Superrollo TWIRL Instrucciones De Uso

Superrollo TWIRL Instrucciones De Uso

Manivela de toldo eléctrica

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Bedienungsanleitung
Elektrische Markisenkurbel TWIRL
Art.-Nr: SR10200
Gesamtansicht
(3)
(2)
(14)
Alle Angaben in mm
BA10200-2C
(4)
(5)
(11)
(8)
(10)
(9)
(7)
(1)
(12)
(14)
(13)
i
1. Legende
(1)
Elektrische Markisenkurbel
(2)
Kurbelstange
(3)
Kurbelstange inkl. Kurbelhaken
(4)
Verbindungsclip
(5)
Ladegerät
(6)
Bedienungsanleitung (ohne Abbildung)
(7)
Akku (herausnehmbar)
(8)
Kontrollleuchte
(9)
Ladebuchse
(10) Steckkontakte
(11) Ladestecker
(12) Drehrichtungsumschalter
(13) Ein-/Ausschalter
(14) Handgriff
i
2. Einleitung
Vielen Dank, dass Sie sich für die elektrische Markisenkurbel TWIRL entschieden haben.
Diese Anleitung beschreibt den Zusammenbau und die Bedienung Ihrer neuen elektrischen
Markisenkurbel.
Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der Benutzung vollständig durch, damit Sie die elektrische
Markisenkurbel sicher und optimal nutzen können.
Bitte bewahren Sie diese Anleitung auf und übergeben Sie die Anleitung bei einem
Besitzerwechsel auch dem Nachbesitzer.
i
3. Zeichenerklärung
Lebensgefahr durch Stromschlag
Dieses Zeichen weist Sie auf Gefahren bei Arbeiten an elektrischen Anschlüssen, Bauteilen
etc. hin. Es fordert Sicherheitsmaßnahmen zum Schutz von Gesundheit und Leben der
betroffenen Person.
Hier geht es um Ihre Sicherheit.
Beachten und befolgen Sie bitte alle so gekennzeichneten Hinweise.
So warnen wir vor Fehlverhalten, das zu Personen- oder Sachschäden
STOP
führen kann.
HINWEIS/WIcHTIG/AcHTuNG
Auf diese Weise machen wir Sie auf weitere, für die einwandfreie Funktion, wichtige
Inhalte aufmerksam.
D
EN
ES
Lieferumfang
1 x
PT
1 x
1 x
3 x (davon 1 x Ersatz)
1 x
PL
1 x
1 x

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Superrollo TWIRL

  • Página 1 (12) Drehrichtungsumschalter (13) Ein-/Ausschalter (14) Handgriff 2. Einleitung Vielen Dank, dass Sie sich für die elektrische Markisenkurbel TWIRL entschieden haben. Diese Anleitung beschreibt den Zusammenbau und die Bedienung Ihrer neuen elektrischen (11) Markisenkurbel. Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der Benutzung vollständig durch, damit Sie die elektrische Markisenkurbel sicher und optimal nutzen können.
  • Página 2: Allgemeine Sicherheitshinweise

    Rückschlag kommen. 6. Falsche Verwendung ◆ Die Verwendung für andere Einsatzzwecke als zuvor genannt ist nicht zulässig. ◆ Die elektrische Markisenkurbel TWIRL ist nicht für den gewerblichen Einsatz vorgesehen. 7. Funktionsbeschreibung Mit Hilfe der akkubetriebenen Markisenkurbel (1) können Sie handelsübliche manuelle Bei nachlassender Akkuleistung kann die elektrische Markisenkurbel (1) auch als Markisen bequem öffnen und schließen.
  • Página 3 8. Laden des Akkus (7) Ladevorgang: Stecken Sie den Ladestecker (11) des Ladegeräts (5) vollständig in die Ladebuchse (9) (15) des Akkus (7). Stecken Sie den Netzstecker des Ladegeräts (5) in die Netzsteckdose, danach beginnt die Kontrollleuchte (8) des Akkus (7) rot zu leuchten. Nach ca.
  • Página 4: Umweltgerechte Entsorgung

    Akkus und Batterien sollten gesammelt , recycelt oder umweltfreundlich entsorgt werden. 14. Garantiebedingungen Die superrollo Hausautomatisierung GmbH gibt 36 Monate Garantie für Neugeräte, die Innerhalb der Garantiezeit auftretende Mängel beseitigt superrollo kostenlos entweder durch entsprechend der Einbauanleitung montiert wurden. Von der Garantie abgedeckt sind alle Reparatur oder durch Ersatz der betreffenden Teile oder durch Lieferung eines gleichwertigen oder Konstruktionsfehler, Materialfehler und Fabrikationsfehler.
  • Página 5: General View

    (13) On / off switch (14) Handle 2. Introduction Thank you for choosing the TWIRL electrical awning crank. These instructions describe the assembly and operation of your new electrical awning crank. (11) Please read the instructions in their entirety before using the equipment, in order to ensure that the electrical awning crank is operated safely and optimally.
  • Página 6 6. Incorrect use ◆ Using the equipment for purposes other than previously mentioned is impermissible. ◆ The TWIRL electrical awning crank is not intended for commercial use. 7. Functional description All conventional awnings can be conveniently opened and closed by means of the battery- In the event that the battery charge is insufficient, the electrical awning crank (1) can powered awning crank (1).
  • Página 7: Setting The Direction Of Rotation

    8. Charging the battery (7) Charging process: Insert the charging plug (11) of the charger (5) fully into the charging socket (9) of the (15) battery (7). Insert the power plug of the charger (5) into a mains socket. Subsequently the indicator light (8) on the battery (7) will light up red.
  • Página 8: Environmentally Compatible Disposal

