CR2025 3V Weight 3.7 kg (Net) NOTE • Specified weight may differ from actual weight.
  • Página 118: Operation

    OPERATION Status Display Panel Receiver for Remote Controller Signal Face the remote controller to the Receiver, the remote signal will pass through it. Wi-Fi When the appliance is connected to a Wi-Fi network, is displayed on the display screen. Sleep Mode When the sleep mode is selected, all display except the will be off after displaying for 3 seconds.
  • Página 119: Remote Controller

    Remote Controller Inserting Battery With the backside of the remote controller facing up, remove the battery tray from the remote NOTE controller. • If the battery runs out of charge, replace it with a new one (CR2025). • If the remote controller does not work as expected, try to replace the battery or check the polarity (+, -) of the battery.
  • Página 120 Remote Controller Features Start/Stop Speed Controls the fan speed. Display Turn on/off the display lightings. Timer Set time to power off. Sleep Turn on/off the sleep mode. • When you enter sleep mode, the wind speed decreases by one step every hour. In case of “Speed1”, it is maintained.
  • Página 121: Using The Extra Function

    Operating Method Using the Extra Function Sleep Mode Use the sleep mode to make more silent and display lighting off. Press the Start/Stop button. CAUTION • Do not step on or apply pressure. • Do not store or use near water or in high humidity. • Do not store or use near an open flame or Press the Sleep button to select the Sleep mode.
  • Página 122: Smart Functions

    Internet service provider or refer to your wireless and in the application. router manual. NOTE • LG ThinQ is not responsible for any network connection problems or any faults, malfunctions, or • If you change your wireless router, Internet service errors caused by network connection.
  • Página 123: Smart Diagnosis

    Smart Diagnosis Installing LG ThinQ Application Search for the LG ThinQ application from the Google This feature is only available on models with the Play Store or Apple App Store on a smartphone. logo. Follow instructions to download and install the Use this feature to help you diagnose and solve application.
  • Página 124: Maintenance

    MAINTENANCE CAUTION • Do not spray water on or into appliance. Doing so will cause appliance failure. • Do not bend the blade while cleaning. • Do not use alkaline detergents to clean the appliance. • Do not attach stickers or use sulfuric acid, hydrochloric acid, or organic solvents such as thinners, lamp oil, or acetone on the appliance’s surface.
  • Página 125: Troubleshooting

    The password for the Wi-Fi that you are trying to connect to is incorrect. • Find the Wi-Fi network connected to your smartphone and remove it, then register your appliance on LG ThinQ. Mobile data for your smartphone is turned on.
  • Página 126 Name of Purchaser ________________________________________________________ Invoice No. & Date ________________________________________________________ Model ________________________________________________________ Serial No. ________________________________________________________ ________________________________________________________ Name & Address of the Seller (LG / Authorised Dealer) ________________________________________________________ -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Customer’s Copy Name of Purchaser ________________________________________________________ Invoice No. & Date ________________________________________________________ Model ________________________________________________________ Serial No.
  • Página 127 Memo...
  • Página 128: Ventilador De Techo

    VENTILADOR DE TECHO Lea detenidamente este manual de instrucciones antes de utilizar el dispositivo y téngalo siempre a mano para su consulta. TIPO: VENTILADOR DE TECHO LS ESPAÑOL www.lg.com Copyright © 2020 - 2021 LG Electronics Inc. Todos los derechos reservados...
  • Página 129 Panel de visualización de estado ............9 Control remoto .................. 10 Uso de la función extra ..............12 FUNCIONES INTELIGENTES ����������������������������������������� 13 Aplicación LG ThinQ ................. 13 Diagnóstico inteligente ..............14 MANTENIMIENTO ������������������������������������������������������������ 15 Programa de mantenimiento recomendado ........15...
  • Página 130: Instrucciones De Seguridad

