Installation Instruction
lstruzioni di montaggio
I nstal lationsan lei tung
Instructions d'installation
lnstrucciones de montaje
MO TO-PIAZZA
Track Lighting
Apparecchio da binario
Leuchten fur Stromschienen
Projecteurs sur rail
Luminarias para carril
· 1 1 1
CAUTIONS
AVVERTENZE, WARNUNG
PRECAUTIONS, PRECAUCIONES
1. Switch-off the power supply before any installation
and maintenance operations.
Use only a two-pole switch
Staccare la linea elettrica prima dell'installazione
e di ogni intervento di manutenzione.
Utilizzare un interruttore bipolare
Die Stromzufuhr muss vor der Installation /
Wartung ausgechaltet werden.
Nur mit einen zweipoligen Stecker
zu verwenden
Couper la source d'alimentation avant toute
installation et operation d'entretien.
Seulement utiliser avec un
connecteur bipolaires
No efectuar la conexion de la
lampara con la tension general
activada.
Usar un interruptor bipolar
•• • •
;;;
• •• •
•• •• •
• • •• •
2. Installation must be carried out only by qualified
personnel according to safety norms and local
regulations.
L' installazione deve essere effettuata da
personale qualificato secondo la normativa
elettrica vigente.
Die Installation muss nach den gOltigen
Sicherheitsvorschriften durch einen
konzessionierten Elektroinstallateur erfolgen.
L ' installation doit etre realisee par un electricien
qualifie en respectant les prescriptions en
vigueur.
La instalacion debe ser realizada por una
persona cualificada y de acuerdo a la normativa
vigente.
3. Use this light fixture at the rated voltage and
frequency as indicated on the specification table.
Utilizzare questo apparecchio a tensione e
frequenza indicate nella tabella.
Die Leuchte darf nur mit der angegebenen
Spannung und Frequenz betrieben werden.
Respecter les prescriptions de tension et de
frequence indiquees dans le tableau final.
Utilice esta lampara a la tension y frecuencia
indicadas en las instrucciones.
4. This installation manual must be retained by the
person responsible for the installation and
maintenance of the product.
Queste istruzioni di montaggio devono essere
conservate dal responsabile dell'installazione e
manutenzione dell'apparecchio.
Bewahren Sie diese Gebrauchsanweisung fur
den verantwortlichen Benutzer /
Wartungstechniker auf.
Gardez cette instruction pour l'utilisateur /
technicien de maintenance.
Estas instrucciones deben ser conservadas por
el responsable de mantenimiento de la
instalacion.
V.001