    14. Warranty conditions superrollo Hausautomatisierung GmbH offers 36 months warranty for new equipment superrollo will remedy any defects which occur within the warranty period free of charge installed in accordance with the installation instructions. All construction faults, material either by repair or by replacement of the affected parts or by supply of a new replacement defects and manufacturing defects are covered by the warranty.
  • Página 9: Vista Completa

    (13) Interruptor de activación/desactivación (14) Asidero 2. Introducción Le agradecemos que haya elegido la manivela de toldo eléctrica TWIRL. Estas instrucciones describen el montaje y manejo de su nueva manivela de toldo eléctrica. (11) Le rogamos que lea estas instrucciones completamente antes de usar la manivela de toldo eléctrica para poder utilizarla de manera segura y óptima.
  • Página 10: Indicaciones Generales De Seguridad

    6. Utilización incorrecta ◆ No está permitido el uso para otra finalidad que no sea la mencionada anteriormente. ◆ La manivela de toldo eléctrica TWIRL no está prevista para el uso industrial. 7. Descripción de funciones Con ayuda de la manivela de toldo accionada por acumulador (1) puede abrir y cerrar Si la potencia del acumulador disminuye, la manivela de toldo eléctrica (1) puede usarse...
  • Página 11: Montaje

    8. Carga del acumulador (7) Proceso de carga: Inserte el enchufe de carga (11) del cargador (5) completamente en la toma de carga (9) (15) del acumulador (7). Enchufe el conector del cargador (5) en la toma de red, a continuación, la luz de control (8) del acumulador (7) se enciende en color rojo.
  • Página 12: Datos Técnicos / Piezas De Repuesto

    14. Condiciones de la garantía superrollo Hausautomatisierung GmbH ofrece 36 meses de garantía para nuevos dispo- superrollo elimina los defectos que aparezcan dentro del periodo de garantía de forma sitivos que hayan sido montados conforme a las instrucciones de montaje. La garantía gratuita, ya sea mediante reparación o sustituyendo las piezas afectadas o suminis-...
  • Página 13: Visão Geral

    (13) Interruptor ligar/desligar (14) Manípulo 2. Introdução Obrigado por ter optado pela manivela eléctrica para toldo TWIRL. As instruções a seguir descrevem a montagem e a utilização da sua nova manivela eléctrica para toldo. (11) Leia as instruções por completo antes de utilizar a manivela eléctrica para toldo, a fim de tirar o máximo proveito de seu uso e fazê-lo com segurança.
  • Página 14: Avisos Gerais De Segurança

    6. Utilização incorrecta ◆ Não é permitida sua utilização senão para os fins já mencionados. ◆ Não está previsto um uso industrial para a manivela eléctrica para toldo TWIRL. 7. Descrição das funções Com a ajuda da manivela de toldo accionada por acumulador (1), podem-se abrir e Se a potência do acumulador diminuir, a manivela eléctrica para toldo (1) pode ser...
  • Página 15 8. Carregamento do acumulador (7) processo de carregamento: Insira o conector (11) do carregador (5) completamente na tomada (9) do acumulador (15) (7). Insira o conector do acumulador (5) à tomada. Em seguida, a luz de controlo (8) vermelha do acumulador (7) acende. Após cerca de 4,5 horas, o acumulador (7) carrega-se completamente e a luz de controlo (8) verde acende.
  • Página 16: Condições De Garantia

    14. Condições de Garantia O superrollo Hausautomatisierung GmbH oferece 36 meses de garantia para equipamentos superrollo reparará sem encargos os defeitos surgidos durante o tempo de garantia ou novos, que tenham sido montados conforme as instruções de montagem. A garantia cobre substituirá...
  • Página 17: Widok Ogólny

    (14) Uchwyt 2. Wstęp Dziękujemy, że zdecydowali się Państwo na zakup korby do markizy z napędem elek- trycznym TWIRL. Niniejsza instrukcja opisuje montaż i obsługę nowej, zakupionej przez (11) Państwa korby do markizy z napędem elektrycznym. Przed rozpoczęciem użytkowania należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję, dzięki czemu korba do markizy będzie mogła być...
  • Página 18: Ogólne Wskazówki Dotyczące Bezpieczeństwa

    W przeciwnym razie może dojść do odbicia i jej gwałtownego zwinięcia. 6. Niewłaściwe zastosowanie ◆ Niedopuszczalne jest zastosowanie w innym celu niż podany powyżej. ◆ Korba do markizy z napędem elektrycznym TWIRL nie jest przeznaczona do celów komercyjnych. 7. Opis działania Za pomocą...
  • Página 19 8. Ładowanie akumulatora (7) Proces ładowania: Wtyczkę (11) ładowarki (5) włożyć w całości do gniazda ładowania (9) akumulatora (15) (7). Wtyczkę sieciową ładowarki (5) włożyć do gniazdka zasilania sieciowego. Lampka kontrolna (8) akumulatora (7) zaświeca się na czerwono. Po ok. 4,5 godzinach akumulator (7) jest w pełni naładowany i lampka kontrolna (8) zaświeca się...
  • Página 20 14. Warunki gwarancji Superrollo Hausautomatisierung GmbH przyznaje 36 miesięcy gwarancji na nowy sprzęt, Usterki, które wystąpiły w okresie gwarancji, superrollo usuwa bezpłatnie poprzez naprawę, który został zamontowany zgodnie z instrukcją montażu. Gwarancja obejmuje wszystkie wymianę właściwych części lub dostawę sprzętów zastępczych - nowych lub o takiej samej wady konstrukcyjne, materiałowe i fabryczne.

Este manual también es adecuado para:

Sr10200

Tabla de contenido