Índice Precauciones de seguridad Materiales, partes y accesorios Calibradores y controles Introducción: Teoría y técnicas Capítulo 1 — Instalación y preparación 1 Paso 1 — Prepare el lugar de instalación Paso 2 — Obtenga elementos adicionales Paso 3 — Desembale el instrumento Paso 4 —...
Página 4
Guía del usuario del osmómetro Advanced Modelo 2020 ® Capítulo 3 — Calibradores y controles de calidad Repetibilidad y precisión Calibradores y controles Observación de los calibradores Implementación de los controles de calidad Capítulo 4 — Calibración Procedimiento de calibración Notas sobre calibración...
Precauciones de seguridad Para disminuir el riesgo de lesiones personales, electrocución, incendio y/o daños materiales al instrumento, lea y aplique las precauciones de seguridad contenidas en esta Guía del usuario. • Este producto se debe usar de acuerdo con sus condiciones de diseño, instrucciones de uso y recomendaciones del fabricante;...
Guía del usuario del osmómetro Advanced Modelo 2020 ® Este símbolo indica la presencia de corriente alterna (CA). Este símbolo indica la presencia de un fusible. Este símbolo indica la presencia de una toma de descarga tierra para protección. Este símbolo indica que el equipo está ENCENDIDO.
Requisitos de la FCC • ADVERTENCIA: cualquier cambio o modificación a esta unidad que no esté expresamente autorizada por Advanced Instruments podría anular la autoridad del usuario para operar este equipo. • Después de poner a prueba este equipo y se ha determinado que cumple los límites para un dispositivo digital de Clase B, de acuerdo a la Parte 15 de...
Página 8
Guía del usuario del osmómetro Advanced Modelo 2020 ® - Vuelva a orientar o localizar la antena receptora. - Aumente la distancia entre el equipo y el receptor. - Enchufe el equipo a un tomacorriente que forme parte de un circuito diferente al del receptor.
Materiales, partes y accesorios Para solicitar partes y accesorios, llame al servicio de atención al cliente de Advanced Instruments: • 800-225-4034 (llamada gratuita desde EE.UU. y Canadá) • +EE.UU. 781-320-9000 (desde otros países) • +EE.UU. 781-320-3669 (fax) DESCRIPCIÓN DE PARTES PARTE N°...
Página 10
Guía del usuario del osmómetro Advanced Modelo 2020 ® DESCRIPCIÓN DE PARTES PARTE N° 90P01 CD Advanced de información del usuario ® 2025 Guía del usuario...
3LA085 Controles de osmolalidad Renol™ en la orina (2 niveles) NOTA Advanced Instruments, Inc. no puede garantizar las especificaciones de rendimiento ni la precisión de los resultados de las pruebas a menos que se utilicen artículos de consumo marca Advanced Instruments conjuntamente con el instrumento.
Página 12
Guía del usuario del osmómetro Advanced Modelo 2020 ® Notas:...
Introducción Uso propuesto Los osmómetros Advanced usan la técnica de reducción del punto de ® congelación para medir la osmolalidad. La osmolalidad es la concentración total de solutos en una solución acuosa. Los osmómetros miden el número total de partículas de soluto indiferentemente del peso molecular o la carga iónica.
Guía del usuario del osmómetro Advanced Modelo 2020 ® Principios de la osmometría de punto de congelación Al disolver un soluto en un disolvente puro, se producen los siguientes cambios de propiedades de la solución: • se reduce el punto de congelación, •...
Introducción Sin embargo, cada soluto tiene una ecuación exclusiva. En una solución más compleja, tanto las especies ionizadas como las no disociadas influyen sobre la reducción del punto de congelación, y no es tan fácil determinar la concentración de cada soluto en la solución. Cada una de las propiedades coligativas tienen un problema similar y, aunque cambian en forma directamente proporcional a la concentración de soluto, cada una necesita un modo y una unidad diferente de medición.
Guía del usuario del osmómetro Advanced Modelo 2020 ® El tiempo en que se alcanza y se mantiene el equilibrio líquido/sólido está en función de la velocidad con que se libera el calor de fusión y la velocidad con que dicho calor es transferido, o absorbido, por el entorno circundante. La velocidad de disipación se puede reducir y el tiempo de duración del equilibrio...
