Página 2
Original-Bedienungsanleitung – Diamantfräsen 7 – 24 Traducción de las instrucciones de manejo originales – Fresas de diamante 25 – 42 Tradução do manual de instruções original – Fresas de diamante 43 – 60 | 2 |...
Über diese Bedienungs- VORSICHT anleitung „VORSICHT“ weist auf eine drohende Gefährdung Diese Bedienungsanleitung enthält alle wichtigen hin, die leichte oder mittlere Körperverletzungen Informationen für einen sicheren Umgang mit den oder Sachschäden zur Folge haben kann. Diamantfräsen. Î Dieser Pfeil zeigt die entsprechenden Maßnah- Die Diamantfräse wird in dieser Bedienungsanlei- men auf, um die drohende Gefährdung abzu- tung auch als „Gerät“...
b) Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung Elektrische Sicherheit und immer eine Schutzbrille. Das Tragen persönlicher Schutzausrüstung, wie a) Der Anschlussstecker des Elektrowerkzeugs Staubmaske, rutschfeste Sicherheitsschuhe, muss in die Steckdose passen. Der Stecker Schutzhelm oder Gehörschutz, je nach Art und darf in keiner Weise verändert werden. Ver- Einsatz des Elektrowerkzeugs, verringert das wenden Sie keine Adapterstecker gemein- Risiko von Verletzungen.
b) Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, dessen Maschinenspezifische Schalter defekt ist. Sicherheitshinweise Ein Elektrowerkzeug, das sich nicht mehr ein- oder ausschalten lässt, ist gefährlich und muss 2.6.1 Anforderungen an das Bedien- repariert werden. personal c) Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und / oder entfernen Sie den Akku, bevor Sie •...
• • Stäube von Materialien wie bleihaltigem An- Infolge von äußeren elektromagnetischen strich, einigen Holzarten, Mineralien und Me- Störungen (z. B. Netzspannungsschwankun- tallen können gesundheitsschädlich sein gen, elektrostatische Entladungen) kann das und zu allergischen Reaktionen, Atemweg- Elektrowerkzeug automatisch abschalten. serkrankungen und / oder Krebs führen. Schalten Sie das Elektrowerkzeug in diesem Asbesthaltiges Material darf nur von Fachleuten Fall aus und wieder ein.
• • Achten Sie bei anderen Personen auf siche- Diamant-Trockenschnittscheiben dürfen nur ren Abstand zu Ihrem Arbeitsbereich. Jeder, für die empfohlenen Einsatzmöglichkeiten der den Arbeitsbereich betritt, muss persön- verwendet werden. Z. B.: Schleifen Sie nie liche Schutzausrüstung tragen. mit der Seitenfläche einer Diamant-Trocken- schnittscheibe.
• • Überprüfen Sie nach der Montage der Dia- Halten Sie beim Einschalten und während mant-Trockenschnittscheiben vor dem Ein- der Arbeit das Elektrowerkzeug an beiden schalten, ob die Diamant-Trockenschnitt- Griffen gut fest und bringen Sie Ihren Kör- scheiben korrekt montiert sind und sich frei per und Ihre Arme in eine Position, in der Sie drehen können.
• • Schalten Sie das Elektrowerkzeug nicht wie- Eine regelmäßige Wartung durch die Maschi- der ein, solange es sich im Werkstück befin- nenfabrik OTTO BAIER GmbH oder einem det. Lassen Sie die Diamant-Trockenschnitt- von uns autorisierten Wartungs- und Repa- scheibe erst ihre volle Drehzahl erreichen, raturbetrieb ist vorgeschrieben.
