Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

disco
walker
user guide
IMPORTANT! KEEP FOR FUTURE REFERENCE, ‫هام! احتفظي بها للرجوع إليها في المستقبل‬
‫ ,نکته مهم! برای استفاده آتی آن را نگه داريد‬IMPORTANT ! CONSERVER POUR
RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE, WICHTIG! ZUR SPÄTEREN VERWENDUNG
AUFBEWAHREN, ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ! ΝΑ ΦΥΛΑΣΣΕΤΑΙ ΓΙΑ ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΗ ΧΡΗΣΗ,
PENTING! SIMPAN SEBAGAI RUJUKAN DI KEMUDIAN HARI, 重要!今後のご
参考のために 保存しておいて下さい, 중요! 나중에 참고를 위해 보관, 重要! 妥善
保存以备日后参考, WAŻNE! ZACHOWAĆ NA PRZYSZŁOŚĆ: PRZECZYTAĆ
UWAŻNIE, IMPORTANTE! MANTENHA PARA REFERÊNCIA FUTURA, ВАЖНО!
СОХРАНЯЙТЕ ДЛЯ БУДУЩИХ СПРАВОК, ¡IMPORTANTE! GUARDAR PARA
FUTURAS CONSULTAS, ข้ อ ความส� า คั ญ ! เก็ บ ไว้ ส � า หรั บ การอ้ า งอิ ง ในอนาคด กรุ ณ าอ่ า น
อย่ า งรอบคอบ, ÖNEMLİ! İLERDE BAŞVURMAK ÜZERE SAKLAYIN
‫دليل المستخدم‬
‫راهنمای کاربر‬
guide d'utilisation
bedienungsanleitung
οδηγός χρήστη
panduan pengguna
ユーザーガイド
사용자 설명서
instrukcja użytkownika
guia do usuário
руководство пользователя
instrucciones
kullanım kılavuzu
用户指南
คู ่ ม ื อ ผู ้ ใ ช้

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para mothercare disco

  • Página 1 ‫دليل المستخدم‬ ‫راهنمای کاربر‬ guide d’utilisation bedienungsanleitung οδηγός χρήστη disco panduan pengguna walker ユーザーガイド user guide 사용자 설명서 用户指南 instrukcja użytkownika guia do usuário руководство пользователя instrucciones คู ่ ม ื อ ผู ้ ใ ช้ kullanım kılavuzu IMPORTANT! KEEP FOR FUTURE REFERENCE, ‫هام! احتفظي بها للرجوع إليها في المستقبل‬...
  • Página 2 检查清单, lista kontrolna elementów, lista de verificação de peças, проверочный лист комплектности, lista de comprobación de las piezas, รายการตรวจช ิ ้ น ส ่ ว นส ิ น ค ้ า , parça listesi Version 1.0 17/09/12 © Mothercare UK Ltd. 2012...
  • Página 3 , διάγραµµα συναρµολόγησης , diagram perakitan , 組立図, montage-schaubild 조립도 , , schemat montażu, diagrama de montagem, сборочный чертеж , ilustración del ensamblaje, แผนผั ง , kurulum resmi Version 1.0 17/09/12 © Mothercare UK Ltd. 2012...
  • Página 4 προετοιμασία για χρήση, persiapan untuk penggunaan, 使用準備, 사용 준비, 使用前准备, przygotowanie do użycia, preparo para o uso, подготовка к использованию, preparación para el uso, การเตรี ย มการสำ า หรั บ การใช้ ท ำ า งาน, kullanım için hazırlık Version 1.0 17/09/12 © Mothercare UK Ltd. 2012...
  • Página 5 προετοιμασία για χρήση, persiapan untuk penggunaan, 使用準備, 사용 준비, 使用前准备, przygotowanie do użycia, preparo para o uso, подготовка к использованию, preparación para el uso, การเตรี ย มการสำ า หรั บ การใช้ ท ำ า งาน, kullanım için hazırlık Version 1.0 17/09/12 © Mothercare UK Ltd. 2012...