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Las siguientes directrices de seguridad tienen por objeto evitar riesgos imprevistos o daños derivados de un funcionamiento inseguro o incorrecto del dispositivo� Las directrices se separan en ‘AVISO’ y ‘PRECAUCIÓN’ según se describe a continuación� Este símbolo se muestra para indicar asuntos y operaciones que pueden causar riesgos�...
  • Página 131: Instalación

    Instalación • Los trabajos de electricidad o instalación deben ser realizados por un personal de servicio calificado. Existe riesgo de incendio, descarga eléctrica, explosión o lesiones. • La sustitución de las piezas del dispositivo del sistema de suspensión de seguridad será realizada por el fabricante, su agente de servicio o personas debidamente calificadas.
  • Página 132: Mantenimiento

    • No toque, haga maneje o repare el dispositivo con las manos mojadas. • En caso de inundación, corte el interruptor de alimentación y contacte con el centro de atención al cliente de LG Electronics. • Deshágase de todos los materiales de empaque (como las bolsas de plástico y la espuma de poliestireno) lejos de los niños.
  • Página 133 PRECAUCIÓN Para reducir el riesgo de lesiones menores a las personas, un mal funcionamiento o daños al producto o a la propiedad al utilizar este producto, siga las precauciones básicas, que incluyen las siguientes: Instalación • No instale el dispositivo en un lugar húmedo, con una temperatura alta, con mucha humedad, alta vibración y con viento.
  • Página 134 Mantenimiento • Reemplace todas las hojas si alguna de ellas se rompe o se agrieta. • Nunca utilice agentes de limpieza o disolventes fuertes al limpiar el dispositivo. Utilice un paño suave. • Utilice un taburete o escalera resistente, cuando limpie, mantenga o repare el ventilador de techo en altura.
  • Página 135: Resumen Del Producto

    RESUMEN DEL PRODUCTO Partes y especificaciones Exterior Especificaciones Parámetros Valores Voltaje de entrada AC 110-120 V 1 Ø Frecuencia nominal 50/60 Hz Barrido 1200 mm Potencia de entrada típica 32 W Control de velocidad A través del control remoto y el interruptor de alimentación Batería del control remoto CR2025 3V Peso...
  • Página 136: Funcionamiento

    FUNCIONAMIENTO Panel de visualización de estado Receptor de la señal del control remoto Dirija el control remoto hacia el receptor, la señal remota pasará a través de él. Wi-Fi Cuando el dispositivo está conectado a una red Wi-Fi, se muestra en la pantalla de visualización.
  • Página 137: Control Remoto

    Control remoto NOTA • Si la pila se agota, reemplácela por una nueva Inserción de la pila (CR2025). • Si el control remoto no funciona como se Con la parte trasera del control remoto mirando esperaba, intente cambiar la pila o compruebe hacia arriba, retire la bandeja de la pila del la polaridad (+, -) de la pila.
  • Página 138: Características Del Control Remoto

    Características del control remoto Inicio/Parada Velocidad Controla la velocidad del ventilador. Pantalla Enciende y apaga las luces de la pantalla. Temporizador Ajusta la hora del apagado. Reposo Activa/desactiva el modo reposo. • Cuando se ingresa al modo reposo, la velocidad del viento disminuye un paso cada hora. En el caso de la “Velocidad1”, se mantiene.
  • Página 139: Uso De La Función Extra

    Uso de la función extra Método de funcionamiento Modo reposo Utilice el modo reposo para hacer más silencio y apagar la iluminación de la pantalla. Presione el botón Inicio/Parada. PRECAUCIÓN Pulse el botón Reposo para seleccionar el • No pise ni aplique presión. modo reposo.
  • Página 140: Funciones Inteligentes

    Internet o consulte el manual de su router inalámbrico. Ajustes • LG ThinQ no es responsable de ningún Permite establecer varias opciones en el problema de conexión a la red o de ningún fallo, dispositivo y en la aplicación.
  • Página 141: Diagnóstico Inteligente