Bestimmungsgemäßer WARNUNG Gebrauch Verletzungsgefahr durch ein Platzen der Diamant- Trockenschnittscheiben. Die in dieser Bedienungsanleitung aufgeführten Diamantfräsen sind nur zugelassen für Trocken- Î Nur Diamant-Trockenschnittscheiben verwen- schnitte im Mauerwerk (Ziegel, Kalksandstein, den, deren zulässige Drehzahl mindestens so Bruchstein) und Beton. Sie dürfen nicht verwendet hoch ist wie die höchste Leerlaufdrehzahl der werden für Nassschnitte und für Schnitte in Metall, Diamantfräse, und die Anweisungen des Her-...
Página 18
Montage und Wechsel der Diamant-Tro- BDN 464 / 4 ckenschnittscheiben bei: Die maximale stegfreie Nutbreite wird bei folgender Scheibenmontage erreicht: BDN 452, BDN 453, BDN 454 und BDN 455 • Fünf Distanzscheiben je mit 3 mm Dicke (5a) • auf die Antriebswelle (3) stecken.
BDN 452, BDN 453, BDN 454, BDN 455, Schnitttiefe einstellen BDN 463 / 4, BDN 464 / 4 und BDN 466 / 6 BDN 452, BDN 453, BDN 454, BDN 455 und BDN 464 / 4 HINWEIS • Die Sechskantmutter (1) an der Schutz- Die Bohrung in der Anpressscheibe ist nicht zent- haube (2) mit einem Gabelschlüssel SW13 lö-...
Î Niemals mit den Diamant-Trockenschnittschei- Vorschub wird nicht verringert, schaltet die Elektro- ben den Steg ausbrechen. nik bei Überlast ab. BDN 452, BDN 453 BDN 454 und BDN 455 GEFAHR • Den Steg in der Wand mit einem geeigneten Werkzeug (z. B. Meißel, BAIER Meißelhammer Verletzungsgefahr durch ein unkontrolliertes Rück-...
Wartungs- und Reparaturbetriebe dür- fen für die Instandhaltung der Maschine beauf- BDN 452, BDN 453, BDN 454, BDN 455, tragt werden. Dabei ist sicherzustellen, dass nur BDN 463 / 4, BDN 464 / 4 und BDN 466 / 6 Original- BAIER-Ersatzteile und Original- BAIER- Zubehör verwendet werden.
• Übermäßiger Schneiddruck kann zu einer Ma- Einsatzempfehlungen terialermüdung des Trägermetalls und somit zur für die BAIER Diamant- Rissbildung führen. Stellen Sie vor Gebrauch si- cher, dass keine Risse in der Diamant-Trocken- Trockenschnittscheiben schnittscheibe sind. • Diamant-Trockenschnittscheiben sind für den geraden Schnitt konstruiert.
Wenn Teile fehlen oder beschädigt sind, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler. Diamant- Diamant-Trockenschnittscheiben vom Typ fräsentyp blau weiß silber gelb gold Basisauswahl ld.-Nr. 7430 BDN 452 6937 x (2) 35139 BDN 453 51185 x (2) 58297 x (2) x (2) 64816 BDN 454 47571...
Garantie Bei den von der Maschinenfabrik OTTO BAIER 4. Verwendung von Original- BAIER- GmbH in Verkehr gebrachten Elektrowerkzeugen Ersatzteilen sind die Vorschriften des zum Schutz gegen Gefah- Es ist sicherzustellen, dass nur Original- BAIER- ren für Leben und Gesundheit dienenden Gesetzes Ersatzteile und - BAIER-Zubehör verwendet wer- über technische Arbeitsmittel berücksichtigt.
Pie de imprenta Contenido Sobre estas instrucciones de manejo 26 Versión: V02 / 2018-09 Copyright: Información importante ......26 Símbolos empleados en las Maschinenfabrik instrucciones de manejo ......26 OTTO BAIER GmbH Indicaciones de seguridad ....26 Heckenwiesen 26 Seguridad del lugar de trabajo ....26 71679 Asperg Seguridad eléctrica ........
