Descargar Imprimir esta página

RH Activ 200 Guia Del Usuario página 2

Publicidad

CONGRATULATIONS
on the purchase of your new RH Activ chair!
RH Activ
®
USER GUIDE
RH Activ 200
RH Activ 220
w/armrests
ENG
Standard chair models include castors for soft floors. Castors for hard floors
are available as an option. RH chairs are for commercial use only. Never allow
children to play with the chairs. The chairs are built to last a lifetime. However,
regular service and maintenance is recommended. Contact your dealer for
further information about service agreements. Never try to repair a chair
without first contacting us or your nearest
dealer as such action will invalidate your warranty. Seat and back cushions are
simple to change. Contact your dealer for further information.
SE
Stolarna levereras i standardutförande med hjul för hårda golv, som tillval
finns hjul för mjuka golv. RH-stolarna är endast avsedda för arbetsplatsan-
vändning. Låt aldrig barn leka med stolarna! Stolarna är byggda för lång och
bekymmersfri funktion. Regelbunden service och underhåll förlänger dock
stolarnas livslängd och bibehåller deras goda ergonomiska egenskaper.
Kontakta oss för närmare information om serviceavtal. Försök aldrig reparera
en stol utan att först kontakta oss eller närmaste återförsäljare. Sits- och rygg-
dynor är lätt utbytbara. Kontakta Din återförsäljare för närmare information!
NO
I standardutførelse leveres stolene med hjul for myke gulv. Hjul for harde
gulv fås som tilleggsutstyr. RH-stolene er kun ment til arbeidsbruk. La aldri
barn leke med stolene! Stolene er bygd for langvarig og problemfri funksjon.
Regelmessig service og vedlikehold forlenger imidlertid stolenes levetid og
opprettholder deres gode ergonomiske egenskaper. Ta kontakt med oss for
nærmere informasjon om serviceavtale. Forsøk aldri å reparere en stol uten å
ha kontaktet oss eller nærmeste forhandler først. Det er lett å bytte ut sete-
og ryggputer. Ta kontakt med din forhandler for ytterligere informasjon!
DK
Stolene leveres i standardudførelse med hjul til bløde gulve, som ekstraudstyr
findes der hjul til hårde gulve. RH-stolene er kun beregnet til brug på
arbejdspladser. Lad aldrig børn lege med stolene! Stolene er fremstillet til
lang tids problemfri funktion. Regelmæssig service og vedligeholdelse vil dog
forlænge stolenes levetid og bevarer deres gode ergonomiske egenska-
ber. Forsøg aldrig at reparere en stol, men kontakt nærmeste forhandler.
Sæde- og ryghynder kan let udskiftes. Kontakt forhandleren for nærmere
information!
END OF LIFE MATRIX - RH Activ
®
Component
Material resources
Castors/ Gliders
Plastic, steel
Footbase
Aluminium
Gaslift
Steel, plastic
Seat mechanism
Steel, plastic
Seat and back shell
Plastic
Seat and back foam
PUR foam
Seat and back cover
Textile
Armrest top and body
Plastic
Armrest stem
Steel
Packaging
Cardboard
The chair can be dismantled without the use of special equipment. Plastic components heavier than 50g are marked with the type of plastic for easy
sorting and recycling. *Downcycling describes the recycling of waste in cases where the recycled material is of lower quality and functionality than the
original material.
FI
Tuolien mukana toimitetaan vakiona pyörät pehmeälle alustalle ja lisätilauk-
sesta pyörät kovalle alustalle. RH-tuolit on tarkoitettu yrityskäyttöön. Älä
koskaan anna lasten leikkiä tuoleilla! Tuolit on rakennettu pitkäikäisiksi ja
toimintavarmoiksi. Säännöllinen huolto ja kunnossapito pidentävät tuolien
kestoikää ja säilyttävät niiden hyvät ergonomiset ominaisuudet. Älä koskaan
yritä korjata tuolia ottamatta ensin yhteyttä meihin tai lähimpään jälleenmyy-
jään. Istuin- ja selkänojatyynyt on helppo vaihtaa.
DE
Die Stühle werden in der Standardausführung mit Rollen für weiche Böden
ausgeliefert. Rollen für harte Böden sind als Zubehör erhältlich. RH-Stühle