    ThinQ Esta característica sólo está disponible en modelos con el logo Busque la aplicación LG ThinQ en Google Play Store o Apple App Store en un teléfono inteligente. Utilice esta característica para ayudarle a Sigue las instrucciones para descargar e instalar diagnosticar y resolver problemas con su la aplicación.
  • Página 142: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO PRECAUCIÓN • No rocíe agua sobre o dentro del dispositivo. Si lo hace, causará un fallo en el dispositivo. • No doble la hoja mientras la limpia. • No utilice detergentes alcalinos para limpiar el dispositivo. • No coloque pegatinas ni utilice ácido sulfúrico, ácido clorhídrico o disolventes orgánicos como diluyentes, aceite para lámparas o acetona en la superficie del dispositivo.
  • Página 143: Solución De Problemas

    La contraseña del Wi-Fi al que intenta conectarse es incorrecta� • Encuentre la red Wi-Fi conectada a su teléfono inteligente y elimínela, luego registre su dispositivo en LG ThinQ. Los datos del móvil para tu teléfono inteligente están activados� • Desactive los Datos del móvil de su teléfono inteligente y registre el dispositivo a través de la red Wi-Fi.
  • Página 144 ______________________________________________________ N�º de factura y fecha ______________________________________________________ Modelo ______________________________________________________ N�º de serie ______________________________________________________ ______________________________________________________ Nombre y dirección del vendedor (LG / Distribuidor autorizado) ______________________________________________________ ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Copia del cliente Nombre del comprador ______________________________________________________ N�º de factura y fecha ______________________________________________________ Modelo ______________________________________________________ N�º...
  • Página 145 MEMO...
  • Página 146 MANUAL DO USUÁRIO VENTILADOR DE TETO Leia este manual atentamente antes de operar o aparelho e conserve o mesmo para futuras referências. TIPO: VENTILADOR DE TETO PB PORTUGUÊS www.lg.com/br Copyright © 2020 - 2021 LG Electronics Inc. Todos os direitos reservados...
  • Página 147 Painel de visualização de estado ............9 Controle Remoto ................10 Usando a função extra ..............12 FUNÇÕES INTELIGENTES �������������������������������������������� 13 Aplicativo LG ThinQ ................13 Smart Diagnosis ................14 MANUTENÇÃO ���������������������������������������������������������������� 15 Cronograma de manutenção recomendado ........15 SOLUÇÃO DE PROBLEMAS ����������������������������������������� 16...
  • Página 148: Instruções De Segurança Importantes

    INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA As diretrizes de segurança a seguir destinam-se a evitar riscos imprevisíveis ou danos decorrentes da operação insegura ou incorreta do aparelho� As diretrizes são separadas em ‘AVISO’ e ‘CUIDADO’, conforme descrito abaixo� Este símbolo é exibido para indicar assuntos e operações que podem causar riscos�...
  • Página 149: Instalação

    Instalação • Os trabalhos relacionados com a instalação ou eletricidade devem ser realizados por um técnico qualificado. Há risco de incêndio, choque elétrico, explosão ou ferimentos. • A substituição de peças do dispositivo de suspensão de segurança deve ser realizada pelo fabricante, seu agente de serviço ou pessoas devidamente qualificadas.
  • Página 150: Manutenção

    - Existe o risco de incêndio ou choque elétrico. • Não usar ou armazenar substâncias inflamáveis ou combustíveis (éter, benzeno, álcool, produtos químicos, GLP, spray combustível, inseticida, ambientador, cosméticos, etc.) perto do aparelho. • Se houver vazamento de gás (isobutano, propano, gás natural, etc.), não toque no aparelho ou no interruptor de alimentação e ventile a área imediatamente.
  • Página 151 CUIDADO Para reduzir o risco de ferimentos leves a pessoas, mau funcionamento ou danos ao produto ou propriedade ao usar este produto, siga as precauções básicas, incluindo as seguintes: Instalação • Não instale o aparelho em locais úmidos, de alta temperatura, alta umidade, alta vibração, ventos fortes.
  • Página 152 Manutenção • Substitua todas as lâminas se alguma delas quebrar ou rachar. • Nunca utilize produtos de limpeza fortes ou solventes ao limpar o aparelho. Usar um pano liso. • Use um banco ou escada resistente, ao limpar, manter ou reparar o ventilador de teto em altura.
  • Página 153: Resumo Do Produto

