Top Jamb Installation
1
1/2"
38 mm
Right Hand Door Illustrated:
Same dimensions apply for left hand door
measured from center line of hinge.
1
Door & Frame Preparation.
Preparación de la puerta y el marco.
Préparation de la porte et du cadre.
1. Choose degree of door opening.
2. Drill per screw chart. Page 2.
1. Elija el grado de abertura de la puerta.
2. Perfore según el cuadro de tornillos. Página 2.
1. Choisissez le degré d'ouverture de la porte.
2. Percez selon le tableau de vissage. Page 2.
Jamba superior
9
1/16"
230 mm
1
3/4"
44 mm
Puerta hacia la derecha ilustrada:
Las mismas medidas se corresponden para
la puerta hacia la izquierda medida desde la
línea central de la bisagra.
3
89 mm
5
143 mm
3/4"
19 mm
9
1/2"
180 °
=
241 mm
11
1/2"
120 °
=
292 mm
Porte droite illustrée :
Les mêmes dimensions s'appliquent pour
une porte gauche mesurée à partir de la
ligne centrale de la charnière.
2
Install closer onto frame.
Instale el mecanismo de cierre en el marco.
Installez le dispositif de fermeture sur le cadre.
* Speed Valves face TOWARD the hinge edge.
* Las válvulas de velocidad miran HACIA el borde de la
bisagra.
* Les soupapes de vitesse sont orientées EN DIRECTION du
côté de la charnière.
3
Install rod & shoe onto door.
Instale la varilla y el zócalo en la puerta.
Installez la tige et le sabot sur la porte.
Linteau supérieur
1/2"
180 °
=
5/8"
120 °
=
1/2"
13 mm
L C
*
5