Página 17
Introducción La cantidad de soluto generalmente se expresa en moles (peso molecular en gramos). Un mol = 6,028 x 10 moléculas (número de Avogadro). Un mol de glucosa (180,2 g) y un mol de cloruro de sodio (58,4 g) contienen cada uno una cantidad de moléculas igual al número de Avogadro.
Página 18
Guía del usuario del osmómetro Advanced Modelo 2020 ® Punto de congelación/Punto de fusión: la temperatura a la cual las fases líquida y sólida de una sustancia permanecen unidas y en equilibrio. Reducción del punto de congelación: cuando se agrega un soluto a un disolvente, disminuye el punto de congelación del disolvente.
Instalación y preparación Para preparar correctamente su instrumento, es importante que lea y siga los pasos que se indican en esta sección. Siga cuidadosamente estos pasos y asegúrese de leer el Capítulo 2 — Uso del instrumento antes de efectuar pruebas con el instrumento. Paso 1 —...
Paso 4 — Retire el tope de embalaje y el tubo protector Durante el envío, la sonda de muestras del Modelo 2020 se protege con un tubo para muestras vacío y tanto el portamuestras como el conjunto del disipador térmico se fijan en posición con un tope de embalaje plástico blanco que se debe retirar antes de encender el instrumento.
Página 21
Anillos limpiadores de sondas, paquete de 50 202850 Limpiadores de hisopos, paquete de 50 90P01 CD-ROM de información del usuario Advanced ® 2025 Guía del usuario 2025-6 Tarjeta de garantía 3D3P021 Tarjeta de satisfacción del cliente Tabla 1: Lista de embalaje del osmómetro Modelo 2020...
5. Retire el tubo para muestras de la cámara de enfriamiento en el disipador de calor, evitando dañar la sonda de muestras, y deséchelo. NOTA Si el Modelo 2020 se embala nuevamente, se debe volver a instalar un tubo de muestras y el tope de embalaje para asegurar el portasondas y el conjunto del disipador de calor.
Página 23
Plato giratorio, anillo limpiador de sondas y placa de evaporación Figura 3: Componentes y controles principales del Modelo 2020 Si no hay papel en la impresora Desenrolle de 15 a 20 cm (6 a 8 pulgadas) de papel del rollo.
Página 24
Guía del usuario del osmómetro Advanced Modelo 2020 ® Abra la puerta de la impresora (vea la Figura 3) tirando de su parte superior hacia afuera y hacia abajo. 4. Sujete el rollo de forma que la punta doblada apunte hacia usted e introdúzcala en la ranura que está...
Página 25
Para reactivar la impresora, apague el Modelo 2020, quite el papel atascado y enciéndala de nuevo. Si el papel atascado se retira adecuadamente, el instrumento realizará el ciclo de encendido que se describe en el paso 6 y reactivará...
Guía del usuario del osmómetro Advanced Modelo 2020 ® Tire del papel fuera de la impresora hasta tensarlo entre el portarrollos y la impresora. 9. Cierre la puerta de la impresora y tire del extremo del papel para tensarlo. Si queda papel en la impresora A medida que el papel se acerque el final del rollo, aparecerá...
Página 27
Instalación y preparación Figura 7: Instale el anillo limpiador de sondas 2. Coloque un nuevo anillo limpiador de sondas sobre la perilla central del plato giratorio. Asegúrese de que el lado con fieltro quede hacia arriba. Coloque el anillo limpiador de sondas de forma que su ranura coincida con la depresión que está...
Página 28
Guía del usuario del osmómetro Advanced Modelo 2020 ® Eje impulsor Figura 9: Instale el plato giratorio Instale la placa de evaporación (con el lado del logotipo hacia arriba) sobre la perilla central, con la ranura abierta y el extremo cuadrado sobre la posición 1 (vea la Figura) y orientada hacia el instrumento.
Página 29
Instalación y preparación Interruptor de alimentación eléctrica Conector para el puerto RS-232 Portafusibles Conector para el lector de código de barras Figura 10: Panel posterior Cada vez que se encienda el instrumento, se verá en pantalla y en la impresora información importante de la unidad, como la versión del software y los números de lote de sondas.
