Resumen de contenidos para Bestron ASIA LOUNGE AWS600
Página 1
ASIA LOUNGE AYW1123 Gebrauchsanweisung Stabmixer set Instruction manual stick mixer set AWS600 Mode d'emploi set mixeur plongeur Istruzioni per l'uso mezclador de ajuste 1000 INSTRUCTION MANUAL Watts Handleiding staafmixer set Manual del usuario mixer a immersione Volts 500W, 220-240V ~ 50/60Hz...
Bedienungsanleitung SICHERHEITSBESTIMMUNGEN • In dem unwahrscheinlichen Fall, dass das Gerät einen Defekt aufweist, versuchen Sie niemals, es selbst zu reparieren. Lassen Sie Reparaturen immer von einem qualifizierten Techniker durchführen. • Dieses Gerät darf nicht von Kindern und Personen mit ein- geschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und Wissen verwendet werden.
VERWENDUNG Das Gerät ist nur für den Hausgebrauch vorgesehen und nicht für die professionelle Verwendung. Die folgende Beschreibung ist dem Bild auf Seite 2 zugeordnet: Gehäuse 6 Wok-Pfannen Ein/Aus-Schalter mit Kontrollleuchte Servierlöffel Stecker und Kabel 6 hölzerne Spachtel Wok und Pfannkuchen-Backplatte Entpacken Sie das Gerät und entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial.
Mode d’emploi CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Si l’appareil devait tomber en panne, n’essayez jamais de le réparer vous-même Faites toujours réaliser les réparations par un technicien qualifié. • Cet appareil ne peut pas être utilisé par des enfant ou des personnes aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou non qualifiées et sans expérience.
Página 6
FONCTIONNEMENT L’appareil est uniquement destiné à un usage domestique et non à un usage professionnel. La description suivante fait partie de l’illustration page 2 Boîtier Wok et plaque de cuisson des crêpes Interrupteur marche/arrêt 6 poêles à wok avec voyant lumineux Cuillère de service Fiche et câble 6 spatules en bois...
Handleiding VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN • Mocht het apparaat onverhoopt defect raken, probeer dan nooit zélf de reparatie uit te voeren. Laat reparaties altijd uitvoeren door een gekwalificeerde monteur. • Dit apparaat mag niet worden gebruikt door kinderen jonger dan 8 jaar en personen met verminderde lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke vermogens of gebrek aan ervaring en kennis.
B ehuizing 6 Wokpannen Aan-/Uitschakelaar met indicatielampje Opscheplepel Snoer met stekker 6 Houten spatels Wok en pannenkoekenplaat Haal het apparaat uit de verpakking en verwijder alle verpakkingsonderdelen. Reinig voor het eerste gebruik de bakplaat en de pannetjes (zie ‘Reiniging en onderhoud’). LET OP: •...
Instruction manual SAFETY INSTRUCTIONS • In the unlikely event that the device should become defective, never try to carry out the repair yourself. Always have repairs carried out by a qualified technician. • This appliance should not be used by children younger than 8 years old and persons with reduced physical, sensory or mental capacity or lack of experience or knowledge.
Página 10
Make sure that no liquid gets into the device. Dry the device thoroughly after cleaning. PLEASE NOTE: • Do not use aggressive or abrasive cleaning agents or sharp objects (such as knives or hard brushes) when cleaning. SERVICE If an unexpected problem occurs, please visit www.bestron.com/service for assistance.
Istruzioni per l’uso NORME DI SICUREZZA • Nell’improbabile caso in cui il dispositivo risulti difettoso, non tentare mai di ripararlo da solo. Fai eseguire sempre le riparazioni da un tecnico qualificato. • Questo apparecchio non deve essere utilizzato da bambini e da persone con ridotte capacità...
Página 12
FUNZIONAMENTO L’apparecchio è destinato esclusivamente all’uso domestico, non a quello professionale. La seguente descrizione si riferisce all’immagine presente a pagina 2 Interno dell’apparecchio Piastra in wok e per fare i pancake Interruttore on/off con spia luminosa 6 padelle in wok Spina della corrente elettrica Cucchiaio da portata e cavo di alimentazione 6 spatole di legno...
