ENGLISH
4. Pull water valve drive arm
forward and unhook drive link
from drive arm. Discard water
valve drive arm.
Install New Drive Arm
1. Feed drive link into bottom
hole of new water valve drive
arm.
2. Install water valve drive arm
on base.
3. Install cable through slot into
new water valve drive arm.
4. Snap cable ball into place with
flat-head screwdriver.
5. Turn water valve drive arm
counterclockwise as far as
possible, then place new
water valve onto water valve
drive arm.
6. Install three mounting screws.
7. Replace return spring over
end of drive link.
8. Dry test pedal.
Reinstall Toilet
1. Install new closet flange seal,
lip side down, on toilet.
2. Uncover holding tank opening
and remove towel(s).
3. Place toilet on floor, aligning
mounting holes with closet
bolts.
4. Tighten closet flange nuts until
toilet does not rock. Do not
overtighten.
5. Replace bolt covers (if pres-
ent).
6. Connect RV water supply line.
7. Style Plus - Install shroud:
a. Spread shroud open, then
lower pedal opening over
pedal neck.
b. Wrap shroud around to
back of toilet. Push pedal
down, then push shroud
into place to engage front
fastening device.
c. Secure back of shroud with
two O-rings -- larger on top
and smaller on bottom.
8. Turn on RV water supply per
RV Owner's Manual.
9. Flush test toilet, checking for
leaks at all connections.
Cable/
Câble/
Cable
Water valve
drive arm/
Robinet de
prise d'eau/
Palanca del
mecanismo
de la válvula
para el agua
Figure 2 - WaTer ValVe remoVed/Schéma 2 – roBiNeT de PriSe
d'eau reTiré/Figura 2 – SiN la VÁlVula Para el agua
FRANçAIS
Retirez le vieux bras d'entraînement
1. À l'aide de la pince à bec effilé, retirez le res-
sort de rappel du maillon guide.
2. Retirez les trois vis du robinet de prise d'eau,
puis retirez le robinet.
3. Enfilez le câble à travers la fente et retirez
la bille du câble du bras d'entraînement du
robinet.
4. Tirez le bras d'entraînement du robinet de
prise d'eau vers l'avant et décrochez le mail-
lon guide. Jetez le bras d'entraînement.
Installez le nouveau bras
d'entraînement
1. Enfilez le maillon guide dans le trou inférieur
du nouveau bras d'entraînement du robinet
de prise d'eau.
2. Installez le nouveau bras sur la base.
3. Enfilez le câble à travers la fente du nouveau
bras d'entraînement.
4. Enclenchez la bille de câble en place à l'aide
du tournevis à tête plate.
5. Faites pivoter le bras d'entraînement dans
le sens contraire aux aiguilles d'une montre
aussi loin que possible, puis installez le robi-
net de prise d'eau sur le bras d'entraînement.
6. Vissez les trois vis de robinet de prise d'eau.
7. Installez la boucle du ressort de rappel sur le
maillon guide.
8. Faites un essai de la pédale à sec.
Réinstallez le cabinet
1. Installez le nouveau joint d'étanchéité de la
bride de sol, lèvre vers le bas, sur le cabinet.
2. Mettez à découvert l'ouverture du bac à eaux
usées; retirez la ou les serviettes.
3. Placez le cabinet sur le sol, en alignant les
orifices de montage avec les boulons du cabi-
net.
4. Resserrez les écrous du joint d'étanchéité
jusqu'à ce que le cabinet soit stable. Ne les
serrez pas trop.
5. Remettez les chapeaux sur les boulons (s'il y
a lieu).
6. Branchez la conduite d'alimentation en eau
du VR.
7. Style Plus – Installez le voile :
a. Déployez le voile, puis abaissez
l'ouverture de la pédale à la hauteur de
son cou.
b. Ramenez le voile jusqu'à l'arrière. Enfon-
cez la pédale, puis poussez l'enveloppe
de protection pour faire s'engager le
dispositif d'attache frontale.
c. Fixez l'arrière du voile à l'aide de deux
joints toriques – le plus grand dans la par-
tie supérieure et le plus petit dans la partie
inférieure.
8. Ouvrez la conduite d'alimentation en eau du
VR selon les indications données dans le
manuel d'entretien.
9. Tirez la chasse d'eau pour tester le cabinet,
en vérifiant la présence de fuite à toutes les
connexions.
Drive link/
Maillon guide/
Eslabón de la
palanca del me-
canismo
Waste ball
drive arm/
Bras
d'entraînement
de la bille de
vidange/
Palanca
para bola del
mecanismo de
descarga de
aguas negras
Return
spring/
Ressort
de rappel/
Resorte
de retorno
2
ESPAÑOL
2. Retire los tres tornillos de montaje y a con-
tinuación la válvula para el agua.
3. Tire del cable a través de la ranura y retire
la bola del cable de la palanca del mecan-
ismo de la válvula para el agua.
4. Tire de la palanca de descarga de la
válvula para el agua hacia delante, y
desenganche el eslabón de la palanca
de descarga. Deseche la palanca del
mecanismo de la válvula para el agua.
Instale la palanca de descarga
nueva
1. Pase el eslabón de la palanca del mecan-
ismo por el orificio inferior de la palanca
del mecanismo de la válvula para el agua
nueva.
2. Instale en la base la palanca del mecanis-
mo de la válvula para el agua.
3. Instale el cable pasándolo a través de la
ranura de la nueva palanca del mecanis-
mo de la válvula para el agua.
4. Con el destornillador plano, meta la bola
del cable en su sitio.
5. Gire la palanca de descarga en sentido
contrario a las agujas del reloj todo lo que
sea posible; luego, instale la válvula para
el agua en la palanca del mecanismo de
la válvula.
6. Coloque los tres tornillos de montaje.
7. Instale el gancho del resorte de retorno en
el eslabón de la palanca del mecanismo.
8. Haga una prueba del pedal en seco.
Vuelva a instalar el inodoro
1. Instale en el inodoro la nueva junta her-
mética de brida del suelo, con el lado del
reborde hacia abajo.
2. Destape la abertura del tanque de reten-
ción y retire la(s) toalla(s).
3. Coloque el inodoro sobre el piso, alinean-
do los orificios de montaje con los pernos
del piso.
4. Apriete las tuercas de la brida del suelo
hasta que no se pueda mover el inodoro.
No las apriete demasiado.
5. Vuelva a colocar las tapas de los pernos
(si las hay).
6. Conecte la tubería de suministro de agua
del VR.
7. Style Plus – Instale el recubrimiento:
a. Separe el recubrimiento, luego des-
cienda la abertura del pedal sobre el
cuello del pedal.
b. Envuelva el inodoro con el recu-
brimiento hasta su parte posterior. Pise
el pedal, luego meta el recubrimiento
en su sitio para que se fije al disposi-
tivo de sujeción delantero.
c. Fije la parte posterior del recubrimiento
con las dos juntas tóricas – la mayor
en la parte superior y la menor en la
parte inferior.
8. Abra el suministro de agua según las in-
strucciones del manual del propietario del
VR.
9. Haga pasar el agua para detectar fugas
en todas las conexiones del inodoro.