ISTRUZIONI DI MONTAGGIO
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
BIDET SOSPESI INSTALLAZIONE NASCOSTA
WALL-HUNG BIDET WITH HIDDEN FIXING SYSTEM
codice
quote fissaggi e raccordi
code
fixing and connection measures
code
dimensions des fixations et des raccords
código
medidas para fijaciones y racores
code
Abmessungen der Befestigungen und Anschlüsse
A
cod.
FOS09
35
FOS10
35
FOS11
30
FOS12
30
LAS09
35
SSS11
30
SBS09
35
GES09
35
GES10
30
BPS10
35
PAS10
35
MDS09
40
DAS09
35
INS09
35
INS10
35
STS09
35
STS10
35
LAS10
35
GNS09
35
GRS10
35
MDS10
30
GNS10
35
MES09
35
STS11
35
1_Predisporre gli scarichi ed i perni delle
staffe secondo le quote riportate sulle sche-
de tecniche, quindi provvedere a tagliare i
perni filettati secondo la misura riportata nel
prospetto, avvitare i due cilindri in acciaio
fino alla quota riportata nel prospetto. AT-
TENZIONE: Le due svasature devono essere
B
rivolte verso il lato di azionamento grano.
10
Drains and the pins of the fixing brackets have
to be adjusted according to the measures indi-
10
cated in the technical sheets, then cutting the
threaded pins as per the front elevation layout
5
and screwing the two steel cylinders till the
measure indicated in the elevation.
5
ATTENTION: the two countersinks have to be
turned to the side of the activation of the grub
10
screw.
5
2_Montare rubinetteria e sifone (attenzione
la cannuccia di scarico di quest'ultimo deve
10
fuoriuscire dalla ceramica la misura neces-
saria ad innestarsi allo scarico sulla parete)
10
e posizionare il bidet vicino alla parete. Col-
legare i due flessibili del rubinetto quindi
inserire il sanitario sui due perni filettati e
5
farlo scivolare fino alla parete, facendo at-
tenzione che lo scarico del sifone si innesti
10
al raccordo sulla parete.
10
Assemble the taps and the siphon paying at-
tention to the draining pipe which must come
15
out from the ceramic as much as it needs to be
connected to the wall draining.Then place the
10
bidet next to the wall, connect the two flexibles
10
of the tap and then put the bidet on the two
pivots. Let it slide to the wall taking care of the
10
siphon draining which must be engaged to
the connection on the wall.
10
3_Nell'inserire il sanitario sui due perni ac-
certarsi che i fissaggi non escano dalla loro
10
sede e che restino in battuta sulla ceramica.
Attenzione: E' importante che il grano di ser-
10
raggio sia tutto fuori come nel particolare
ingrandito.
10
When you put the wc on the pivots make
10
sure that the fixings don't move and remain
standing on the pieces. Attention: The tighten
5
screw must be completly outside as in the pic-
ture.
10
4_Serrare il grano con la chiave fornita nel
10
kit avendo l'accortezza di tenere il sanitario
ben accostato alla parete. Si consiglia di av-
10
vitare i fissaggi un po' alla volta alternando
l'azione su entrambi fino al completo bloc-
caggio del pezzo.
Tighten the screw by means of the key sup-
plied in the kit make sure and keep the bidet
close to the wall. We suggest to screw down
the the fixing little by little and by turns until
the complete stop of the bidet.
1
B
3
Bidet con fissaggio dal basso
Bidet provided with lower fixing. / Bidet avec fixation par le bas. /
Bidé con fijación desde abajo / Bidet mit Befestigung von unten
4
A
18cm
2