Instalaciones Eléctricas
Enciende el calefactor solo cuando necesites calefacción y evitar cualquier uso inadecuado.
No uses el calefactor si la temperatura ambiente supera los 80 °F (26.6 °C). Antes de
conectar el electrodoméstico, asegúrate de que el voltaje sea el mismo que se indica en el
dispositivo y que la línea de suministro corresponda al código eléctrico relevante.
Este calefactor DEBE ser cableado e instalado permanentemente por una persona
autorizada/con licencia. No brindes mantenimiento ni instales o ensambles si está
encendido el suministro de electricidad.
¡RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA!
Pueden ocurrir lesiones graves o la muerte. Desconecta el calefactor de la corriente
antes de instalarlo o darle mantenimiento. Lee y cumple con los requerimientos de
distancia mínima de separación para instalación, según se indica en este manual. Este
electrodoméstico DEBE conectarse a una fuente eléctrica con conexión a tierra.
DIAGRAMA ELÉCTRICO
INSTALACIÓN ESTÁNDAR
MODELOS EF40, EF50 Y EF60
EFSWP/ EFDWP
DUPLEX TWO SINGLE POLE
SWITCH WIRING
120/277 VAC 20 AMP PER SWITCH
CÂBLAGE DES COMMUTATEURS DUPLEX / STACK
120/277 VCA 20 AMP PAR INTERRUPTEUR
CABLEADO DEL INTERRUPTOR DÚPLEX / APILADO
120/277 VCA 20 AMPERIOS POR INTERRUPTOR
DIAGRAMA DEL
CABLEADO USANDO
LOS MODELOS EFSWP Y
EFDWP DE CONMUTADOR
BIDIRECCIONAL DE
INNOVA HEATING CO.
(se venden por separado)
APPLICABLE ELECTRICAL CODES AND REGULATIONS MUST BE ADHERED TO WHEN INSTALLING AND USING IT.
WARNING:
- Before wiring, turn off the power at the circuit breaker or fuse, to avoid a re, shock, or death.
- The devices should only be used with copper wires or copper-clad wires.
- Installing a combination outlet or pilot light requires a neutral wire. An electrician should be consulted if you are unsure of the wiring
polarity. Do not use to replace a switch that had been controlling a light with only two wires present.
- Break-off n should only be removed when installing for separate feed (2 circuit) operation.
- Voltage is measured from line to line must not exceed 277V when using in a separate feed application.
1. Remove approximately 5/8" (1.6 cm) insulation from wire.
10
2. Connect wires as shown: Loop wires clockwise 3/4 turn around terminal screws. Tighten screws over wire loops with a force of
12-14 in.-lbs. of torque. Terminal screws accept up to #12AWG copper or copper clad wire.
3. Attach wallplate and restore power. Installation is complete.
LES CODES ET RÉGLEMENTATIONS ÉLECTRIQUES APPLICABLES DOIVENT ÊTRE RESPECTÉS LORS DE L'INSTALLATION
ET DE L'UTILISATION.
3 WIRE APPLICATION / APPLICATION 3 FILS / APLICACIÓN DE 3 HILOS
FOR INSTALLING ONE HEATER WITH TWO ELEMENTS / POUR INSTALLER UN CHAUFFAGE À DEUX ÉLÉMENTS
/ PARA INSTALAR UN CALEFACTOR CON DOS ELEMENTOS
Tornillo de latón
Brass Screw
Conecta A1 y B1 a los
Connect A1 and B1
cables conductores
to Black lead wires
negro s
MAX 20A
MÁX. DE
PER
20 A POR
HEATER
RESISTENCIA
ELEMENT
Los cables
Red lead wires
conductores rojos
connect to L2
se conectan con L2
EARTH
CABLE
A TIERRA
WIRE
SINGLE PHASE
Junction Box
Caja eléctrica
RESISTENCIA 1
HEATER ELEMENT 1
HEATER ELEMENT 2
RESISTENCIA 2
Tornillo negro
Black Screw
A1
A1
B1
B1
Tierra
Ground
MONOFÁSICO
240 V AC
240 V
CA
AC
Line (Hot)
Línea (positivo)
Line
Línea 120/277 V CA,
60Hz
120/277 VAC, 60Hz
Neutro
Neutral
NOTE: Replace Neutral with L2 for 120 & 27
www.InnovaHeatingCo.com
Applications.
Two Single Pole Single Throw Switches
Range:120/277 VAC
Recommended not to Exceed
120 VAC = 1800 Watts Max-Per Switch
208/220 VAC = 3000 Watts Max-Per Switch
240/277 VAC = 4000 Watts Max-Per Switch
L1
L1
L2/N
L2/N