7
Remove the two screws holding the back cover onto the
bottom module.
Retirez les deux vis qui maintiennent le couvercle arrière sur le
module inférieur.
Retirar los dos tornillos que sujetan la cubierta posterior en el
módulo inferior.
8
a
Insert bottom module into mounting frame and secure
with included screws.
Insérez le module inférieur dans le cadre de montage et
fixez-le à l'aide des vis fournies.
Insertar el módulo inferior en el marco de montaje y
asegurar con los tornillos incluidos.
8
b
Insert the power harness plug into the lower module and
secure back cover
Insérez la fiche du faisceau d'alimentation dans le module
inférieur et fixez le couvercle arrière
Insertar el conector del mazo de cables de alimentación
en el módulo inferior y asegurar la cubierta posterior
NOTE: Do not overtighten the screws.
NOTE: Ne pas trop serrer les vis.
NOTA: No ajuste los tornillos en exceso.
WARNING:
Mise en garde : Risque d'incendie ou de choc. Ne pas
Advertencia:
Risk of fire and shock. Do not connect this
box to any other circuits or outlets.
connecter ce boîtier sur d'autres boîtiers ou
prises.
Riesgo de incendio y choque eléctrico. No
conecte esta caja a ningún otro circuito o
tomacorriente.
5