Descargar Imprimir esta página
GE Evolve EFC1-Serie Guia De Instalacion
GE Evolve EFC1-Serie Guia De Instalacion

GE Evolve EFC1-Serie Guia De Instalacion

Publicidad

Enlaces rápidos

Evolve
LED Flood Light
Projecteur DEL Evolve
Proyector LED Evolve
(EFC1)
BEFORE YOU BEGIN
AVANT DE COMMENCER
ANTES DE COMENZAR
Read these instructions and save for future use.
Lisez ces instructions et conservez-les pour une
utilisation future.
Lea estas instrucciones y guárdelas para uso futuro.
RISK OF ELECTRIC SHOCK OR FIRE
To reduce risk of electric shock or ignition
of hazardous environments, disconnect the
luminaire from supply circuit before opening.
Keep door tightly closed when in operation.
RISK OF INJURY OR DAMAGE
Unit may fall if not installed properly. Follow
installation instructions.
RISK OF INJURY
Wear safety glasses and gloves during
installation and servicing.
RISK OF INJURY
The luminaire should be mounted so that
prolonged staring into the luminaire at a
distance closer than 0.5 m is not expected.
Storage & Handling/Entreposage Et Manipulation/Almacenamiento Y Manipulación
1
-40° C
-40° F
Store packaged units in a covered dry area
Entreposer les appareils emballés dans un endroit sec et couvert
Almacene las unidades embaladas en un área cubierta
Installation Guide / Manuel d'Installation / Guía de instalación
WARNING / AVERTISSEMENT / ADVERTENCIA
RISQUE D'ÉLECTROCUTION OU D'INCENDIE
Pour limiter le risque d'électrocution ou
d'incendie Environnements dangereux,
déconnectez le luminaire de sa source de
courant avant de l'ouvrir. Lorsqu'il est en service,
maintenez la porte bien fermé.
RISQUE DE BLESSURES OU DE DOMMAGES
L'appareil pourrait tomber s'il n'est pas installé
correctement. Respectez les instructions
d'installation.
CAUTION / ATTENTION / PRECAUCIÓN
RISQUE DE BLESSURE
Lors de l'installation ou d'un entretien, portez
des lunettes de sécurité et des gants.
RISQUE DE BLESSURE
Ce luminaire doit être installé de manière à
ce qu'il ne soit pas possible de le regarder
directement à une distance de moins de 50 cm.
+50° C
+122° F
Check for damage
Vérifier s'il y a des dommages
Verificar si hay daños
DOC-2001138 | 99008723
RIESGO DE CHOQUE ELÉCTRICO O DE FUEGO.
Para reducir el riesgo de descarga eléctrica o
ignición de entornos peligrosos, desconecte la
luminaria del circuito de alimentación antes de
abrirla. Mantenga la puerta bien cerrada cuando
esté en funcionamiento.
RIESGO DE LESIONES O DAÑOS
La unidad puede caerse si no se instala
correctamente. Siga las instrucciones de instalación.
RIESGO DE LESIONES
Utilice gafas y guantes de seguridad durante la
instalación y mantenimiento.
RIESGO DE LESIONES
La luminaria debe ser montada de modo que no
se espere una mirada fija hacia esta, a distancias
menores a 0.5 m, por tiempo prolongado.
Do not impact
Do not stack
Éviter les chocs
Ne pas empiler
No impactar
No apilar

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para GE Evolve EFC1-Serie

  • Página 1 Installation Guide / Manuel d’Installation / Guía de instalación DOC-2001138 | 99008723 Evolve LED Flood Light ™ Projecteur DEL Evolve ™ Proyector LED Evolve ™ (EFC1) BEFORE YOU BEGIN AVANT DE COMMENCER ANTES DE COMENZAR Read these instructions and save for future use. Lisez ces instructions et conservez-les pour une utilisation future.
  • Página 2: Trunnion Mount/Monture De Tourillon/Montaje De Muñón

    Evolve EFC1-Series Installation Guide / Manuel d’Installation / Guía de instalación Trunnion Mount/Monture de tourillon/Montaje de muñón ✔ ✔ 90º 90º 60º ✘ No vertical trunnion mounting on wall allowed. Aiming range for non-PE forms. Aiming range for PE forms. Un support de montage vertical n’est pas Angle d’inclinaison pour les formes non PE.
  • Página 3 Evolve EFC1-Series Installation Guide / Manuel d’Installation / Guía de instalación Knuckle Mount (Tenon)/Monture d’articulation (Tenon)/Montaje de nudillos (Espiga) 18-22 ft.-lbs. 24-30Nm Remove wiring coverplate and gasket. Thread wire and insert into knuckle base. Tighen three (3) mounting bolts. Enlevez le couvercle et le joint de câblage. Tirez les fils et insérez-les dans la base de l’articulation.
  • Página 4 Evolve EFC1-Series Installation Guide / Manuel d’Installation / Guía de instalación Wiring/Câblage/Cableado Option N/L2 Opción Violet Gray Violeta Gris 35 in.-lbs. Driver Le pilote (6.4 Nm) 0-10 Vdc 0 Vdc El controlador Open door. Secure wires in terminal block. Connections for wired external dimming. Fixer les fils dans le bornier.
  • Página 5: Door Closing/Fermeture De La Porte/Puerta De Cierre

    Evolve EFC1-Series Installation Guide / Manuel d’Installation / Guía de instalación Door Closing/Fermeture De La Porte/Puerta De Cierre ~145º Hang door on hinge, rotate closed. Close and fasten door. Accroc her la porte sur la charnière, faire Fermer la porte et serrer la vis. pivoterpour fermer.
  • Página 6: Specifications/Spécifications/Especificaciones

    Si des informations supplémentaires sont souhaitées sur des aspects qui ne sont pas suffisamment couverts pour satisfaire les besoins du client, ou si des problèmes particuliers se présentent, veuillez addresser ces questions à GE Current a Daintree company.