Sobre estas instrucciones de ADVERTENCIA manejo “ADVERTENCIA” hace referencia a un peligro Estas instrucciones de manejo contienen toda la inminente, que posiblemente puede tener como información importante para una manipulación consecuencia la muerte inmediata o graves segura con las fresas de diamante. lesiones físicas.
b) No trabaje con la herramienta en zonas Seguridad de las personas en las que exista riesgo de explosión, en las que haya líquidos, gases o polvos a) A la hora de trabajar con una herramienta inflamables. eléctrica, sea precavido, preste atención Las herramientas eléctricas generan chispas que a lo que hace y actúe de forma razonable.
Utilización y manejo de la Servicio herramienta eléctrica a) Las reparaciones de su herramienta eléctrica deberán ser realizadas a) No sobrecargue el aparato. Utilice la exclusivamente por personal especializado, herramienta eléctrica específica de cada utilizando solamente repuestos originales. trabajo. De esta forma se garantiza la preservación de la Si utiliza la herramienta eléctrica adecuada seguridad de la herramienta eléctrica.
• Procure una ventilación y aireación El ventilador del motor arrastra el polvo al interior suficientes en espacios cerrados. de la carcasa y una fuerte acumulación de polvo Peligro por formación de polvo y falta de metálico podría producir peligros eléctricos. •...
• La velocidad admisible de la herramienta Guantes de protección insertable debe ser como mínimo tan alta antivibraciones como la velocidad máxima indicada en la Con un valor de activación A (8) para herramienta eléctrica. vibraciones de mano y brazo de más Los accesorios que giren más rápido de lo de 2,5 m/s se recomienda el uso de...
fuera del plano de rotación de la herramienta eléctrica. Se puede evitar mediante medidas insertable. de precaución adecuadas como se describe Las herramientas dañadas se rompen por lo a continuación. • general en este tiempo de prueba. Al conectar y durante el trabajo sujete •...
• • No vuelva a conectar la herramienta eléctrica Es obligatorio el mantenimiento regular en mientras se encuentre en la pieza de trabajo. la Maschinenfabrik OTTO BAIER GmbH o en Deje que disco de corte en seco de diamante un servicio de mantenimiento y reparación alcance primero su velocidad completa, antes autorizado por nosotros.
(en BDN 463 / 4 y BDN 466 / 6) 2006/42/CE; 2014/30/UE; 2011/65/UE o tornillo hexagonal El Director de desarrollo está facultado para la (en BDN 452, BDN 453, BDN 454, BDN 455 y redacción de la documentación técnica. BDN 464 / 4) Esta puede obtenerse en:...
Utilización prevista ADVERTENCIA Las fresas de diamante indicadas en estas Peligro de lesiones debido a la rotura imprevista instrucciones de manejo solo están homologadas del disco de corte en seco de diamante. para cortes en seco en mampostería (ladrillo, Î Utilizar solo discos de diamante para corte ladrillo silicocalcáreo, piedra de mampostería) en seco cuya velocidad máxima admisible y hormigón.
Página 36
BDN 464 / 4 corte en seco de diamante en: El ancho máximo de ranura exenta de nervio se alcanza con el siguiente montaje de discos: BDN 452, BDN 453, BDN 454 y BDN 455 • Colocar cinco arandelas distanciadoras •...
Ajuste de profundidades de BDN 463 / 4, BDN 464 / 4 y BDN 466 / 6 corte BDN 452, BDN 453, BDN 454, BDN 455 y NOTA BDN 464 / 4 La perforación del disco de apriete no está...
PELIGRO fresar Peligro de lesiones por el retroceso incontrolado BDN 452, BDN 453, BDN 454, BDN 455, de la fresa de diamante debido a la inclinación de BDN 463 / 4, BDN 464 / 4 y BDN 466 / 6 la fresa de diamante en la ranura de fresado.
Î Antes de realizar cualquier trabajo, desconectar el enchufe de red. BDN 452, BDN 453 BDN 454 y BDN 455 La máquina se deberá limpiar después de cada • trabajo de fresado.