    RESUMO DO PRODUTO Peças e especificações Exterior Especificações Parâmetros Valores Tensão de entrada AC 110-120 V 1 Ø Freqüência nominal 50/60 Hz Alcance 1200 mm Potência de entrada 32 W Controle de velocidade Através de interruptor remoto e de energia Bateria CR2025 3V Peso...
  • Página 154 FUNCIONAMENTO Painel de visualização de estado Receptor do sinal do controle remoto Diante do controle remoto até o receptor, o sinal remoto passará por ele. Wi-Fi Quando o aparelho é conectado a uma rede Wi-Fi, é exibido na tela de visualização. Modo Sleep Quando o Sleep é...
  • Página 155: Controle Remoto

    Controle Remoto NOTA • Se a bateria ficar sem carga, substitua-a por Inserindo a bateria uma nova (CR2025). • Se o controle remoto não funcionar conforme o Com a parte traseira do controlador remoto esperado, tente substituir a bateria ou verifique voltada para cima, remova a bandeja da a polaridade (+, -) da bateria.
  • Página 156: Características Do Controle Remoto

    Características do controle remoto Ligar/Desligar Speed Controla a velocidade do ventilador. Display Ligue/desligue as luzes do visor. Temporizador Defina o tempo para desligar a energia. Sleep Ligue/desligue o modo sleep. • Quando você entra no modo sleep, a velocidade do vento diminui um passo a cada hora. No caso da "Velocidade1", ela é...
  • Página 157: Método De Operação

    Usando a função extra Método de operação Modo Sleep Use o modo sleep para fazer mais silêncio e exibir a iluminação desligada. Pressione o botão Ligar/Desligar. CUIDADO Pressione o botão sleep para selecionar o modo Sono. • Não pise ou aplique pressão. • Não armazene ou usar perto da água ou em alta umidade.
  • Página 158 Configurações Internet ou o fabricante do roteador. • LG ThinQ não é responsável por qualquer problema Permite configurar várias opções no aparelho e no com a rede ou defeitos, mau funcionamento ou aplicativo.
  • Página 159 LG ThinQ. • Inicie o aplicativo LG ThinQ e selecione a funcionalidade Smart Diagnosis no menu. Siga as instruções fornecidas na aplicativo LG ThinQ.
  • Página 160 MANUTENÇÃO CUIDADO • Não borrifar água sobre ou dentro do aparelho. Isso causará a falha do aparelho. • Não dobre a lâmina durante a limpeza. • Não use detergentes alcalinos para limpar o aparelho. • Não colocar adesivos ou usar ácido sulfúrico, ácido clorídrico ou solventes orgânicos como diluentes, óleo de lâmpada ou acetona na superfície do aparelho.
  • Página 161: Solução De Problemas

    • Use o regulador para desligar a energia e ligar um minuto depois. continuamente� • Se o mesmo problema ocorrer, desligue a energia e ligue para o SAC LG. As condições de tensão são instáveis� Ventilador de teto não funciona�...
  • Página 162 ______________________________________________________ N° da fatura e data ______________________________________________________ Modelo ______________________________________________________ N° de série ______________________________________________________ ______________________________________________________ Nome e endereço do vendedor (LG / Revendedor autorizado) ______________________________________________________ ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Cópia do cliente Nome do comprador ______________________________________________________ N° da fatura e data ______________________________________________________ Modelo ______________________________________________________ N°...
  • Página 163 NOTAS...
  • Página 164 NOTAS...

Este manual también es adecuado para:

Lcf12p

Tabla de contenido