Guía del usuario del osmómetro Advanced Modelo 2020 ® Paso 7 — Verifique fecha y hora La fecha y la hora vienen programadas de fábrica. Para cambiar estos valores, siga las instrucciones ofrecidas en el Capítulo 5 - Consola de comando.
Uso del instrumento Para que el instrumento funcione correctamente, es importante que lea y observe las instrucciones contenidas en la presente sección. Puede obtener información sobre calibración en el Capítulo 4 — Calibración. Advertencias sobre materiales peligrosos • ADVERTENCIA: manipule los materiales biopeligrosos de acuerdo con las buenas prácticas de laboratorio establecidas y observe el plan de control de exposición de su institución.
Modelo 2020 ® Función de los componentes principales Los componentes principales del osmómetro Modelo 2020 son un refrigerador, dispositivos automáticos para manipulación de muestras, un termómetro digital, circuitos de medición y control, una pantalla de presentación de mensajes y una impresora. Físicamente, estos sistemas básicos consisten en los siguientes componentes y controles:...
Uso del instrumento código de barras, hora y fecha, mensajes de estado o condición y mensajes de error cuando se produce algun fallo. El sistema también emite una señal sonora para alertar sobre ciertas condiciones o estados. Un tono corto indica la ejecución de una función válida.
Verificación diaria de la calibración Al igual que la mayoría de los instrumentos de medición, los osmómetros se deben calibrar en base a normas de calibración. Su Modelo 2020 ha sido calibrado en la fábrica. Los parámetros de calibración y sonda se almacenan en memoria RAM, la cual mantiene sus valores cuando se apaga o desconecta el instrumento gracias una batería interna.
Si lo requiere, coloque una nueva punta sobre una pipeta, preferiblemente de 20 µl. NOTA Su Modelo 2020 ha sido calibrado en fábrica para funcionar con muestras de 20 µl y será necesario recalibrar el instrumento si se va a usar muestras de otro tamaño.
Página 36
Guía del usuario del osmómetro Advanced Modelo 2020 ® Incorrecto Correcto Figure 12: Posición correcta de la punta de la pipeta Cargue una muestra del fluido a probar en la pipeta. Limpie cualquier gota que quede en la parte exterior de la punta con un papel de textura suave, sin “...
Página 37
“Osmolalidad xxx mOsm”. Después de analizar todas las pruebas en el plato giratorio, el Modelo 2020 “ emitirá dos señales sonoras y presentará en pantalla e imprimirá...
Página 38
Guía del usuario del osmómetro Advanced Modelo 2020 ® El siguiente ejemplo ilustra un ejemplo de impresión de prueba. IDENT. DEL OPERADOR: ___________ NS: 03030849A 04/04/2004 09:20:45 ================================ 296 ID: 347740 297 ID: 347740 294 ID: 347740 289 ID: 290 ID:...
Página 39
Uso del instrumento 17. Cuando haya terminado un conjunto de pruebas, retire el plato giratorio del instrumento, levante la tapa del plato y saque los tubos de muestras y el anillo limpiador de sondas. Para ello, sujete la base del plato giratorio y voltéelo sobre un basurero.
Guía del usuario del osmómetro Advanced Modelo 2020 ® Sugerencias para repetibilidad de resultados Nota: La repetibilidad de resultados es la base de la precisión. Un instrumento debe producir resultados repetibles para que pueda ser calibrado y generar resultados precisos. Sin repetibilidad de resultados no puede haber precisión de mediciones.
Página 41
Uso del instrumento Sugerencias para repetibilidad de resultados • Use una pipeta de punta angosta para dispensar las muestras con cuidado en el fondo de los tubos para muestras. No salpique ni rocíe las muestras contra las paredes de los tubos. No deje burbujas de aire en el fondo de los tubos para muestras.
Modelo 2020 ® Pruebas Stat (inmediatas) Una de las características del Modelo 2020 es su capacidad para interrumpir un conjunto de pruebas, insertar una sola prueba y finalizar posteriormente la secuencia de la prueba original. Si desea interrumpir un conjunto de pruebas para realizar una prueba stat, vierta la muestra en un tubo limpio y seco, siguiendo la técnica descrita en los...