• Trabajar sin presión; el peso de la máquina es Recomendaciones de empleo suficiente. Una presión incrementada conduce para los discos de corte en a un mayor desgaste. • seco de diamante BAIER Una presión de corte excesiva puede conducir a una fatiga de material del metal portante y así...
Modelo de fresa Discos de corte en seco de diamante del tipo de diamante azul blanco plata amarillo Surtido básico ID Nº. 7430 BDN 452 6937 x (2) 35139 BDN 453 51185 x (2) 58297 x (2) x (2) 64816...
Garantía En las herramientas eléctricas puestas La limpieza de la máquina se debe realizar en circulación por Maschinenfabrik según las disposiciones del manual de OTTO BAIER GmbH se tienen en cuenta las instrucciones. La intervención de terceros prescripciones de las leyes aplicables sobre (apertura de la máquina) extingue el derecho de protección contra peligros para la vida y la salud en garantía.
Ficha técnica Índice Sobre este manual de instruções .... 44 Versão: V02 / 2018-09 Copyright: Informações importantes ......44 Símbolos utilizados no manual de Maschinenfabrik instruções ............44 OTTO BAIER GmbH Indicações de segurança ......44 Heckenwiesen 26 Segurança no local de trabalho ....44 71679 Asperg Segurança elétrica ........
Sobre este manual de CUIDADO instruções “CUIDADO” alerta para um perigo iminente que Este manual de instruções contém todas as informa- poderá ter como consequência lesões físicas ligeiras ções importantes para um manuseio seguro das fresas ou moderadas ou danos materiais. de diamante.
b) Utilizar equipamento de proteção pessoal e Segurança elétrica colocar sempre óculos de proteção. O uso de equipamento de proteção pessoal, tais a) A ficha de conexão da ferramenta elétrica deve como máscara contra poeira, calçado de segurança adequar-se à tomada. A ficha não deve ser antiderrapante, capacete de proteção ou proteção modificada em hipótese alguma.
b) Não utilizar nenhuma ferramenta elétrica cujo Indicações de segurança específi- interruptor esteja defeituoso. cas da máquina Uma ferramenta elétrica, que não se pode mais ligar ou desligar, é perigosa e deve ser reparada. 2.6.1 Requisitos para o pessoal c) Retirar a ficha da tomada e/ou remover a bateria operador acumuladora, antes de executar ajustes no aparelho, trocar peças acessórias ou guardar...
• • Poeiras de materiais como revestimentos que Como consequência de perturbações eletro- contêm chumbo, alguns tipos de madeira, magnéticas externas (por exemplo, oscilações minerais e metais podem ser prejudiciais para da tensão de rede, descargas eletrostáticas), a saúde e provocar reações alérgicas, doenças a ferramenta elétrica pode desligar-se respiratórias e/ou cancro.
Máscara contra poeira, meia máscara 2.6.5 Perigos no uso e na manipulação com filtro ou máscara de proteção da ferramenta elétrica respiratória A inalação das mais finas poeiras mine- • Utilizar apenas discos de diamante de corte a rais pode causar riscos para a saúde. seco para a ferramenta elétrica.
Página 49
• Não utilizar nenhuma ferramenta de aplicação operador ou afasta-se dele, dependendo da direção danificada. Antes de cada utilização, verificar de rotação do disco na posição de bloqueio. Desta as ferramentas de aplicação quanto a estilha- forma, os discos de diamante de corte a seco çamento e fissuras.
• • Se o disco de diamante de corte a seco ficar Assegurar que em caso de necessidade apenas preso ou se o operador interromper o trabalho, serão utilizadas peças sobresselentes e aces- este deve desligar o aparelho e segurá-lo com sórios BAIER genuínos.