  • Página 6 προετοιμασία για χρήση, persiapan untuk penggunaan, 使用準備, 사용 준비, 使用前准备, przygotowanie do użycia, preparo para o uso, подготовка к использованию, preparación para el uso, การเตรี ย มการสำ า หรั บ การใช้ ท ำ า งาน, kullanım için hazırlık Version 1.0 17/09/12 © Mothercare UK Ltd. 2012...
  • Página 7 προετοιμασία για χρήση, persiapan untuk penggunaan, 使用準備, 사용 준비, 使用前准备, przygotowanie do użycia, preparo para o uso, подготовка к использованию, preparación para el uso, การเตรี ย มการสำ า หรั บ การใช้ ท ำ า งาน, kullanım için hazırlık Version 1.0 17/09/12 © Mothercare UK Ltd. 2012...
  • Página 8 使用前准备, przygotowanie do użycia, preparo para o uso, подготовка к использованию, Please colour up preparación para el uso, การเตรี ย มการสำ า หรั บ การใช้ ท ำ า งาน, kullanım için hazırlık PART B on page 7 fig Version 1.0 17/09/12 © Mothercare UK Ltd. 2012...
  • Página 9 , utilisation, verwendung, κατά τη χρήση, sedang ‫االستعمال‬ ‫در حال استفاده‬ digunakan, 使用中, 사용 중, 使用, w użyciu, em uso, применение, durante su uso, ทำ า งานอยู ่ , kullanım Version 1.0 17/09/12 © Mothercare UK Ltd. 2012...
  • Página 10 , utilisation, verwendung, κατά τη χρήση, sedang ‫االستعمال‬ ‫در حال استفاده‬ digunakan, 使用中, 사용 중, 使用, w użyciu, em uso, применение, durante su uso, ทำ า งานอยู ่ , kullanım Version 1.0 17/09/12 © Mothercare UK Ltd. 2012...
  • Página 11 ‫راهنمای پس از استفاده از محصول‬ nach verwendung, μετά τη χρήση , setelah penggunaan, 使用後, 사용 후, 使用后, po użyciu, após o uso, после использования , después del uso, หลั ง ใช้ , kullanım sonrası. Version 1.0 17/09/12 © Mothercare UK Ltd. 2012...
  • Página 12 ‫راهنمای پس از استفاده از محصول‬ nach verwendung, μετά τη χρήση , setelah penggunaan, 使用後, 사용 후, 使用后, po użyciu, após o uso, после использования , después del uso, หลั ง ใช้ , kullanım sonrası. Version 1.0 17/09/12 © Mothercare UK Ltd. 2012...
  • Página 13: Customer Care

    This baby walking frame is intended to be used by children who can sit unaided, approximately from 6 months. Only use replacements parts supplied by Mothercare. Others may render the baby walker unsafe. The rubber pads on the base should be regularly inspected and cleaned.
  • Página 14 .‫ص ُممت مشاية الطفل لالستخدام لألطفال الذين يستطيعون الجلوس دون مساعدة، من سن 6 أشهر تقري ب ًا‬ .‫. قد تجعل قطع الغيار والملحقات األخرى مشاية الطفل غير آمنة‬Mothercare ‫استخدمي فقط قطع الغيار والملحقات التي توفرها‬ .‫يجب فحص وتنظيف البطانات المطاطية الموجودة في القاعدة بانتظام‬...
  • Página 15 .‫روروک کودک برای استفاده کودکانی طراحی شده است که می توانند بدون کمک بنشينند، تقريبا از 6 ماهگی‬ .‫ استفاده کنيد. ساير موارد ممکن است باعث شوند روروک کودک ناايمن شود‬Mothercare ‫تنها از قطعات يدکی ارائه شده توسط‬ .‫اليی های الستيکی بر روی پايه بايد به طور منظم وارسی و تميز شوند‬...
  • Página 16: Entretien De Votre Produit

    Ce trotteur est destiné à une utilisation par des enfants qui peuvent s’asseoir sans aide, à partir d’environ 6 mois. Utiliser uniquement des pièces de rechange fournies par Mothercare. D’autres pièces pourraient rendre le trotteur dangereux. Les tampons en caoutchouc sur la base doivent être inspectés et nettoyés régulièrement.