Manual del usuario NORMAS DE SEGURIDAD • En el improbable caso de que el aparato se averíe, nunca intente repararlo usted mismo. Encargue siempre las reparaciones a un técnico cualificado. • Este aparato no debe ser utilizado por niños o personas con discapacidades físicas, sensoriales o mentales, o con falta de experiencia o conocimientos limitados.
FUNCIONAMIENTO El aparato está diseñado únicamente para su uso doméstico, no para uso profesional. La siguiente descripción está asociada con la imagen de la página 2: Estructura Wok y placa para hornear tortitas Interruptor de encendido/apagado 6 sartenes para wok con luz indicadora Cuchara para servir Enchufe y cable 6 espátulas de madera...
Página 15
Instruktionsmanual SÄKERHETSFÖRESKRIFTER • I den osannolika händelsen att enheten skulle bli defekt, försök aldrig utföra reparationen själv. Få alltid reparationer utförda av en kvalificerad tekniker. • Denna apparat ska inte användas av barn yngre än 8 år och personer med nedsatt fysisk, sensorisk eller mental kapacitet eller brist på...
ANVÄNDNING Enheten är endast avsedd för hushållsbruk, inte för professionellt bruk. Följande beskrivning är associerad med bilden på sidan 2 Hölje 6 wok-pannor På/Av-kontakt med indikatorlampa Serveringssked Kontakt och kabel 6 träspatlar Wok- och pannkaksbakplåt Packa upp enheten och ta bort alla förpackningsmaterialdelar. Rengör bakplåten och wok-pannorna innan första användningen (se ”Rengöring och underhåll”).
Instrukcja użytkowania WYTYCZNE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA • W mało prawdopodobnym przypadku uszkodzenia urządzenia nigdy nie podejmuj samodzielnych prób naprawy. Zawsze zlecaj naprawy wykwalifikowanemu technikowi. • Urządzenie nie powinno być używane przez dzieci w wieku poniżej 8 lat oraz osoby o ograniczonej sprawności fizycznej, sensorycznej lub umysłowej, a także nieposiadające doświadczenia lub wiedzy.
UŻYTKOWANIE Urządzenie przeznaczone jest wyłącznie do użytku domowego, a nie do użytku profesjonalnego. Poniższy opis jest powiązany z obrazem na stronie 2 Obudowa Płyta do pieczenia z wokiem i naleśnikarką Włącznik / wyłącznik (ON/OFF) z lampką 6 patelenek do woka kontrolną Łyżka do serwowania Kabel z wtyczką 6 drewnianych szpatułek Rozpakuj urządzenie i usuń wszystkie części opakowania. Przed pierwszym użyciem wyczyść...
Használati utasítás BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK • Abban az esetben, ha a készülék meghibásodna, soha ne próbálja meg saját maga elvégezni a javítást. A javításokat mindig szakképzett szerelővel végeztesse el. • A készüléket 8 évesnél fiatalabb gyermekeknek, valamint csökkent fizikai, érzékelési vagy szellemi képességekkel rendelkező, illetve a készülék működtetésében járatlan személyeknek tilos használni.
HASZNÁLAT A készülék rendeltetésszerűen csak háztartási alkalmazásra való, professzionális használatra nem. A következő leírás a 2. oldalon lévő képhez kapcsolódik Készülékház 6 wok serpenyő Be/Ki kapcsoló jelzőfénnyel Tálalókanál D ugó és kábel 6 fa spatula Wok és palacsintasütő lap Csomagolja ki a készüléket, és távolítsa el az összes csomagolóanyagot. Az első...
Página 24
ALLES WAT U WILT WETEN OVER UW UNIEKE GARANTIE VAN 5 JAAR TUTTO QUELLO CHE VUOI SAPERE SULLA TUA GARANZIA UNICA DI 5 ANNI TODO LO QUE QUIERES SABER SOBRE TU ÚNICA GARANTÍA DE 5 AÑOS BESTRON.COM/GUARANTEE NEED HELP? CHAT WITH US! WHATSAPP CUSTOMER SERVICE BRAUCHEN SIE HILFE? CHATTE MIT UNS! WHATSAPP KUNDENSERVICE BESOIN D’AIDE? DISCUTE AVEC NOUS! SERVICE CLIENTÈLE WHATSAPP...