3
3
Replace Part / Remplacer la pièce / Colocar la pieza nueva
1. Remove (old) P3 and P4 (2x).
Enlever (les anciens) P3 et P4
(2x).
Sacar P3 y P4 (viejos) (2x).
2. Rotate D until free; remove and
set aside. Discard (old) P5.
Tourner D pour le dégager;
l'enlever et le mettre de côté.
Jeter (l'ancien) P5.
Girar D hasta soltar; sacar y
poner aparte. Desechar P5
(vieja).
3. Install P2 on P5.
Installer P2 sur P5.
Instalar P2 sobre P5.
4. Place D on P5; rotate to align
holes.
4
4
Replace Toilet / Remettre la toilette en place / Volver a colocar el inodoro
1. Install P1 to bottom of P5.
Installer P1 sous P5.
Instalar P1 en la parte inferior
de P5.
2. Slide L (2x) into M.
Glisser L (2x) dans M.
Introducir L (2x) en M.
3. Place toilet (D / P5 attached)
on floor and align holes.
Placer la toilette (D / P5 fixés)
sur le plancher et aligner les
trous.
Colocar el inodoro (con D / P5
conectados) en el piso y alinear
los agujeros.
4. Secure with P7 (2x); DO NOT
over tighten!
!
La fixer avec P7 (2x); NE PAS
!
trop serrer!
Sujetar con P7 (2x); ¡No
!
apretar demasiado!
Style II, Residence
D
!
Plastic against
china, then metal!
Le plastique
contre la
porcelaine, puis le
métal!
¡El plástico contra
la porcelana, y
P5
luego el metal!
D
P2
H
P6
P5
Flat side down!
Towel / La Serviette / La Toalla
Towel / Serviette / Toalla
Côté plat en
dessous!
P1
¡Lado plano
hacia abajo!
P2
P3
P4
ART00173A
G
B
P7
!
L
2
Placer D sur P5; tourner pour
aligner les trous.
Colocar D sobre P5; girar para
alinear agujeros.
5. Look into D; verify alignment
with P2.
Regarder dans D; vérifier
l'alignement avec P2.
Mirar hacia dentro de D; verificar
alineación con P2.
6. Secure D with (new) P4 and P3.
Tighten P3 to 40 lbs. DO NOT
!
over tighten!
P5
Fixer D avec (les nouveaux) P4 et
!
P3. Serrer P3 à 40
lb/po. NE PAS trop serrer!
Sujetar D con P4 y P3 (nuevos).
!
Apretar P3 hasta
40 pulg. lbs. ¡No apretar
demasiado!
5. Pump H to verify P2 and related
parts function properly.
Pomper H pour vérifier le
fonctionnement de P2 et des autres
pièces.
Bombear H para verificar el
funcionamiento correcto de P2 y
partes conexas.
6. Squeeze P6; reattach G.
Pincer P6; reconnecter G.
Apretar P6; reconectar G.
!
7. Reconnect B. DO NOT cross-
thread or over tighten!
!
Rebrancher B. NE PAS visser
B
!
de travers ni trop serrer!
Reconectar B. ¡NO pelarse la rosca ni
!
apretar demasiado!
8. Turn on water supply. Flush to test;
Towel / L
check for leaks at all connections.
M
Réouvrir l'alimentation d'eau.
Actionner la chasse d'eau et vérifier
qu'il n'y a aucune fuite.
Abrir el suministro del agua. Hacer una
descarga de prueba; revisar todas las
conexiones para ver si hay fugas.
www.thetford.com