  • Página 17: Sicherheits- Und Pflegehinweise

    Dieser Baby-Laufrahmen ist für die Verwendung von Kleinkindern ab einem Alter von 6 Monaten gedacht, die ohne Hilfe aufrecht sitzen können. Verwenden Sie stets nur Ersatzteile von Mothercare. Andere Ersatzteile gefährden die Sicherheit des Produkts. Die Gummikissen am Unterteil sollten regelmäßig geprüft und gereinigt werden.
  • Página 18 Όταν φθαρούν τα λαστιχένια πατάκια, διακόψτε τη χρήση της στράτας. Μετά την αφαίρεσή τους, θα πρέπει να αντικαθίστανται από νέα πατάκια που θα προμηθευτείτε από τη Mothercare. Και τα δύο πέλματα του μωρού πρέπει να βρίσκονται σε επίπεδη θέση στο πάτωμα. Προσαρμόστε ανάλογα το κάθισμα.
  • Página 19 Kerangka untuk berjalan bayi ini dimaksudkan untuk digunakan oleh anak-anak yang dapat duduk tanpa bantuan, lebih kurang mulai usia 6 bulan. Hanya gunakan komponen pengganti yang disediakan oleh Mothercare. Jika tidak akan menjadikan walker bayi tidak aman. Bantalan karet di bagian dasar harus diperiksa dan dibersihkan secara rutin.
  • Página 20 & care notes 重要、今後のご参考のために保持しておい て下さい。ご注意してお読み下さい。 使用説明書をフォローしない場合、お子様 がけがをする恐れがあります。 注意!決してお子様を付き添い無しのままにしておかないで下さい。 注意!階段、踏み台、平でない面へのアクセスは防いで下さい。平らな表面のみで使用して下さい。 注意!ベビー歩行器に入っている間、お子様はより手が届き、早く動くことが出来ます。 注意!常にアクティビティ(活動)モードでは全キャスター(小車輪)をロックして下さい。ウオーカー( 歩行)モードでは全キャスターのロックを解除して下さい。 注意!お子様が中にいるまま一緒に歩行器を持ち運ばないで下さい。 お子様の手の届く範囲から熱い液体、電気コード、その他の潜在的な危険性を取り除いて下さい。 ドアガラス、窓ガラス、家具のガラスとの衝突を防いで下さい。 全部火、ヒーター、調理器具をガードして下さい。 部品の緩み、破損を周期的にチェックをして下さい。どの構成部品でも壊れている、欠品している場合はベ ビー歩行器を使用しないで下さい。 ベビー歩行器は短期間だけ使用して下さい。(例)一度に20分。 本ベビー歩行器は自力で座れる約生後約6ヶ月からのお子様使用を対象としています。 マザーケア供給の交換部品のみを使用して下さい。他の製品は歩行器を不安全にする恐れがあります。 ベースの上のゴムパッドは定期的にチェックし、きれいにして下さい。 ゴムパッドが傷んだり、平になっていない場合は、歩行器の使用を止めて下さい。 パッドを取り外す場合は、マザーケア供給の新しいパッドと交換して下さい。 お子様の両方の足が床に平についていなければなりません。座席はそれ相応に調節して下さい。 ベビー歩行器を設定、折りたたみ中、又は使用していない時はお子様を近づけないで下さい。 使用していない時は本製品をお子様から離れたところにしまって下さい。 製品のケア 縫い込まれている布地取り扱い表示ラベルをご参照下さい。 歩行器は温水、中性洗剤によりスポンジで拭くことが可能です。 決して製品を水の中に浸さないで下さい。 本製品は使用、保管前に完全に乾かして下さい。 決して研磨剤、アンモニアベース、漂白ベース、アルコールタイプのクリーナーでは清掃しないで下さい。 Version 1.0 17/09/12 © Mothercare UK Ltd. 2012...
  • Página 21 이 아기 걸음마 프레임은 짧은 시간 동안(한 차례 당 약 20분)만 사용되어야 합니다. 이 아기 걸음마 프레임은 혼자서 앉을 수 있는 시기, 생후 약 6개월부터 사용되도록 제작되었습니다. Mothercare가 공급하는 교체 부품만을 사용하십시오. 다른 부품은 아기 걸음마 프레임의 안정성을 확보하지 못할 수도 있습니다.