Uso del instrumento Errores de muestras A veces una prueba no finalizará y un mensaje de error aparecerá en la pantalla. Realice la prueba con otra alícuota y después con una muestra de referencia o calibrador. Si muchas pruebas producen mensajes de error, refiérase a la Tabla de diagnóstico de fallos que está...
Cuando el lector de código de barras Advanced (Parte Nº 330016) se conecta ® al Modelo 2020, el operador del instrumento puede leer un código de barras de identificación antes de introducir una muestra al instrumento. NOTAS Si bien el conector es compatible con muchos tipos de lectores de código de barras, no todos son recomendados por...
Calibradores y controles de calidad Repetibilidad y precisión La repetibilidad y la precisión son dos importantes medidas para asegurar la calidad. A veces a la repetibilidad se le llama “ ” “ ” reproducibilidad o, algunas veces, precisión . Como quiera que se describa, la repetibilidad es esencial en prácticamente todas las formas de medición y es fundamental para la precisión.
Guía del usuario del osmómetro Advanced Modelo 2020 ® puntos de congelación esperados de las muestras desconocidas. Estos calibradores provienen de los más fundamentales trabajos sobre puntos de congelación de diluciones publicados y han sido aprobados por el National Institute of Standards and Technology (previamente el National Bureau of Standards).
Página 47
Observe los requisitos de control de calidad de sus asociaciones profesionales y los organismos normativos correspondientes. Advanced Instruments recomienda el siguiente plan de uso de materiales de control de calidad para asegurar el funcionamiento correcto del instrumento, una buena presentación de resultados y técnicas de laboratorio adecuadas: a.
Página 48
Guía del usuario del osmómetro Advanced Modelo 2020 ® Notas:...
“ ” Si se coloca soluciones de calibración malas incorrectas en el Modelo 2020 se calibrará en base a éstas. Verifique frecuentemente la calibración, según se recomienda en el Capítulo 2, pero no vuelva a calibrar cuando la calibración sea satisfactoria.
Guía del usuario del osmómetro Advanced Modelo 2020 ® Procedimiento de calibración El procedimiento de calibración controlado por menús consiste de dos secciones principales, una calibración de 50-850 mOsm y una calibración opcional de 2000 mOsm. Los mensajes de pantalla varían de acuerdo a si está...
50/850 mOsm. • Una vez que el Modelo 2020 esté totalmente calibrado, un usuario podrá calibrar cualquiera de los dos parámetros sin calibrar el otro. Sin embargo, si se ha recalibrado el parámetro 50/850 mOsm, Advanced Instruments recomienda recalibrar el parámetro 2000 mOsm.
Página 52
Guía del usuario del osmómetro Advanced Modelo 2020 ® • Sólo se pueden realizar pruebas de calibración durante el procedimiento de calibración. Las pruebas de materiales de referencia, controles o muestras desconocidas se deben realizar utilizando los procedimientos de colocación y prueba normales (consulte el Capítulo 2).
Fije fecha/hora Asistencia Prueba visual/impr. Velocidad salida serie Salir Prueba teclado/sonido Número de serie Prueba código barras Idioma Pruebas motor Acceso a funciones Salir Calibración de 2000 mOsm Seleccionar salida LIMS Salir Tabla 2: Menús y submenús del modelo 2020...
Muestra las últimas actividades efectuadas por el instrumento. Se utiliza cuando se realiza mantenimiento del mismo. 4. Asistencia Muestra información para comunicarse con Advanced Instruments, tal como dirección y número de teléfono. Salir Permite volver a la pantalla “Osmómetro Listo”.
Consola de comando NOTA Advanced Instruments recomienda dejar el instrumento en el modo “Osmómetro Listo” cuando no esté en uso. Menú de Diagnósticos Véase la sección de Diagnóstico de fallos en el Capítulo 6. Menú de Configuración Este menú permite al usuario seleccionar parámetros de su preferencia para usar el instrumento.
Página 56
Guía del usuario del osmómetro Advanced Modelo 2020 ® El instrumento se envía con función ACTIVADA y calibrada de fábrica. 9. Seleccionar salida LIMS Activa o desactiva la cadena delimitada al conector en serie. Ver el formato de la cadena e información adicional en el Anexo H.
Lea cuidadosamente las instrucciones, y si no halla una solución para su problema en esta guía, comuníquese con la línea de apoyo técnico Hot-Line ® Advanced Instruments. Precauciones para el servicio y mantenimiento de la unidad •...
Página 58
Guía del usuario del osmómetro Advanced Modelo 2020 ® - Se ha producido un derrame de líquido en el interior del instrumento. - Se ha caído un objeto al interior del instrumento. - El instrumento se ha caído o ha sido dañado por la caída de un objeto.
Diagnóstico de fallos y servicio Uso del menú de Diagnóstico El menú de Diagnóstico [DIAG] tiene funciones que permiten probar cada componente del instrumento. Para ingresar al menú de Diagnóstico, seleccione el menú y oprima el botón [DIAG]. A continuación se describen las pruebas que se pueden realizar.
Guía del usuario del osmómetro Advanced Modelo 2020 ® 4. Prueba visual/Impresora Esta prueba envía un juego completo de letras y caracteres a la pantalla, al conector de serie y al conector de impresora, para cofirmar el funcionamiento normal de estos elementos.
+EE.UU. 781-320-9000 (desde otros países) +EE.UU. 781-320-0811 (fax) Antes de llamar a Advanced Instruments, asegúrese de tener el número de modelo y de serie, (se encuentran en el rótulo; en la parte posterior de la unidad) y de estar preparado para dar una descripción del problema. Utilice un teléfono cercano al instrumento para efectuar más fácilmente las pruebas que...
Página 62
Guía del usuario del osmómetro Advanced Modelo 2020 ® NOTA Si el Modelo 2020 se embala nuevamente, se debe volver a instalar un tubo de muestras vacío y el tope de embalaje para protegerlo (vea el paso 4 del Capítulo 1).
Anexo A Tabla de diagnóstico de fallos Acción sugerida Problema/Mensaje Revise el fusible y verifique que llegue voltaje de Corte repentino de energía alimentación eléctrica al instrumento. Verifique que el eléctrica nivel de voltaje que recibe el instrumento sea el adecuado.
Guía del usuario del osmómetro Advanced Modelo 2020 ® Problema/Mensaje Acción sugerida Mensaje de error: Este mensaje generalmente aparece cuando la muestra “Precongelación de se congela prematuramente. muestra...” • Compruebe que la técnica aplicada y las condiciones de la pipeta sea correcta.
Página 65
Comuníquese con la línea de apoyo técnico el instrumento Hot-Line de Advanced Instruments. ® Mensaje de error: “Tiempo El instrumento no pudo terminar la prueba dentro del prueba superado”...
Página 66
Guía del usuario del osmómetro Advanced Modelo 2020 ® Problema/Mensaje Acción sugerida Frecuentemente, la causa de la falta de repetibilidad de No hay repetición de resultados es una técnica defectuosa o el resultados (valores incumplimiento de los procedimientos recomendados. esparcidos) •...
Anexo B Especificaciones técnicas Electricidad Alimentación eléctrica requerida: 100 a 240 VCA (50-60 Hz) Fusibles (2): 250 VCA (acción retardada) (Tipo T): 2-Amp Consumo eléctrico: 80 vatios Alimentación de memoria: Celda integral de litio; duración de 10 años (normal); no puede ser cambiada por el usuario Volumen de muestra: 20 µl...
Página 68
Guía del usuario del osmómetro Advanced Modelo 2020 ® Especificaciones técnicas (continuación) Condiciones de uso Temperatura: De 18 a 35 °C (64 a 95 °F) Humedad: De 30 a 80% de humedad ambiental (sin condensación) Temperatura de almacenamientode De -40 a +45 °C (-40 a +113 °F) Tiempo de encendido: Inmediato al estar en espera;...
Anexo C Reglamentaciones y normas • Este producto ha sido diseñado y fabricado de acuerdo con las reglamentaciones y normas de EE.UU., Canadá y Europa, tal como se explica a continuación. Las modificaciones efectuadas a este producto, que no estén expresamente autorizadas por escrito por el fabricante, anularán la autoridad del usuario para operar este producto, anulará...
Guía del usuario del osmómetro Advanced Modelo 2020 ® Tipo de norma Descripción aprobada Este producto ha sido aprobado por los laboratorios de Seguridad “US” prueba ETL, por cumplir con los requisitos de la primera edición de UL 61010A-1, 1ª edición, 2002, “Equipos eléctricos para uso en laboratorios;...
Página 71
Reglamentaciones y normas Tipo de norma aprobada Descripción continuación · EN 61010-1:2001 2ª edición, “Requisitos de seguridad para equipos eléctricos de medición, control y uso en laboratorios - Requisitos generales”. · EN 61010-2-101:2002, "Requisitos de seguridad para equipos eléctricos de medición, control y uso en laboratorios - Parte 2-101: Requisitos particulares para equipo médico de diagnóstico in vitro (DIV)".
Página 72
Guía del usuario del osmómetro Advanced Modelo 2020 ® Tipo de norma Descripción aprobada Este producto cumple el propósito de la Directiva Declaración de 2002/95/EC para “Restricciones a la utilización la CE - RoHS de determinadas sustancias peligrosas en aparatos eléctricos y electrónicos”...
Advanced Instruments o un representante garantía en la guía del usuario o el manual de servicio.
Página 74
Por uso no razonable del equipo. iniciara un pleito contra el usuario y/o los operadores a causa del c. Si Advanced Instruments no fue instrumento. El usuario deberá notificada inmediatamente sobre informarnos inmediatamente sobre la dichas lesiones.
Página 75
Permitir a Advanced Instruments traducción competente de los o a sus representantes acceso rótulos, las instrucciones y las inmediato e irrestricto para guías y/o manuales del...
Página 76
Guía del usuario del osmómetro Advanced Modelo 2020 ® Notas:...
Anexo E Información adicional sobre la conexión del RS-232 El conector DB-9 RS-232 del instrumento cumple con la norma DTE EIA-232, y puede transmitir datos con un cable blindado de hasta 10 metros de longitud, dependiendo de la velocidad de transmisión utilizada. Casi toda la información generada por el instrumento se puede transmitir a través de la conexión para el puerto RS-232, incluyendo resultados de pruebas, mensajes de error y la mayoría de los datos obtenidos con las funciones del menú...
Página 78
Guía del usuario del osmómetro Advanced Modelo 2020 ® 3. Seleccione el botón “Configurar”. Si aparece atenuado, use Llamar/Desconectar. 4. Seleccione los siguientes parámetros en el menú de Configurar y luego pulse el botón “Aceptar”. Bits por segundo Consulte la configuración de la velocidad de transmisión en la Guía del usuario...
Página 79
Información adicional sobre la conexión del RS-232 Cable de módem El blindaje se conecta a un alojamiento de conectores metalizado en ambos extremos.
Página 80
Guía del usuario del osmómetro Advanced Modelo 2020 ® Notas:...
Anexo F Definiciones de símbolos Encendido-Apagado Flecha funcional Alimentar Impresora Interrumpir Entrar Prueba RS-232 Iniciar Código de barras Parar Atención Precaución: superficie Revisar el registro caliente Configurar Voltaje peligroso Calibrar Peligro de alzamiento Cancelar; Borrar Calibrador...
Página 82
Guía del usuario del osmómetro Advanced Modelo 2020 ® No abrir la parte Contenido superior Manipular con cuidado Control Tóxico Control negativo Utilizar una cuchilla Control positivo para abrir No volver a usar Inflamable Para diagnósticos In Frágil Vitro Conformidad europea Irritante Límite de temperatura...
Página 83
Definiciones de símbolos Suficiente para [x] pruebas No contiene látex Abrir por este lado Diluyente Vea las instrucciones para Nivel de fluido bajo obtener pautas de temperatura Peligro de perforación Alejar las manos potencial Equipo electrónico: Fabricante desecharlo en forma adecuada Biopeligro Peligro de láser...
Página 84
Guía del usuario del osmómetro Advanced Modelo 2020 ® Notas:...
