IMPORTANT SAFEGUARDS BASIC SAFETY PRECAUTIONS SAFETY WARNING When using electrical appliance, basic safety precautions should always be followed, including the following: 1. Read all instructions. 2. Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs. 3. To protect against electrical shock do not immerse cord, plugs, or (state specific part or parts in question) in water or other liquid.
Página 4
BASIC SAFETY PRECAUTIONS SAFETY WARNING 13. Do not use appliance for other than intended use. 14. Use extreme caution when removing tray or disposing of hot grease. 15. Do not clean with metal scouring pads. Pieces can break off the pad and touch electrical parts, creating parts, creating a risk of electric shock.
Página 5
IMPORTANT SAFEGUARDS BASIC SAFETY PRECAUTIONS SAFETY WARNING 23. Caution-To ensure continued protection against risk of electric shock, connect to properly grounded outlets only. ( If the appliance is of the grounded type). 24. Remove plug from outlet when the appliance is not in use, before putting on or taking off parts, and befor cleaning.
BEFORE FIRST USE 1. Remove all accessories and shipping materials packed inside the Oven. 2. Wash the Rack and Pan in warm soapy water. Wipe the inside of the Oven with a damp cloth or sponge. Blot dry with paper towels to be sure the unit is dry before using.
PRODUCT INSTRUCTION NAMES OF PARTS When using electrical appliance, basic safety precautions should always be followed, including the following: Housing Door handle Function knob Stop/Start button Temperature knob Timer knob Baking Pan Baking Rack Crumb Tray Rack clamp Rotisserie Kit Rotisserie Kit EN-7...
HOW TO USE THE OVEN SURFACES ARE HOT DURING AND AFTER USE GENERAL CAUTION INSTRUCTIONS 1. Place the Baking Rack in position that will accommodate the height of the food to be cooked. 2. The food must be put into the baking pan to avoid the fire danger that caused by the accumulation of food chipping on the heating pipes.
OPERATION FUNCTION INSTRUCTION OVEN FUNCTION COOKING PRESET TEMP RANGE PRESET TIME TIME RANGE TEMP FUNCTION Toast Fixed Temp Fixed Time 450 °F Bake 0.01~2Hour 30min Broil 350 °F Pizza 6 inch 7min 150 °F~450 °F Pizza 9 inch 450 °F 8.5min 1min~30min Pizza 12 inch...
Página 10
FUNCTION INSTRUCTION BROIL PIZZA Preset temperature : 350 °F Preset temperature : 450 °F BROIL PIZZA Temp range : 150 °F- 450 °F Temp range : 150 °F- 450 °F Preset time : 30min Preset time : 30min Time range : 0.01~2 Hour Time range : 0.01~2 Hour NOTE Do not preheat whenusing this fuction NOTE Do not preheat whenusing this fuction...
Página 11
OPERATION FUNCTION INSTRUCTION ROTISSERIE FUNCTION 1. Remove the Baking Rack from the oven and set aside. 2. Place the Baking Pan in the lowest level of the oven. This will catch all the drippings from the food that is on the Rotisserie Forks as it cooks.
Página 12
FUNCTION INSTRUCTION 10. Gently remove the right pointed side of the Rotisserie Forks from the Rotisserie Socket and remove the food on the forks out of the oven. 11. Place the food on a heat safe plate or dish when you have removed from the oven.
5. To clean the door by using a wet cloth saturated with detergent or soap. 6. Never immerse the unit in water or other liquid. 7. Any other servicing should be performed by an authorized service representative. SPECIFICATION MODEL AC25CEW-SS CUBAGE VOLTAGE 120V,1Ph AC FREQUENCY...
Página 14
If service is required during the warranty period, properly pack your unit. We recom mend using the original carton and packing materials. If additional assistance is needed, please contact customer assistance at: customercare@us.toshiba-lifestyle.com 855-204-5313 Midea America Corp 5 Sylvan Way, Parsippany, NJ 07054 Midea America Corp.
Página 15
HORNO TOSTADOR MANUAL DE INSTRUCCIONES AC25CEW-SS...
Página 16
CONTENIDO SALVAGUARDIAS IMPORTANTES MEDIDAS DE SEGURIDAD BÁSICAS.................SP-3 ANTES DEL PRIMER USO......................SP-6 INSTRUCCIONES DEL PRODUCTO NOMBRES DE PIEZAS......................SP-7 FUNCIONAMIENTO CÓMO UTILIZAR........................SP-8 INSTRUCCIÓN DE LA FUNCIÓN..................SP-9 CUIDADO Y LIMPIEZA......................SP-13 ESPECIFICACIONES.......................SP-13 ANTES DE UTILIZAR ESTE PRODUCTO, LEA, ENTENDA Y SIGA ESTAS INSTRUCCIONES. ASEGÚRESE DE GUARDAR ESTA LISTA DE LIBROS NOTA PARA SU CONSUL-TA EN EL FUTURO SP-2...