  • Página 22 警告! 在婴儿学步车里,宝宝可以够到更远,移动速度更快。 警告! 始终把所有脚轮锁定在活动模式下。 在学步模式下,把所有脚轮解锁。 警告! 当宝宝在里面时,不要拿起学步车。 把热的液体、电气绳线和其他潜在危险放在宝宝够不到的地方。 防止与门窗和家具的玻璃产生碰撞。 防范所有火源、加热器和烹饪用具。 定期检查是否有松动或损坏的部件。 如果婴儿学步车的任何部分已损坏或缺失,请不要再使用。 本婴儿学步车仅适用较短时间的使用,例如每次20分钟。 本婴儿学步车是设计给能够独立坐着,大约6个月以上的宝宝使用的。 仅使用 Mothercare 提供的备件。 其他的可能会使婴儿学步车不安全。 底座的橡胶垫应定期检查和清洗。 如果橡胶垫已损坏或不再能平放,请停止使用学步车。 如果拆除了胶垫,必须更换上 Mothercare 提供的新垫。 宝宝的双脚要平放在地板上。 相应地调整座椅。 安装和不使用婴儿学步车千时,把其放在远离宝宝的地方。 不使用时,请将本产品放在远离儿童的地方。 照护您的产品 请参阅水洗标了解织物保养说明。 可以用沾温水和温和清洁剂的海绵来本学步车。 不要把本产品淹没在水中。 使用或存放本产品前,必须要彻底干燥。 切勿使用磨粒、含氨和含漂白剂或含酒精成分的清洁剂来清洁。 Version 1.0 17/09/12 © Mothercare UK Ltd. 2012...
  • Página 23 Chodzik powinien być używany jedynie przez krótki okres, jednorazowo np. przez 20 minut. Chodzik jest przeznaczony do użytku przez dzieci, które umieją już samodzielnie siedzieć, ok. 6 miesiąca. Stosować tylko części zamienne dostarczane przez Mothercare. W przeciwnym wypadku można naruszyć bezpieczeństwo chodzika.
  • Página 24 Este andador destina-se a crianças que conseguem se sentar sem auxílio, aproximadamente a partir de 6 meses. Só use peças de reposição fornecidas pela Mothercare. Outros itens podem tornar o andador inseguro. Os calços de borracha na base devem ser inspecionados e limpos regularmente.
  • Página 25 Эти детские ходунки предназначены для детей, которые уже могут самостоятельно сидеть, начиная приблизительно с 6 месяцев. Используйте только запасные части фирмы Mothercare. Использование запасных частей других производителей может сделать ходунки небезопасными. Необходимо регулярно проверять и чистить резиновые подушечки на основании.
  • Página 26 Este andador está diseñado para niños que puedan sentarse por sí solos, a partir de los 6 meses de edad aproximadamente. Solo se deben usar piezas de repuesto de Mothercare. Otras piezas de repuesto podrían perjudicar la seguridad del andador.
  • Página 27 รถหั ด เดิ น มี ไ ว้ เ พื ่ อ เด็ ก ๆที ่ ส ามารถนั ่ ง โดยไม่ ไ ด้ ร ั บ ความช่ ว ยเหลื อ ซึ ่ ง มี อ ายุ ป ระมาณ 6 เดื อ น ใช้ เ ฉพาะชิ ้ น ส่ ว นที ่ Mothercare มี ใ ห้ เ ท่ า นั ้ น ส่ ว นประกอบอื ่ น อาจทำ า ให้ ร ถหั ด เดิ น นั ้ น ไม่ ป ลอดภั ย...
  • Página 28 Bu bebek yürütme çerçevesini, örneğin 20 dakika gibi, kısa süreli aralıklarla kullanın. Bu bebek yürütme çerçevesi, yaklaşık 6 aydan itibaren, yardım almadan oturabilen çocuklar için kullanılmalıdır. Sadece Mothercare tarafından sağlanan parçaları kullanın. Diğer yerlerden elde edilenler yürütecin emniyetsiz olmasına neden olabilir.
  • Página 29 17/09/2012 buyer england. WD24 6SH Pantone 295C tel: +44 (0) 1923 206370 designer: fax: +44 (0) 1923 218724 technologist product: job dimensions:...