Características técnicas Especificações técnicas Tipo de fresa de diamante BDN 452 BDN 453 BDN 454 BDN 455 Fabricante Maschinenfabrik OTTO BAIER GmbH Tensão de serviço (V/Hz) ~230 / 50 / 60 Potência (Watt) 1650 1800 1800 2150 Classe de proteção Velocidade de rotação em vazio (min...
(em BDN 463/4 e BDN 466/6) 2006/42/CE; 2014/30/UE; 2011/65/UE ou parafuso sextavado O Diretor de desenvolvimento está autorizado a elabo- (em BDN 452, BDN 453, BDN 454, BDN 455 e BDN 464/4) rar a documentação técnica. 13 LED verde Esta pode ser obtida junto de:...
Uso conforme o especificado ADVERTÊNCIA As fresas de diamante especificadas neste manual de Perigo de lesões devido a um rebentamento dos instruções apenas estão aprovadas para cortes a seco discos de diamante de corte a seco. em alvenaria (tijolo, blocos sílico-calcários, pedra de Î...
Página 54
BDN 464/4 corte a seco em: A largura máxima de ranhura sem alma é alcançada com a seguinte montagem de discos: BDN 452, BDN 453, BDN 454 e BDN 455 • Inserir cinco discos distanciadores com 3 mm de •...
BDN 452, BDN 453, BDN 454, BDN 455, Ajustar a profundidade de corte BDN 463/4, BDN 464/4 e BDN 466/6 BDN 452, BDN 453, BDN 454, BDN 455 e BDN 464/4 INDICAÇÃO • Soltar a porca sextavada (1) na tampa de O orifício no disco de compressão não é...
Se este sinal de advertência não for observado, isto é, de corte a seco. se o avanço não for reduzido, o sistema eletrónico des- liga-se em caso de sobrecarga. BDN 452, BDN 453, BDN 454 e BDN 455 • Quebrar a alma na parede com uma ferramenta PERIGO adequada (por exemplo, um cinzel ou o martelo Perigo de lesões devido a um retrocesso descontro-...
BMH 622 da BAIER). podem ser encarregadas da conservação da máquina. Assegurar que, para tal, apenas são utilizadas peças BDN 452, BDN 453, BDN 454, BDN 455, sobresselentes e acessórios BAIER genuínos. BDN 463/4, BDN 464/4 e BDN 466/6 INDICAÇÃO...
• Uma pressão de corte excessiva pode provocar Recomendações de aplicação fadiga de material do metal de suporte e, assim, para os discos de diamante de causar a formação de fissuras. Antes da utilização, certificar-se de que o disco de diamante de corte a corte a seco BAIER seco não apresenta nenhuma fissura.
Tipo de fresa de Discos de diamante de corte a seco do tipo diamante azul branco prateado amarelo dourado Seleção básica N.º id. 7430 BDN 452 6937 x (2) 35139 BDN 453 51185 x (2) 58297 x (2) x (2) 64816...
Garantia No caso das ferramentas elétricas comercializadas 4. Uso de peças de reposição BAIER genuínas pela Maschinenfabrik OTTO BAIER GmbH, são leva- Garantir que são utilizados apenas peças sobresse- das em consideração as prescrições de proteção con- lentes e acessórios BAIER genuínos. Estes podem tra riscos para a vida e a saúde da lei sobre meios de ser adquiridos nos revendedores especializados serviço técnicos.
Página 64
Maschinenfabrik OTTO BAIER GmbH Heckenwiesen 26, 71679 Asperg, Deutschland Tel. +49 (0) 7141 30 32-0 Fax +49 (0) 7141 30 32-43 info@baier-tools.com www.baier-tools.com BAIER S.A.R.L. OTTO BAIER Italiana S.r.l. BAIER Scandinavia Aps 19, rue Nicéphore Niépce Via Monferrato, 15 Topstykket 29 14120 Mondeville 20098 San Giuliano Milanese 3460 Birkerød...