SALVAGUARDIAS IMPORTANTES ADVERTENCIA DE MEDIDAS DE SEGURIDAD BÁSICAS SEGURIDAD Cuando utilice aparatos eléctricos, siempre debe seguir las precauciones básicas de seguridad, incluyendo las siguientes: 1. Leer instrucciones antes de usar. 2. Para protegerse de cualquier peligro eléctrico, NO coloque la unidad o el cable en agua o en ningún otro líquido.
Página 18
ADVERTENCIA DE MEDIDAS DE SEGURIDAD BÁSICAS SEGURIDAD 12.No coloque ningún cartón, papel o plástico dentro del horno. 13.Ningún recipiente colocado dentro del horno debe ser hermético. Además, necesitan tener espacio suficiente para permitir la expansión de los fluidos. 14.No limpie con almohadillas para fregar metales. Las piezas pueden romper la almohadilla y tocar las partes eléctricas que implican un riesgo de descarga eléctrica.
Página 19
SALVAGUARDIAS IMPORTANTES ADVERTENCIA DE MEDIDAS DE SEGURIDAD BÁSICAS SEGURIDAD el enchufe está diseñado para encajar en un tomacorriente polarizado de una sola manera. Si el enchufe no encaja por completo en el tomacorriente, inviértalo. Si aún así no encaja, póngase en contacto con un electricista. No trate de modificar el enchufe de manera alguna.
ANTES DEL PRIMER USO 1. Retire todos los accesorios y materiales de envío embalados dentro del horno. 2. Lave la rejilla y la bandeja en agua jabonosa tibia. Limpie el interior del horno con un paño húmedo o una esponja. Seque con toallas de papel para asegurarse de que la unidad esté...
INSTRUCCIONES DEL PRODUCTO NOMBRES DE PIEZAS Cuando utilice aparatos eléctricos, siempre debe seguir las precauciones básicas de seguridad, incluyendo las siguientes: Alojamiento Mango de la puerta Perilla de función Botón Parar/Iniciar Botón de Temperatura Perilla de Temporizador Bandeja para hornear Rejilla para hornear Bandeja de para migas Kit para asar...
CÓMO UTILIZARO PRECAUCIÓN las superficies del horno están calientes durante y después del uso. 1. Coloque la rejilla para hornear en la posición que se adapte a la altura de los alimentos a cocinar. 2. Coloque los alimentos en el estante. Asegúrese de que siempre usa un recipiente para horno en el horno, nunca use recipientes de plástico o cartón en el horno.
FUNCIONAMIENTO INSTRUCCIÓN DE LA FUNCIÓN FUNCIÓN DEL HORNO TEMP INTERVALO FUNCION DE TIEMPO RANGO TEMP PREESTAB. COCCIÓN DE TIEMPO PREESTAB. Temp. fija Temp. fija Tostar ℉ Hornear 0.01~2Horas 30min ℉ Asar 7min Pizza 6 pulgadas 150 °F~450 °F ℉ 8.5min 1min~30min Pizza 9 pulgadas 9min...
Página 24
FUNCTION INSTRUCTION ASAR PIZZA Temp. preestablecida: 350 °F Temp. preestablecida: 450 °F BROIL PIZZA Rango temp.: 150 °F - 450 °F Rango temp.: 150 °F - 450 °F Tiempo preestablecido: 30min Tiempo preestablecido: 30min Intervalo de tiempo : 0.01~2h Intervalo de tiempo : 0.01~2h NOTA No precaliente cuando use esta función NOTA No precaliente cuando use esta función GALLETAS...
Página 25
FUNCIONAMIENTO INSTRUCCIÓN DE LA FUNCIÓN FUNCIÓN DE ASADO 1. Retire la rejilla del horno y déjela a un lado. 2. Coloque la bandeja de hornear en el nivel más bajo del horno. Esto atrapará todos los goteos de la comida que está en las horquillas para asar cuando cocine.
Página 26
INSTRUCCIÓN DE LA FUNCIÓN 10. Retire suavemente el lado apuntado a la derecha de las horquillas para asar de la toma del asador y retire los alimentos de las horquillas del horno. 11. Coloque los alimentos en una placa o plato de calor seguro cuando se haya retirado del horno.
5. Limpie la puerta con un paño húmedo saturado con detergente o jabón. 6. Nunca sumerja la unidad en agua u otro líquido. 7. Cualquier otro servicio debe ser realizado por un representante de servicio autorizado. ESPECIFICACIONES MODELO AC25CEW-SS CAPACIDAD TENSIÓN 120V,1Ph RECUENCIA CA...
Si requiere servicio durante el período de garantía, empaque la unidad apropiadamente. Recomendamos el uso de la caja y los materiales de embalaje originales. Para asistencia adicional por favor contacte nuestro servicio de asistencia al cliente bajo el número: customercare@us.toshiba-lifestyle.com 855-204-5313 Midea America Corp 5 Sylvan Way, Parsippany, NJ 07054 Midea America Corp.
Página 32
Customer Assistance/Servicio de Asistencia al Cliente: 855-204-5313 Midea America Corp 5 Sylvan Way, Parsippany, NJ 07054...