All manuals and user guides at all-guides.com Sicherheitshinweise Allgemeine Sicherheitshinweise • Lesen Sie die Hinweise in dieser Bedienungsanleitung sorgfältig durch. Sie sind sowohl für die Bedienung als auch für Ihre Sicherheit wichtig. • Betreiben Sie keine defekten Geräte. • Wartung und Reparaturen dürfen nur von qualifiziertem Fachleuten durchgeführt werden. •...
All manuals and user guides at all-guides.com • Stellen Sie das Gerät nicht an Wänden, Gardinen oder neben Möbeln auf, während es in Betrieb ist. Stellen Sie das Gerät mit der Frontseite immer zur Mitte des Raums auf. Der Mindestabstand zu brennbaren Gegenständen beträgt 1 m. •...
All manuals and user guides at all-guides.com Aufstellung 1. Stellen Sie die Gasflasche in den Gasheizofen. 2. Befestigen Sie die Blechschürze, um die Gasflasche zu fixieren. 3. Verbinden Sie das Rohr mit dem Ventil. Achten Sie darauf, dass es kein Leck gibt. 4.
All manuals and user guides at all-guides.com Austausch der Gasflasche 1. Schalten Sie die Gaszufuhr am Drehregler aus und lassen Sie den Ofen vollständig abkühlen, bevor Sie die Gasflasche herausnehmen und austauschen. 2. Schrauben Sie den Schlauch an der Gasflasche ab. 3.
All manuals and user guides at all-guides.com Hinweise zur Entsorgung Befi ndet sich die linke Abbildung (durchgestrichene Mülltonne auf Rädern) auf dem Produkt, gilt die Europäische Richtlinie 2002/96/EG. Diese Produkte dürfen nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden. Informieren Sie sich über die örtlichen Regelungen zur getrennten Sammlung elektrischer und elektronischer Gerätschaften.
All manuals and user guides at all-guides.com Security Instructions General safety guidelines • Read the instructions in the manual carefully. It has important information both for opera- tion use and for your safety. • Do not use faulty appliances. • Maintenance and repairs must be carried out by a qualified person only. •...
All manuals and user guides at all-guides.com the heater towards the centre of the room when in use. Do not put furniture or other objects in front of the heater; minimum clearance to combustibles to the rear and sides of the heater is 1000 mm. •...
All manuals and user guides at all-guides.com Installation 1. Put the cylinder into the gas heater. 2. Install the protection baffle to make sure the cylinder cant' move. 3. Connect the pipe to the gas valve with cap (make sure no leakage). 4.
All manuals and user guides at all-guides.com ing the cylinder. 2. Remove the hose from the gas cylinder. 3. Take off the protection baffle. 4. Put a new gas cylinder in place (see Installation). • Do not attempt to replace the cylinder while the heater is still in use. •...
All manuals and user guides at all-guides.com Disposal Considerations According to the European waste regulation 2002/96/EC this symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste. Instead it should be taken to the appropriate collection point for the recycling of electrical and electronic equipment.
All manuals and user guides at all-guides.com Avvertenze di sicurezza Avvertenze generali di sicurezza • Leggere attentamente le istruzioni di questo manuale: sono importanti sia per l’utilizzo, sia per la sicurezza dell’utente. • Non utilizzare mai apparecchi difettosi. • La manutenzione e le riparazioni devono essere eseguite solo da personale qualificato. •...
All manuals and user guides at all-guides.com con oggetti infi ammabili deve essere di 1 metro. • La griglia di protezione del dispositivo è conforme ai requisiti previsti dalle normative vigenti. Non offre tuttavia una protezione completa per i bambini piccoli e per le persone diversamente abili.
All manuals and user guides at all-guides.com Installazione 1. Mettere la bombola del gas nella stufa a gas. 2. Installare la protezione in modo che la bombola a gas non si sposti. 3. Collegare il tubo alla valvola del gas. Assicurarsi che non vi siano perdite di gas. 4.
