Especificaciones; Instalación - Omnifilter R500 Instrucciones De Montaje

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

ESPECIFICACIONES

Reducción micrónica (nominal)*...........................................5 micras
Caudal ................................................................0.50 gpm (1.9 lpm)
Mín./máx. presión de operación ..................................25 psi/125 psi
Mín./máx. temperatura de operación.........35° F/100° F (2° C/38° C)
Capacidad ..........................................75 708 litros (20 000 galones)
Suministro de agua ................Use solamente en la línea de agua fría
Este sistema y su instalación deberán cumplir con las normas estatales
y locales correspondientes.
* Basado en las pruebas internas del fabricante.
DESCRIPTION
El R500 es un filtro en línea que reduce los sedimentos y las partículas de
herrumbre, y reduce el sabor y el olor a cloro.
AVISOS
• No lo use con agua que pueda ser peligrosa desde el punto de vista
microbiológico o cuya calidad no se conozca sin una desinfección
adecuada antes o después del sistema.
• Instale este filtro sólo en la línea de agua fría. No lo use en líneas de
agua que sobrepasen los 100˚ F (38˚ C). La mínima presión del agua es
de 25 psi (libras por pulgada cuadrada) (172 kPa) y la máxima es de
125 psi (862 kPa).
• Proteja la unidad contra la luz directa del sol y las temperaturas
heladas.
• No use compuestos para tuberías ni compuestos similares, ya que
pueden arruinar el plástico. Use cinta de Teflón
roscadas de las tuberías.
• Mantenga la unidad limpia con agua y jabón. No use productos de
limpieza en aerosol ni insecticidas cerca de la unidad.
• Diseñado solamente para uso no comercial, en interiores.
• Cuando no se use durante períodos prolongados, cierre la llave de
suministro de agua y saque el cartucho del filtro. Coloque el cartucho
en una bolsa de plástico, ciérrela herméticamente y colóquela en el
refrigerador.
• Las dimensiones de los tubos y de la manguera se basan en los
diámetros exteriores ("OD" según sus siglas en inglés). Para líneas de
agua de tamaños diferentes de los indicados, consulte a un plomero o
a una ferretería.
• Antes de usar el agua, enjuague (deje correr el agua) el filtro durante 30
minutos.
• Deje correr agua potable (para beber o cocinar) según las instruc-
ciones, antes de recoger el agua para su uso
• Este filtro no es un purificador de agua y no ha sido diseñado para
usarlo con aguas contaminadas.
• Cumpla con todos los códigos estatales y locales asociados con la
instalación de dispositivos de tratamiento de aguas.
• Un cartucho de carbón activado puede liberar una pequeña cantidad
de finos de carbón (polvo negro muy fino). Es importante enjuagar un
cartucho nuevo con suficiente agua, después de la instalación, para
eliminar los finos antes de usar el agua.
• El cartucho del filtro tiene una vida útil limitada. Los cambios en el
sabor, el color y el flujo del agua que se filtra, son indicaciones de que
es, o pronto será, necesario cambiar el cartucho. Cambie el cartucho
cada 12 meses.
• Si hace conexiones soldadas en caliente, evite que la caja del fil-
tro quede expuesta a la antorcha.
• Su agua no contiene necesariamente los contaminantes o las
otras substancias que se pueden eliminar o reducir por medio
del dispositivo de filtración de agua.
INSTALACIÓN
El sistema y su instalación deben cumplir con todas las leyes y normas
estatales y locales.
1. Cierre el suministro de agua fría.
2. Ubique una sección de acceso fácil en la tubería entre la válvula de
cierre y el refrigerador.
(172 – 862 kPa)
para sellar las juntas
TM
3. Corte la tubería usando un cuchillo para tubos – alise los bordes punti-
agudos de la tubería cortada con una lima o fibra metálica. No corte
la tubería en ángulo, ya que de esa manera podrían haber fugas
durante el servicio.
AVISO: Instale la unidad con la flecha direccional en línea con el flujo
de agua. Ver la Figura 1.
Hacia el refrigerador.
To the Refrigerator
From the Water Supply
Desde la fuente de suministro de agua.
Figura 1
4. Introduzca la tubería del lado de la fuente de suministro (tubería de
cobre o de plástico de 1/4") en el extremo del filtro, del lado de la
fuente de suministro. Empuje con firmeza hasta que el tubo toque
fondo.
5. Abra la llave de suministro de agua. Sostenga el filtro sobre una cubeta
y deje correr el agua, hasta que salga clara y limpia. CIERRE LA LLAVE
DE AGUA.
6. Repita el paso 4 en el filtro del lado del refrigerador. Verifique que el
tubo se haya empujado firmemente hasta el fondo del accesorio.
7. Abra nuevamente la llave de suministro de agua y verifique que no
hayan fugas.
8. Deje correr agua potable (para cocinar o beber) durante 10 segundos
antes de recoger el agua para su uso.
REEMPLAZO
1. Cierre la llave de suministro de agua fría hacia el filtro.
2. Saque la tubería de los extremos de la unidad. Ver la Figura 2.
3. Instale el filtro nuevo. Consulte los pasos 4 al 7 en la sección de
"Instalación".
AVISO: Verifique que la unidad esté instalada en la dirección que se
ilustra en la Figura 1.
Empuje el tubo hacia adentro para ensamblar
Push tube in to assemble
Collet
Collar
anular
Ring
Inlet Port
Orificio de admisión
(Collet Fitting –
(Accesorio para la
boquilla - salida - idéntico)
Outlet the same)
Figura 2
TM
E.I. DuPont DeNemours and Company, Corporation.
4377 0603
Push in collet
Empuje la boquilla anular
ring and pull
y jale del tubo para sacar.
tube to remove
Línea de agua de admisión
Inlet Water Line

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido