Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

ES
Electrónico Cilindro de cerradura
de puerta WLAN TSZ-550
Con aplicación, transpondedor y código numérico
operación manual
NX-6262-675

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para VisorTech TSZ-550

  • Página 1 Electrónico Cilindro de cerradura de puerta WLAN TSZ-550 Con aplicación, transpondedor y código numérico operación manual NX-6262-675...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    3.4 Todos los usuariosClaro ..................34 Cuarto. Transpondedor ....................36 Cuarto.1Tansponder Añadir ..................36 Cuarto.2 Eliminar transpondedores individuales ............38 Cuarto.3 Eliminar todos los transpondedores ............. 39 5. puerta abierta ......................41 5.1METRO.es código numérico abrir ................. 41 5.2METRO.es transpondedor abrir................42 VisorTech - www.visor-tech.de...
  • Página 3 10.2.1Agregar nueva automatización ..............76 10.2.2 Activar / desactivar la automatización ............80 10,3 Editar escena o automatización................81 10,4 Eliminar escena o automatización ..............81 11. Retire el cilindro de bloqueo de la puerta WLAN de la aplicación ......82 VisorTech - www.visor-tech.de...
  • Página 4 12ºEliminar cuenta de aplicación ..................82 protección de Datos ......................83 Especificaciones técnicas....................83 Texto de licencia GPL ...................... 84 VisorTech - www.visor-tech.de...
  • Página 5 Información y respuestastha las preguntas más frecuentes (FAQ) a muchos de los nu- estrosPAGproductoscomoEncontrará manuales actualizados si es necesarioen el sitio web: www.visor-tech.de Ingrese el número de artículo o el nombre del artículo en el campo de búsqueda. VisorTech - www.visor-tech.de...
  • Página 6: Tu Nuevor Cilindro De Cerradura De Puerta Wlan

    Su nuevo cilindro de cerradura de puerta WLAN puede utilizar- los de forma óptima. alcance de entrega • Cilindro de cerradura de puerta WLAN TSZ-550 • 3 transpondedores • Estuche de silicona • Llave Allen, pequeña •...
  • Página 7: Notas Importantes Al Principio

    RoHS 2011/65 / EU, la directiva EMC 2014/30 / EU y la directiva de equipos de radio 2014/53 / EU. Gestión de la calidad martespl. Ing. (FH) Andreas Kurtasz Puede encontrar la declaración de conformidad detallada enwww.pagEarl.de/ vea aba- jopáginassitio. Ingrese el número de artículo en el campo de búsquedaNX-6262-675uno. VisorTech - www.visor-tech.de...
  • Página 8: Detalles De Producto

    1. Tirador de puerta exterior 5. Tornillo de carcasa batería Manija de puerta in- 2. Teclado 10 Tornillo de carcasa terior 3. Eje de bloqueo 7. Transpondedor Agujero de tornillo paraTornillo Cilindro de la cer- delantero radura VisorTech - www.visor-tech.de...
  • Página 9: Instalación

    1. Abra el tornillo de la carcasa del tirador exterior de la puerta con la llave hexagonal pequeña. 2. Retire con cuidado la cubierta exterior de la manija de la puerta exterior para cubrir el compartimento de la batería. para exponer. VisorTech - www.visor-tech.de...
  • Página 10: Montage

    El cilindro de la cerradura de la puerta se puede abrir en cualquier momento simplemente girando el interior La manija de la puerta. Para cerrar el cilindro de la cerradura de la puerta con la manija exterior de la puerta VisorTech - www.visor-tech.de...
  • Página 11 2. Tome la llave hexagonal grande y abra el tornillo de la carcasa de la manija de la pu- erta interior. Encienda esto hasta que obtenga elManija de puerta interior puede sacar. 3. Quite la manija de la puerta interior. VisorTech - www.visor-tech.de...
  • Página 12 7. Vuelva a apretar el tornillo de la carcasa de la manija interior de la puerta con la llave hexagonal grande. 8. Vuelva a instalar el tornillo del manguito y apriete firmemente. VisorTech - www.visor-tech.de...
  • Página 13: Administradorcódigo Invertir

    La hora y la fecha están solo en la configuración de fábrica y, por lo tanto, no coinciden con los datos actuales. Deben adaptarse más tarde conectándose a la puerta de enlace ZigBee. 2. Presione la tecla de bloqueo e ingrese den Defecto-código123456 uno. VisorTech - www.visor-tech.de...
  • Página 14 4. Confirme la entrada con el botón de bloqueo. Darentoncesreen nuevonorte Administracióncódigo de nuevo a. 5. Confirmar con el botón de bloqueo. Los botones 5, 6, 8 y 9 se iluminan en verde, im La pantallaTener éxito! desplegado. VisorTech - www.visor-tech.de...
  • Página 15: Cuartorequerido Para Usar Las Funciones De Control Remoto, Contraseña Dinámica Y Contraseña Temporal

    6. Toque enObtener código. Se enviará un correo electrónico de confirmación a su di- rección de correo electrónico. 7. Busque en su buzón un correo electrónico deELESION. Ingrese el código de confirma- ción almacenado en el correo electrónico en la aplicación dentro de los próximos mi- nutos. NOTA: VisorTech - www.visor-tech.de...
  • Página 16: Con Número De Celular Registrarse

    8. Establezca una contraseña de cuenta. La contraseña debe constar de 6 a 20 caracte- res y contener al menos una letra y un número. 9. Toque enterminación. 10. Si es necesario, permita el acceso a la ubicación. 11. Toque enFamilia de creación. NOTA: VisorTech - www.visor-tech.de...
  • Página 17: Cuarto.3 Conecte La Puerta De Enlace Zigbee A La Aplicación

    "5G" al Se agrega el nombre de la red. 2. Abre la aplicaciónELESION. 3. Iniciar sesión. Llegas alMi hogar-Lengüeta. 4. GrifoenAgregar dispositivo / No hay dispositivos, agregue o en la parte superior de- recha del símbolo más. VisorTech - www.visor-tech.de...
  • Página 18 5. Toca la categoría en la barra de la izquierda.ZigBee. 6. Luego toca la subcategoríaPuerta de enlace ZigBee. VisorTech - www.visor-tech.de...
  • Página 19 Si ambas luces no están encendidas, sosténgalasReiniciarBotón de tu Gateways ZigBee durante 5 segundos y luego suéltelos. Ahora ambos LED de- berían encenderse. 8. Se buscan dispositivos adecuados en la red. Toque junto a su Puerta de enlace ZigBeeConectar. VisorTech - www.visor-tech.de...
  • Página 20 9. Los dispositivos están conectados entre sí, lo que puede tardar unos minutos. La conexión fue exitosa cuando solo un LED en la puerta de enlace ZigBee está encen- dido. VisorTech - www.visor-tech.de...
  • Página 21 12. Toque la habitación donde se utilizará su ZigBee Gatewayse convierte en (por ejemplo, sala de estar). 13. En la parte inferior, tocaterminación. losPuerta de enlace ZigBeese convierte en su lista de dispositivos adicional. Llegas a la página de control de la puerta de enlace ZigBee. VisorTech - www.visor-tech.de...
  • Página 22: Cuarto.cuarto Conecte El Cilindro De Bloqueo De La Puerta A La Puerta De Enlace

    Se llama a la página de control. 2. En la parte inferior, tocaañadir dispositivo. 1. Presione cualquier botón en el teclado de su puerta WLAN Cilindro de la cerradura. 2. Presione el botón de bloqueo e ingrese la contraseña de administrador. VisorTech - www.visor-tech.de...
  • Página 23 4. Abrir el submenúPreparar presionando el botón de bloqueo. Luego presione el botón 3. 5. Abrir el elemento del menúZigbee presionando el botón de bloqueo. 6. Luego presione el botón 1 (Conectar) y confirme con el botón de bloqueo. VisorTech - www.visor-tech.de...
  • Página 24 7. Busca dispositivos compatibles en la zona. Toque enEl dispositivo está listo. 8. Se buscan dispositivos adecuados en la zona. VisorTech - www.visor-tech.de...
  • Página 25 WLAN puede asignarse claramente más tarde. Luego toque en la ventana de ent- radaahorrar. 11. Toque la habitación donde se utilizará el cilindro de la cerradura de la puerta WiFise convierte en (por ejemplo, sala de estar). VisorTech - www.visor-tech.de...
  • Página 26 Conectando desplegado. Después de una conexión exitosa, aparece un mensaje de éxito. 15. Ahora puede acceder a su cilindro de cerradura de puerta WiFi en la aplicación. Para hacer esto, simplemente toque el nombre del dispositivo en la lista de dispositivos. VisorTech - www.visor-tech.de...
  • Página 27: Usar (Manual)

    Submenú / elemento de menú para presionar escoger Ingrese el código numérico para presionar 1.presiona cualquier tecla 2.Presione el botón de bloqueo Llamar al menú principal 3.Ingrese la contraseña de administrador CuartoPresione el botón de bloqueo VisorTech - www.visor-tech.de...
  • Página 28: Descripción General Del Menú Principal

    Conectar Restablecen a los predetermina- 3.Zigbee Sincronizar el tiempo 6. Configuración Pruebas Intervalo de tiempo entre la CuartoLockDelay apertura y el bloqueo 5ta versión Versión de firmware 6. Cerrar NFC / Abrir NFC NFC encendido / apagado VisorTech - www.visor-tech.de...
  • Página 29: Códigos Numéricos

    La pantalla se enciende. 2. Vaya al menú principal. 3. Pulse las teclas 1. Abra el submenúContraseña presionando el botón de bloqueo. 4. Presione el botón 1. Abra el elemento del menúModificar presionando el botón de blo- queo. VisorTech - www.visor-tech.de...
  • Página 30 6. Introduzca de nuevo el código numérico y confírmelo con el botón de bloqueo. 7. El mensaje de éxitoSuccmied! se visualiza. Los botones 5, 6, 8 y 9 se iluminan breve- mente en verde. Entonces la pantalla se apaga. VisorTech - www.visor-tech.de...
  • Página 31: Agregar Usuario

    La pantalla se enciende. 2. Vaya al menú principal. 3. Pulse las teclas 1. Abra el submenúContraseña presionando el botón de bloqueo. 4. Presione el botón 2. Abra el elemento del menúAñadirPwd presionando el botón de bloqueo. VisorTech - www.visor-tech.de...
  • Página 32 8. Tan pronto como en la pantallaAñadirPasswd aparece y el teclado se ilumina en azul nuevamente, se puede agregar el siguiente usuario. La pantalla se apaga después de aproximadamente 5 segundos sin una entrada. VisorTech - www.visor-tech.de...
  • Página 33: Eliminar Usuarios Individuales

    La pantalla se enciende. 2. Vaya al menú principal. 3. Pulse las teclas 1. Abra el submenúContraseña presionando el botón de bloqueo. 4. Presione el botón 3. Abra el elemento del menúDelPwd presionando el botón de blo- queo. VisorTech - www.visor-tech.de...
  • Página 34: Todos Los Usuariosclaro

    Entonces la pantalla se apaga. 3.4 Todos los usuariosClaro 1. Presione cualquier botón para activar el cilindro de la cerradura de la puerta WLAN desde el modo de espera. La pantalla se enciende. 2. Vaya al menú principal. VisorTech - www.visor-tech.de...
  • Página 35 5. Presione la tecla 1 para eliminar todos los usuarios. Luego presione el botón de blo- queo. NOTA: El número de la opción se muestra delante de la opción, el número seleccionado actualmente después de los dos puntos. 1 /Y significa "Sí, eliminar todos los usu- arios",2 /N significa "No, no borrar". VisorTech - www.visor-tech.de...
  • Página 36: Cuarto. Transpondedor

    1. Presione cualquier botón para activar el cilindro de la cerradura de la puerta WLAN desde el modo de espera. La pantalla se enciende. 2. Vaya al menú principal. 3. Presione la tecla2. Abrir el submenúTarjeta presionando el botón de bloqueo. VisorTech - www.visor-tech.de...
  • Página 37 7. Tan pronto como en la pantallaAñadirEn g TarjetaPor favorGolpe fuerte se muestra y el teclado El siguiente transpondedor se puede agregar nuevamente si se ilumina en azul. Des- pués de aprox. La pantalla se apaga durante 5 segundos sin una entrada. VisorTech - www.visor-tech.de...
  • Página 38: Cuarto.2 Eliminar Transpondedores Individuales

    La pantalla se enciende. 2. Vaya al menú principal. 3. Presione el botón 2. Abra el submenúTarjeta presionando el botón de bloqueo. 4. Para presionarEl botón2. Abrir el elemento del menúDel Tarjeta presionando el botón de bloqueo. VisorTech - www.visor-tech.de...
  • Página 39: Cuarto.3 Eliminar Todos Los Transpondedores

    Entonces la pantalla se apaga. Cuarto.3 Eliminar todos los transpondedores 1. Presione cualquier botón para activar el cilindro de la cerradura de la puerta WLAN desde el modo de espera. La pantalla se enciende. 2. Vaya al menú principal. VisorTech - www.visor-tech.de...
  • Página 40 NOTA: El número de la opción se muestra delante de la opción, el número seleccionado actualmente después de los dos puntos. 1 / Y significa "Sí, eliminar todos los transpondedores", 2 / N significa "No, no eliminar". VisorTech - www.visor-tech.de...
  • Página 41: Puerta Abierta

    3. Si se ha introducido un código numérico válido, las pantallas aparecerán una tras otra- Por favorEspere yGirar la manija. Los botones 5, 6, 8 y 9 se iluminan en verde. La puerta se desbloquea y se puede abrir girando la manija exterior de la puerta. VisorTech - www.visor-tech.de...
  • Página 42: Metro.es Transpondedor Abrir

    3. Si el transpondedor está registrado, las pantallas aparecen una tras otra.Por fa- vorEspere! ID de usuario: X yGirar la manija. Los botones 5, 6, 8 y 9 se iluminan en verde. La puerta se desbloquea y se puede abrir girando la manija exterior de la puerta. VisorTech - www.visor-tech.de...
  • Página 43: Sexto. Modo De Paso

    La pantalla apareceBloqueado. Los botones 5, 6, 8 y 9 se iluminan en verde. Sexto. Modo de paso Si el modo de paso está activado, la puerta permanece desbloqueada hasta que vuelva a se bloquea introduciendo un código numérico válido. Este modo es adecuado para VisorTech - www.visor-tech.de...
  • Página 44 2. Ingrese un código numérico válido (Contraseña) y presione el botón de bloqueo. 3. Espere hasta que en la pantallaGirar la manija se muestra. 4. Luego ingrese el código numérico nuevamente (paso). Luego presione el botón de blo- queo. VisorTech - www.visor-tech.de...
  • Página 45 (paso). Luego presione el botón de bloqueo. 7. Las pantallas aparecen una tras otraPASO DETENER yBloqueado. Los botones 5, 6, 8 y 9 se iluminan en verde. La puerta se vuelve a cerrar. VisorTech - www.visor-tech.de...
  • Página 46: Séptimo. Configuraciones

    1. Presione cualquier botón para activar el cilindro de la cerradura de la puerta WLAN desde el modo de espera. La pantalla se enciende. 2. Vaya al menú principal. 3. Presione la tecla correspondiente al idioma del sistema deseado Teclado: inglés (5) o chino (4). Luego presione el botón de bloqueo. VisorTech - www.visor-tech.de...
  • Página 47: Activar / Desactivar Tono De Tecla

    2. Vaya al menú principal. 3. Presione el botón 6. Abra el submenúPreparar presionando el botón de bloqueo. 4. Presione el botón 1 (Mudo / Sonido). Active el tono de las teclas presionando el botón de bloqueo (Sonido) o de (Mudo). VisorTech - www.visor-tech.de...
  • Página 48: Activar / Desactivar Bluetooth

    1. Presione cualquier botón para activar el cilindro de la cerradura de la puerta WLAN desde el modo de espera. La pantalla se enciende. 2. Vaya al menú principal. 3. Presione el botón 6. Abra el submenúPreparar presionando el botón de bloqueo. VisorTech - www.visor-tech.de...
  • Página 49: Zigbeepuerta

    7.4 ZigBeePuerta 7.4.1 Activar el modo de emparejamiento 6. Presione cualquier botón para activar el cilindro de la cerradura de la puerta WLAN desde el modo de espera. La pantalla se enciende. 7. Vaya al menú principal. VisorTech - www.visor-tech.de...
  • Página 50 9. Presione el botón 3. Abra el elemento del menúZigbee presionando el botón de blo- queo. 10. Presione el botón 1 (Conectar) y confirme con el botón de bloqueo. Su cilindro de blo- queo de puerta WLAN ahora se puede conectar a la puerta de enlace ZigBee. VisorTech - www.visor-tech.de...
  • Página 51: 2Desconectarse De La Puerta De Enlace Zigbee

    La pantalla se enciende. 2. Vaya al menú principal. 3. Presione el botón 6. Abra el submenúPreparar presionando el botón de bloqueo. 4. Presione el botón 3. Abra el elemento del menúZigbee presionando el botón de blo- queo. VisorTech - www.visor-tech.de...
  • Página 52 7. La conexión a la puerta de enlace ZigBee está desconectada. El cilindro de bloqueo de la puerta WLAN se elimina de la lista de dispositivos de la aplicación y de la lista de dis- positivos de la puerta de enlace ZigBee. VisorTech - www.visor-tech.de...
  • Página 53: Sincronice La Hora Y La Fecha Con La Puerta De Enlace Zigbee

    La pantalla se enciende. 2. Vaya al menú principal. 3. Presione el botón 6. Abra el submenúPreparar presionando el botón de bloqueo. 4. Presione el botón 3. Abra el elemento del menúZigbee presionando el botón de blo- queo. VisorTech - www.visor-tech.de...
  • Página 54: 4Verifique La Conexión A La Puerta De Enlace Zigbee

    7.4.4Verifique la conexión a la puerta de enlace ZigBee 1. Presione cualquier botón para activar el cilindro de la cerradura de la puerta WLAN desde el modo de espera. La pantalla se enciende. 2. Vaya al menú principal. VisorTech - www.visor-tech.de...
  • Página 55 5. Presione el botón 4 (Testing) y confirme con el botón de bloqueo. 6. Se comprueba la conexión a la puerta de enlace ZigBee. El resultado se muestra en la pantalla. desplegado. Buena conexion: Sin conexión: VisorTech - www.visor-tech.de...
  • Página 56: Establecer El Tiempo Entre El Desbloqueo Y El Bloqueo

    La pantalla se enciende. 2. Vaya al menú principal. 3. Presione el botón 6. Abra el submenúPreparar presionando el botón de bloqueo. 4. Presione el botón 4. Abra el elemento del menúLockDelay presionando el botón de bloqueo. VisorTech - www.visor-tech.de...
  • Página 57: Consultar Información Sobre La Versión De Firmware

    7,6 Consultar información sobre la versión de firmware 1. Presione cualquier botón para activar el cilindro de la cerradura de la puerta WLAN desde el modo de espera. La pantalla se enciende. 2. Vaya al menú principal. VisorTech - www.visor-tech.de...
  • Página 58: Activar / Desactivar La Función De Transpondedor

    1. Presione cualquier botón para activar el cilindro de la cerradura de la puerta WLAN desde el modo de espera. La pantalla se enciende. 2. Vaya al menú principal. VisorTech - www.visor-tech.de...
  • Página 59 1. La función de transpondedor está activada (Abrió!) o apagado (Cerrado!). los Los botones 5, 6, 8 y 9 se iluminan brevemente en verde. Entonces la pantalla se a- paga. El ajuste se aplica inmediatamente. VisorTech - www.visor-tech.de...
  • Página 60: Restablecer La Configuración De Fábrica

    La pantalla se enciende. 2. Vaya al menú principal. 3. Presione el botón 6. Abra el submenúPreparar presionando el botón de bloqueo. 4. Presione el botón 7. Abra el elemento del menúSysReiniciar presionando el botón de bloqueo. VisorTech - www.visor-tech.de...
  • Página 61 6. El cilindro de bloqueo de la puerta de su WLAN se restablecerá a la configuración de fábrica. los Zel reinicio fue exitoso tan pronto como en la pantallaRestaurado! se muestra. Los botones 5, 6, 8 y 9 se iluminan en verde. Poco después, la pantalla se apaga. VisorTech - www.visor-tech.de...
  • Página 62: Restablecer Con La Id Del Dispositivo

    Luego presione el botón de bloqueo. NOTA: El número de la opción se muestra delante de la opción, el número seleccionado actualmente después de los dos puntos. 1 / Y significa "Sí, reiniciar", 2 / N signi- fica "No, no reiniciar". VisorTech - www.visor-tech.de...
  • Página 63: Cambie Las Pilas

    NOTA: Si el reemplazo de la batería no toma más de 5 minutos, se conservarán todos los ajustes. De lo contrario, es posible que deba volver a configurar el cilindro de la cerradura de la puerta WLAN. VisorTech - www.visor-tech.de...
  • Página 64: Aplicación

    Establecer / cambiar / activar / desactivar acciones au- gente tomáticas (escenas) Manejo familiar Administración de Usuario Mensajes de aplicaciones sobre aprobaciones, alarmas activadas, etc. (centro de mensajes) Ficha perfil Centro de ayuda Realizar ajustes de notificación / acceso de terceros (ajustes) VisorTech - www.visor-tech.de...
  • Página 65: Lado De Control Del Cilindro De La Cerradura De La Puerta Wlan

    Quitale el se- 9. Configuración de contraseña dispositivos guro a la puerta Nombre del disposi- Sexto Lista de alarmas 10. Solicitar contraseña dinámica tivo Configuración de dis- Sép- Lista de usua- positivo timo rios Nivel de bateria Octavo. cuaderno VisorTech - www.visor-tech.de...
  • Página 66: Desbloquee La Puerta De Forma Remota

    Las pantallas del cilindro de la cerradura de la puerta WLAN aparecen una tras otra Por favorEspere! yGirar la manija. Los botones 5, 6, 8 y 9 se iluminan en verde. La puerta se desbloquea y se puede abrir girando la manija exterior de la puerta. VisorTech - www.visor-tech.de...
  • Página 67: Cuarto. Crea Un Código Numéricamente Válido

    Códigos numéricos válidos actual- Actualmente activo mente Será inválido en Códigos numéricos que perderán su breve validez en las próximas horas Caducado Códigos numéricos no válidos Códigos numéricos que se han inva- Congelado lidado temporalmente a través de la aplicación VisorTech - www.visor-tech.de...
  • Página 68: Código De Administrador Temporal Para Loscrear Desbloqueo Remoto De La Puerta

    1. En la lista de dispositivos, toque (Mi pestaña de inicio) en la puerta de su WLAN Cilindro de la cerradura. Se llama a la página de control. 2. Desliza la pantalla de derecha a izquierda. 3. Toque el botónContraseña remota dinámica. VisorTech - www.visor-tech.de...
  • Página 69: La Lista De Alarmas

    1. En la lista de dispositivos, toque (Mi pestaña de inicio) en la puerta de su WLAN Cilindro de la cerradura. Se llama a la página de control. 2. En la parte inferior, tocainformaciónpara ir a la lista de alarmas. VisorTech - www.visor-tech.de...
  • Página 70 • X Contraseña: Código numérico del ID de usuario X • Aplicacióndesbloquear: Desbloqueo remoto a través de la aplicación • contraseña temporal: Abierto con un código numérico temporal • Contraseña dinámica: Abierto con un código de administrador temporal VisorTech - www.visor-tech.de...
  • Página 71: El Libro De Registro

    • X Contraseña: Código numérico del ID de usuario X • Aplicacióndesbloquear: Desbloqueo remoto a través de la aplicación • contraseña temporal: Abierto con un código numérico temporal • Contraseña dinámica: Abierto con un código de administrador temporal VisorTech - www.visor-tech.de...
  • Página 72: Octavo. Agregar Usuario De La Aplicación

    5. Toque el primer campo de entrada e ingrese el nombre que el usuario también tiene en su grupo familiar. 6. Toca el campocontraseña. Dar esecontraseñauno que dem Quiere asignar usuarios. Activar el interruptor enEnSecuestrar-Contraseña ponercuando esta contraseñaporSecuestrosdebería ser usado. VisorTech - www.visor-tech.de...
  • Página 73: Configuración Del Dispositivo

    Muestra dispositivos y actividades vincu- lados Enviar comentarios Preguntas frecuentes y comentarios Llamar a las preguntas frecuentes Verifique la actualización del Actualice el firmware Firmware Cilindro de cerradura de puerta WLAN- Quitar el dispositivo desde la aplicación Claro VisorTech - www.visor-tech.de...
  • Página 74: Promociones De Casas Inteligentes

    10.1.1 Agregar una nueva escena 1. Abre elInteligente-Lengüeta. 2. En la parte superior, toca la pestañaescena. 3. Toque el botónAgregar un escenario o en el símbolo más en la parte superior de- recha. VisorTech - www.visor-tech.de...
  • Página 75 Presiona el nombre del dispositivo, luego presiona la opción que desees. 8. Si es necesario, toca en la esquina superior derechaSeguir. 9. Si es necesario, repita los pasos 6-8 hasta que todas las acciones deseadas o Se agregaron opciones. VisorTech - www.visor-tech.de...
  • Página 76: Ejecutar Escena

    (p. ej.Su cilindro de cerradura de puerta WLAN) o información sobre las condiciones ambientales de su ciudad utilizada por Internet. También es posible un control de tiempo simple. 10.2.1Agregar nueva automatización 1. Abre elInteligente-Lengüeta. 2. En la parte superior, toca la pestañaAutomatización. VisorTech - www.visor-tech.de...
  • Página 77 3. Toque el botónAgregar acción automática o en la parte superior derecha del símbolo más. 4. Toca el icono de lápiz junto aNombra la escena. VisorTech - www.visor-tech.de...
  • Página 78 Establece las condiciones para la humedad. Luego toqueciudad actual. Active la fun- ción de ubicación de su dispositivo móvil. • Clima: Establece las condiciones climáticas. Luego toqueciudad actual. Active la función de ubicación de su dispositivo móvil. VisorTech - www.visor-tech.de...
  • Página 79 Se enviará un mensaje recordatorio al centro de mensajes (Ficha perfil ➔ Centro de mensajes) inteligentemente. • Lista de dispositivos: Presiona el nombre del dispositivo, luego presiona la opción que desees. 12. Si es necesario, toca en la esquina superior derechaSeguir. VisorTech - www.visor-tech.de...
  • Página 80: Activar / Desactivar La Automatización

    1. Abre elInteligente-Lengüeta. 2. En la parte superior, toca la pestañaAutomatización. 3. En la lista de automatización, toque el interruptor de la automatización que desea ac- tivar (interruptor a la derecha) o apagar (interruptor a la izquierda). VisorTech - www.visor-tech.de...
  • Página 81: Editar Escena O Automatización

    7. Toque la pestaña correspondiente (Escena / automatización). 8. En la lista, toque la escena / automatización que desea eliminar. 9. Desplácese hacia abajo. 10. Toque enEliminación inteligente. 11. Confirma el proceso. La escena / automatización se elimina. VisorTech - www.visor-tech.de...
  • Página 82: Retire El Cilindro De Bloqueo De La Puerta Wlan De La Aplicación

    2. En la parte superior derecha, toca la flecha junto a tu dirección de correo electrónico. 3. Toque el elemento del menúCuenta y seguridad. 4. Toque el elemento del menúdesactivar cuenta. 5. Confirma el proceso. 6. Lea atentamente la pantalla de información. Luego toqueOkay. 7. Su cuenta será eliminada inmediatamente. VisorTech - www.visor-tech.de...
  • Página 83: Protección De Datos

    30 - 64 mm, exterior 40 - 60 mm Longitud del PIN 6-12 dígitos Protección contra salpicaduras de agua por Grado de protección IP44 todos lados material acero inoxidable, plástico 18,5X5XCuartoCmetro, Dimensiones totales (mudado:24 x 5 x 4 centímetros) Peso 385GRAMO VisorTech - www.visor-tech.de...
  • Página 84: Texto De Licencia Gpl

    Y debes mostrarles es- toscondiciones para que conozcan sus derechos. Protegemos sus derechos con dos pasos: (1) derechos de autor del software y (2) le ofrecemos esta licencia que le da VisorTech - www.visor-tech.de...
  • Página 85 Sección 1 anterior, siempre que también cumpla con todos los es- tas condiciones: Debe hacer que los archivos modificados lleven avisos destacados que indiquen que cambió los archivos y la fecha de cualquier cambio. VisorTech - www.visor-tech.de...
  • Página 86 Secciones 1 y 2 anteri- ores en un medio habitualmente utilizado para el intercambio de software; o, Acompáñelo con la información que recibió sobre la oferta para distribuir el código fuente correspondiente. (Esta alternativa está permitida solo para VisorTech - www.visor-tech.de...
  • Página 87 Programa por parte de todos aquellos que reciben copias directa o indirec- tamente a través de usted, entonces la única forma en que podría cumplir con esta Li- cencia sería abstenerse por completo de distribuir el Programa. VisorTech - www.visor-tech.de...
  • Página 88 DERECHOS DE AUTOR Y / O OTRAS PARTES PROPORCIONAN EL PROGRAMA “CO- MOES "SIN GARANTÍA DE CUALQUIER TIPO, YA SEA EXPRESA O IMPLÍCITA, IN- CLUYENDO, PERO NO LIMITADO A, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIA- BILIDAD Y ADECUACIÓN PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR. USTED ASUME TODO VisorTech - www.visor-tech.de...
  • Página 89 Debería haber recibido una copia de la Licencia Pública General GNU junto con este pro- grama; de lo contrario, escriba a Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, Estados Unidos. También agregue información sobre cómo contactarlo por correo electrónico y en papel. VisorTech - www.visor-tech.de...
  • Página 90 Si su programa es una biblioteca de subrutinas, puede considerar más útil permitir vin- cular aplicaciones propietarias con la biblioteca. Si esto es lo que desea hacer, use la Li- cencia Pública General Reducida GNU en lugar de esta Licencia. VisorTech - www.visor-tech.de...
  • Página 91 VisorTech - www.visor-tech.de...
  • Página 92 Servicio al Cliente: Delaware:+49 (0)7631-360-350 CH: +41 (0) 848-223-300 FR: +33 (0) 388-580-202 Importado de: PEARL.GmbH | PEARL Straße 1–3 | D-79426 Buggingen © RDO2 -06/05/2020 - BS // CB VisorTech - www.visor-tech.de...

Tabla de contenido