Operación
Main Icons
Operación de su radio móvil
Intro
Operation
Operación
Aplastar
Intro
Operation
Customer
Warranty
Assistance
Este control se usa para cortar apagado o eliminar el ruido de fondo del receptor en ausencia de un
Installation
señal entrante. Ajuste hasta que desaparezca el ruido del receptor. Esto requerirá la entrada
la señal sea ligeramente más fuerte que el ruido medio del receptor. La rotación adicional en el
Secondary Icons
sentido de las agujas del reloj aumentar el nivel de umbral que debe superar una señal para ser
Customer
Installation
Assistance
escuchada. Solamente Las señales fuertes se escucharán en un ajuste máximo en el sentido de las
Secondary Icons
agujas del reloj. Aplastar es la "puerta de control" para las señales entrantes.
Para silenciar su radio:
Notice
Ajuste la perilla de ganancia
de RF / silenciamiento
1. La rotación completa en el sentido de las agujas del reloj cierra
Notice
Caution
Warning
2. Se abre la rotación completa en sentido antihorario la "puerta",
3. Para lograr el ajuste de silenciamiento deseado (DSS), gire el
Main Icons
Puerta cerrada
Señales fuertes
Señales medianas
Señales débiles
Ruido
Intro
Operation
Customer
Warranty
Assistance
Ganancia RF
Este control se utiliza para ajustar la sensibilidad del receptor. La máxima sensibilidad permite
señales débiles que se recibirán. Sin embargo, las señales muy fuertes (como las de un transmisor)
Customer
Installation
Assistance
puede causar distorsión en ese ajuste. Ajuste hasta que desaparezca la distorsión. La reducción de la
Secondary Icons
ganancia de RF del receptor elimina la distorsión de las señales entrantes muy fuertes.
Para con gurar la ganancia de RF:
Ajuste la perilla de ganancia
de RF / silenciamiento
1. La rotación completa en sentido antihorario minimiza la
Notice
Caution
Warning
2. Para lograr el nivel deseado de control de distorsión, gire la
3. Después de alejarse de la señal fuerte, gire la perilla Ganancia RF
Español
6
Customer
Warranty
Assistance
Customer
Assistance
Caution
Warning
la puerta, permitiendo que solo entren señales muy fuertes.
permitiendo que entren todas las señales.
Aplastar control en sentido antihorario hasta escuchas ruido.
Ahora gira el control en sentido horario solo hasta que el ruido
se detenga. Esta es la con guración de DSS.
Puerta abierta
Ajuste de silenciamiento deseado (DSS)
Señales fuertes
Señales fuertes
Señales medianas
Señales medianas
Señales débiles
Señales débiles
Ruido
Ruido
ganancia para un control máximo de la distorsión.
perilla RF Gain en sentido antihorario hasta que se elimine
la distorsión.
completamente en el sentido de las agujas del reloj para recibir
todas las señales posibles.
Secondary Icons
Operación de su radio móvil
Intro
Operación
•
Botón selector de canal
y
n t
r a
a r
W
e r
m
o
s t
u
C
n
i o
a t
e r
p
O
o
e
c
n
a
i s t
s s
A
Secondary Icons
Main Icons
e r
m
o
s t
u
C
n
i o
a t
a l l
s t
I n
e
c
n
a
i s t
s s
A
Botón Canal 9 / NOR / Canal 19
s
n
o
Intro
g
n
n i
a r
W
n
i o
u t
a
C
e
i c
o t
N
Botón CB / PA
Secondary Icons
s
n
o
I c
Medidor de potencia S / RF
y
n t
r a
a r
W
e r
m
o
s t
u
C
n
i o
a t
e r
p
O
o
t r
I n
e
c
n
a
i s t
s s
A
e r
m
o
s t
u
C
Indicador TX
n
i o
a t
a l l
s t
I n
e
c
n
a
i s t
s s
A
s
n
o
I c
y
a r
d
n
Main Icons
g
n
n i
a r
W
n
i o
u t
a
C
e
i c
o t
N
Customer
Installation
Assistance
Operación
s
n
o
I c
n
a i
M
Operation
Customer
Warranty
Assistance
Seleccionar un canal
Gire la perilla de canal en el sentido de las agujas del reloj
Notice
Caution
Warning
Customer
Installation
hasta que se muestre el canal deseado.
t r
I n
Assistance
Canal 9 / NOR / Canal 19
Notice
Caution
Warning
I c
y
a r
d
n
o
c
e
S
Con gure CH 9 para obtener acceso instantáneo
al canal de emergencia.
Operation
Customer
Warranty
Assistance
Con gure la posición NOR para usar la perilla de canal
para elegir cualquiera de los 40 canales.
Con gure CH 19 para obtener acceso instantáneo
el canal de información y llamadas.
Customer
Installation
Assistance
CB/PA
En la posición CB, la función PA está desactivada y la unidad
transmitirá y recibirá en el canal seleccionado.
La función PA no debe usarse a menos que un El altavoz
de megafonía está conectado.
Notice
Caution
Warning
n
a i
M
En la posición PA, la función de transmisión está desactivada y
la salida del micrófono irá solo al altavoz de megafonía.
Medidor de potencia S / RF
Muestra la potencia de salida de RF relativa del transmisor
y la fuerza de la señal de entrada al recibir.
Los segmentos de la pantalla de cristal líquido (LCD)
aumenta con la fuerza de la señal.
Indicador TX
El indicador TX se iluminará cuando esté
o
c
e
S
modo de transmisión. "Ocupado" aparecerá cuando
hay una señal entrante.
•
7
Nothing Comes Close to a Cobra
®