sind nur für die Benutzung an Arbeitsplätzen bestimmt. Lassen Sie Kinder
nicht mit den Stühlen spielen. Die Stühle sind langlebig und robust. Durch
regelmäßige Wartung und Instandhaltung können die Lebensdauer weiter
verlängert und die ergonomischen Eigenschaften erhalten werden. Wir in-
formieren Sie gerne über die Einzelheiten unserer Service-Verträge. Versuch-
en Sie niemals, einen defekten Stuhl zu reparieren, ohne zuvor uns oder Ihren
Fachhändler zu konsultieren. Die Polster von Sitzschale und Rücken-lehne
lassen sich mühelos austauschen. Ihr Fachhändler informiert Sie gerne.
NL
De stoelen worden standaard geleverd met wielen voor zachte vloeren, als
optie zijn wielen voor harde vloeren leverbaar. De RH-stoelen zijn alleen be-
doeld voor gebruik op arbeidsplaatsen. Laat kinderen nooit met de stoelen
spelen! De stoelen zijn gemaakt om lang mee te gaan, zonder problemen te
geven. Regelmatige service en onderhoud verlengen echter de levensduur
van de stoelen en zijn het behoud van hun goede ergonomische eigenschap-
pen. Neem contact met ons op voor meer informatie over serviceovereen-
komsten. Probeer nooit een stoel te repareren zonder dat u eerst contact met
ons of de dichtstbijzijnde dealer heft opgenomen. De kussens van zitting en
rugleuning zijn eenvoudig te vervangen. Neem contact op met uw dealer
voor meer informatie! N.B.! Voor uw veiligheid en die van andere gebruikers
van de stoel: zorg ervoor dat u bij het verlaten van uw werkplek de stoel in de
neutrale stand achterlaat (in plaats van in de achterover hellende stand).
Flokk AS
Fridtjof Nansens vei 12
P.o Box 5055 Majorstuen
N-0301 Oslo, Norway
Tel: +47 22 59 59 00
info-no@flokk.com
flokk.com
Material
Down-
Incineration with
recycling
cycling*
energy recovery
FR
Les modèles de sièges standards sont équipés de roulettes pour moquettes.
Les roulettes pour sols durs sont en option. Les sièges RH sont destinés à
une utilisation dans un environnement de travail. Laisser jamais un enfant
jouer avec les sièges! Les sièges sont conçus pour une utilisation longue et
sans problème. Un entretien régulier prolonge la durée de vie des sièges et
assure le maintient de leurs qualities ergonomiques. Contacter nous pour
plus d'nformations sur notre contrat de SAV. N'essayer jamais de réparer un
siège sans avoir contacté RH Form ou votre distributeur le plus proche. Les
coussins des assises et des dossiers sont facilement remplaçable. Pour plus
d'information contacter votre distributeur.
ES
Los modelos estándar incluyen ruedas para moquetas. Las ruedas para
superficies duras están disponibles como opción. Las sillas RH son solo para
uso comercial. Nunca permita que los niños jueguen con la silla. Las sillas
están diseñadas para que duren toda la vida. Sin embargo, se recomienda un
mantenimiento regular. Contacte con su distribuidor para más información.
Nunca trate de reparar una silla sin antes ponerse en contacto con nosotros
o con su distribuidor más cercano, ya que tal acción invalidaría su garantía.
El asiento y el respaldo es fácil de cambiar. Comuníquese con su distribuidor
para mayor información.
IT
I modelli standard includono ruote per tappeti. Ruote per superfici dure sono
disponibili come opzione. Le sedie RH sono solo per uso commerciale. Non
permettere mai ai bambini di giocare con la sedia. Le sedie sono progettate
per durare una vita. Tuttavia, si consiglia una manutenzione regolare.
Contattare il proprio distributore per ulteriori informazioni. Non tentare mai
di riparare una sedia senza prima contattare noi o il rivenditore più vicino,
poiché tale azione invaliderebbe la garanzia. Il sedile e lo schienale sono facili
da cambiare. Contattare il proprio distributore per ulteriori informazioni.

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Activ 220