All manuals and user guides at all-guides.com Sostituzione della bombola 1. Spegnere il gas tramite la manopola e lasciare raffreddare completamente la stufa pri- ma di rimuovere e sostituire la bombola del gas. 2. Svitare il tubo dalla bombola del gas. 3.
All manuals and user guides at all-guides.com Smaltimento Se sul prodotto è presente la fi gura a sinistra (il cassonetto dei rifi uti mobile sbarrato), si applica la direttiva europea 2002/96/CE. Questi prodotti non possono essere smaltiti con i rifi uti normali. Informarsi sulle disposizioni vi- genti in merito alla raccolta separata di dispositivi elettrici ed elettronici.
All manuals and user guides at all-guides.com Consignes de sécurité Consignes générales de sécurité • Lire attentivement les instructions de ce mode d’emploi. Elles sont importantes autant pour l’utilisation de l’appareil que pour la sécurité de l’utilisateur. • Ne pas faire fonctionner d’appareil défectueux. •...
Página 22
All manuals and user guides at all-guides.com bonne. • L’appareil est conçu uniquement pour des bonbonnes de gaz de 15 kg et de 5 kg. • Ne pas tordre le conduit ou le tuyau. Le tuyau doit être contrôlé régulièrement par mesure de sécurité.
All manuals and user guides at all-guides.com Aperçu de l’appareil Soupape à gaz Bec de gaz Allumage Tuyau Faible Élevé Intermédiaire Détendeur de régulation du gaz Baffle de protection Bonbonne de gaz...
All manuals and user guides at all-guides.com Installation 1. Installer la bonbonne de gaz dans le poêle à gaz. 2. Fixer le baffle de protection pour stabiliser la bonbonne de gaz. 3. Relier le tuyau à la soupape. Veiller à empêcher toute fuite. 4.
All manuals and user guides at all-guides.com 2. Dévisser la vis de la bonbonne 3. Enlever le baffle de protection et sortir la bonbonne. 4. Installer la nouvelle bonbonne (cf. montage). • La bonbonne de gaz doit être remplacée conformément aux instructions du mode d’em- ploi.
All manuals and user guides at all-guides.com Information sur le recyclage Vous trouverez sur le produit l’image ci-contre (une poubelle sur roues, bar- rée d‘une croix), ce qui indique que le produit se trouve soumis à la directive européenne 2002/96/CE. Renseignez-vous sur les dispositions en vigueur dans votre région concernant la collecte séparée des appareils électriques et électroniques.
All manuals and user guides at all-guides.com Indicaciones de seguridad Indicaciones generales de seguridad • Lea atentamente estas indicaciones y conserve este manual, será importante para su uso y seguridad. • No ponga en marcha el aparato si está averiado. •...
All manuals and user guides at all-guides.com distancia mínima con respecto a objetos combustibles es de 1 m. • La rejilla de protección de este aparato cumple los requisitos de las normas correspondientes. No ofrece protección completa para niños pequeños ni personas con discapacidades físicas.
All manuals and user guides at all-guides.com Instalación 1. Coloque la bombona de gas dentro de la estufa. 2. Fije la pieza metálica para evitar que la botella se mueva. 3. Conecte la tubería a la válvula. Asegúrese de que no se produce ninguna fuga. 4.
All manuals and user guides at all-guides.com mente antes de retirar y sustituir la bombona. 2. Desenrosque la tubería de la bombona. 3. Retire el soporte metálico y extraiga la bombona. 4. Coloque la bombona nueva (consulte la sección Instalación). •...
All manuals and user guides at all-guides.com Indicaciones para la retirada del aparato Si el aparato lleva adherida la ilustración de la izquierda (el contenedor de basura tachado) entonces rige la normativa europea, directiva 2002/96/CE. Este producto no debe arrojarse a un contenedor de basura común. Infórme- se sobre las leyes territoriales que regulan la recogida separada de aparatos eléctricos y electrónicos.