Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

H-727, H-1979
ADHESIVE TRANSFER
TAPE DISPENSER
Figure 1
A
Figure 2
B
Figure 3
Figure 4
PAGE 1 OF 6
1-800-295-5510
uline.com
TAPE ROLL INSTALLATION
C
D
1. Open cover by pressing latch (A) and lifting.
(See Figure 1)
2. To use the spacer (for H-727 ONLY), leave the tape
roll spacer (B) in applicator for 1/2" (13mm) wide
tape. If using 3/4" (19mm) wide tape, lift up and
remove tape roll spacer from dispenser.
(See Figure 2)
3. To remove liner retainer, hold rewind hub (C), rotate
liner retainer (D) counterclockwise and lift up to
remove. (See Figure 3)
4. To place tape onto hub, set tape roll adhesive side
out on three fingers of hub and press down until
hook (E) locks tape in place. (See Figure 4)
Para Español, vea páginas 3-4.
Pour le français, consulter les pages 5-6.
1020 IH-727

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para U-Line H-727

  • Página 1 1. Open cover by pressing latch (A) and lifting. Figure 1 (See Figure 1) 2. To use the spacer (for H-727 ONLY), leave the tape Figure 2 roll spacer (B) in applicator for 1/2" (13mm) wide tape. If using 3/4" (19mm) wide tape, lift up and remove tape roll spacer from dispenser.
  • Página 2 TAPE ROLL INSTALLATION CONTINUED 5. To thread the tape, hold down trigger and thread Figure 5 tape leader around front rollers. Make sure one end of leader is inserted into take-up spool (F) and other end of leader stops at point (G) as shown. Replace liner retainer and close cover.
  • Página 3: Despachador De Cinta Adhesiva De Transferencia

    1. Abra la cubierta presionando el pestillo (A) y Diagrama 1 levantándola. (Vea Diagrama 1) 2. Para usar el separador (SOLO para H-727), deje el Diagrama 2 separador de rollo de cinta (B) dentro del aplicador, para cintas de 13 mm (1/2") de ancho. Si usa una cinta de 19 mm (3/4") de ancho, levante y quite el...
  • Página 4: Continuación De Colocación Del Rollo De Cinta

    CONTINUACIÓN DE COLOCACIÓN DEL ROLLO DE CINTA 5. Para insertar la cinta, apriete el gatillo y enrolle Diagrama 5 el extremo principal de la cinta alrededor de los rodillos delanteros. Asegúrese de que uno de los extremos principales esté insertado en el carrete de presión (F) y el otro se detenga en el punto (G) como se muestra.
  • Página 5 2. Pour utiliser la cale d'espacement avec un rouleau Figure 2 de ruban (pour H-727 SEULEMENT), laissez celle-ci en place dans le dévidoir si vous utilisez un ruban de 13 mm (1/2 po) de largeur. Si vous utilisez un ruban d'une largeur de 19 mm (3/4 po), soulevez et retirez la cale d'espacement du dévidoir.
  • Página 6 INSTALLATION DU ROULEAU DE RUBAN ADHÉSIF SUITE 5. Pour enfiler le ruban, maintenez la détente en Figure 5 position enfoncée et enfilez l'amorce du ruban autour des rouleaux avant. Assurez-vous qu'une partie de l'amorce s'insère dans la bobine réceptrice (F) et que l'autre s'arrête à l'endroit indiqué...

Este manual también es adecuado para:

H-1979

Tabla de contenido