• Comuníquese con el proveedor que le vendió el producto. El proveedor, trátese de Advanced Instruments o uno de sus distribuidores autorizados, debe conocer los reglamentos nacionales y locales de eliminación y reciclaje de productos en su área.
Página 86
• Llame a la línea de apoyo técnico Hot-Line de Advanced Instruments: • 800-225-4034 (llamada gratuita desde EE.UU. y Canadá; después del horario regular, marque la extensión 2191) •...
Este documento describe la interfaz compatible con el Sistema de Administración de Información de Laboratorio (Laboratory Information Management System (LIMS) del Osmómetro Modelo 2020. Se trata de una interfaz unidireccional con mensajes de salida estandarizados del conector en serie que ayuda al usuario a recolectar y analizar la información por computadora con el fin de documentar el funcionamiento del instrumento y los resultados de las pruebas.
Guía del usuario del osmómetro Advanced Modelo 2020 ® Para desactivar la función LIMS, repita este procedimiento y cambie la condición a apagado “OFF”. Formato de salida Condición del conector en serie Al activarse el modo LIMS, todos los mensajes estándar al conector en serie se suspenden (a menos que se haya activado el modo de Fábrica o el modo...
Página 89
Condición de la máquina: 0=Encendido, 1=Configuración de cambios guardados, 2=Espera, 3=Salir de espera, 4=Iniciar calibración, 5=Calibración terminada, 6=Iniciar bandeja, 7=Bandeja terminada. Ejemplo: S|20060510|112632|Advanced Instruments Inc.|2020| 03090845A|2.0|0|2364|1|6|5|1 <CR> <LF> • Tipo de mensaje: RESULT (RESULTADO) El mensaje RESULTADOS se presenta cada vez que concluye una prueba estándar exitosa.
Herramientas básicas • AILink La utilidad AILink de Advanced Instruments, Inc. se puede utilizar para obtener y guardar los mensajes del conector en serie a través de la ficha AITerminal. Esto creará un archivo de texto que otro software puede importar, como Microsoft Excel.
Sistema de Administración de Información de Laboratorio (LIMS) • Herramientas adicionales Cualquier programa de terminal diseñado para recibir y guardar información de conectores en serie se puede utilizar en la forma descrita anteriormente. Herramientas avanzadas Muchos clientes desearán conectar este instrumento a sistemas de recolección de información más avanzados y automatizados.
Guía del usuario del osmómetro Advanced Modelo 2020 ® • Mapa de caracteres Si trabaja con una computadora portátil o un PC de tableta que carece de teclado numérico, puede usar el mapa de caracteres de Microsoft Windows ® para introducir el símbolo de barra vertical en el campo de delimitadores del programa.
Anexo I Registro de servicio técnico Modelo: 2020 Número de serie: Revisión del software: Número de sonda de muestra: Número de sonda del bloque: Fecha Problema/Síntoma Medida correctiva...
Página 94
Guía del usuario del osmómetro Advanced Modelo 2020 ® Fecha Problema/Síntoma Medida correctiva...
Índice salida en serie salida LIMS acceso a funciones tono de teclado accesorios consola de comando 14, 35 alimentación/carga de papel contaminación cruzada 14, 16 anillo limpiador de sondas 5, 9, 14 controles de calidad asistencia implementación controles de osmolalidad en la orina Renol™...
Página 96
Guía del usuario del osmómetro Advanced Modelo 2020 ® hiperterminal observación de calibradores obtención de servicio técnico osmolalidad osmometría impresora 4, 5 osmometría de punto de instalación congelación instrumentos interfaz LIMS interruptor de encendido panel posterior pantalla partes juego de linealidad, osmolalidad placa de evaporación...
Página 97
Índice uso del instrumento receptáculo para cable de alimentación recuperar resultados velocidad de transmisión registro de eventos de datos en serie registro de servicio técnico velocidad salida en serie reglamentaciones y normas voltaje reparación repetibilidad del instrumento repetibilidad y precisión requisitos de la FCC servicio servicio de ayuda telefónica...
Página 98
Guía del usuario del osmómetro Advanced Modelo 2020 ® Notas:...