Descargar Imprimir esta página

OBERON 1040-CCOAP3800 Guia De Instalacion página 2

Publicidad

Installation Guide /
Guía de instalación
for Oberon Model 1040-CCOAP3800
para Modelo Oberon
1040-CCOAP3800
1
Remove the ceiling tile and cut a 9" X 11" opening with 1.5" x 1.5" chamfers
on all four corners with the cutout centered on both the X and Y axis (Figure
2). For larger projects, Oberon has a router template available to help de-
crease the time required to cut out ceiling tiles (Oberon P/N 104X-ROUTER-
TEMPLATE). Contact your Oberon representative for details.
2
Place the tile back in the ceiling, place the tile bridge on top of the tile. When
placing the tile bridge above the tile, it should be placed so the spring retain-
ers are visible and aligned with the 11" width of the tile cutout. Attach the
Speed Link to the center support bridge on the Oberon tile bridge and then
to a permanent structure within the ceiling.
Coloque la loseta de nuevo en el techo, coloque el puente de azulejos en la
parte superior de la loseta. Cuando coloque el puente sobre las baldosas,
colóquelo de modo que los retenedores de resorte estén visibles y
alineados con el ancho de 11 "del corte de baldosas. Conecte el Enlace de
velocidad al puente de soporte central en el puente de losetas Oberon y
luego a un estructura dentro del techo.
"Oberon" and all other marks where denoted are trademarks of Oberon Inc.
"Oberon" y todas las demás marcas donde se denotan son marcas comerciales de Oberon Inc. © 1999-2017 Oberon Incorporated. Todos los derechos reserve.
All manuals and user guides at all-guides.com
3
NOTE: A surface mount box (or biscuit jack) and equipment cord can be
conveniently on the back side of the Model 1040. Use an adhesive backed
surface mount box. Consider bend radius of horizontal cable and equipment
cord when attaching the surface mount box.
The torsion spring that is used to secure the trim assembly to the tile bridge
is shipped separately (to prevent damage) and must be installed prior to the
first use. To install torsion springs, first detach the mounting plate from the
trim face by removing the four thumb nut
NOTA: Una caja de montaje en superficie (o conector para galletas) y el
cable del equipo pueden estar convenientemente en la parte posterior del
Modelo 1040. Use una caja de montaje de superficie con respaldo
adhesivo. Considere el radio de curvatura del cable horizontal y el cable del
equipo cuando instale la caja de montaje en superficie.
El muelle de torsión que se usa para asegurar el conjunto de moldura al
puente de losetas se envía por separado (para evitar daños) y debe
instalarse antes del primer uso. Para instalar muelles de torsión, primero
separe la placa de montaje de la cara de ajuste quitando las cuatro tuercas
de mariposa
4
Install the two torsion springs by: A pinching the tips together, and B
inserting the tips into the rectangular openings on each end of the
mounting bracket .
Instale los dos muelles de torsión: A juntando las puntas, y B insertando las
puntas en las aberturas rectangulares en cada extremo del soporte de
©1999-2018 Oberon Incorporated. All rights reserved.
5
The Cisco 2800e, 3800e, and 3800i AP's should be aligned with the Ober-
on mounting plate so that the flange on the bottom of the Oberon mounting
plate is opposite the Ethernet ports on the AP, the mounting plate that
comes with the Cisco Access point is only required for use with the Cisco
2700i. All other variations get attached directly to the Oberon mounting
plate Attach the Cisco access point to the Oberon mounting plate by insert-
ing the mounting feet on the bottom of the Cisco access point into the key-
hole slots and sliding the AP to lock into position, as shown (Figure 5).
For the 2800i ONLY, first attach the Cisco AIR-BRACKET-1 (supplied with
the AP) to the Oberon mounting bracket by using the four (4) supplied #8-
32 screws. The Cisco bracket should be aligned with the Oberon mounting
plate so that the Ethernet ports are opposite the flange on the bottom of the
Oberon mounting plate. Slide the AP onto the Cisco bracket to attach it to
the mounting plate.
Los Cisco 2800e, 3800e y 3800i AP deben alinearse con la placa de
montaje Oberon de modo que la brida en la parte inferior de la placa de
montaje de Oberon esté opuesta a los puertos Ethernet en el AP, la placa
de montaje que viene con el punto de acceso de Cisco es requerido para el
uso con Cisco 2700i. Todas las demás variaciones se conectan
directamente a la placa de montaje de Oberon. Fije el punto de acceso de
Cisco a la placa de montaje Oberon insertando las patas de montaje en la
parte inferior del punto de acceso de Cisco en las ranuras de la bocallave y
deslizando.
Para el modelo 2800i ÚNICAMENTE, primero conecte el Cisco AIR-
BRACKET-1 (suministrado con el AP) al soporte de montaje Oberon
utilizando los cuatro (4) tornillos # 8-32 provistos. El soporte Cisco debe
estar alineado con la placa de montaje de Oberon, de modo que los
puertos Ethernet estén opuestos a la brida en la parte inferior de la placa
de montaje de Oberon. Deslice el AP en el soporte de Cisco para acoplarlo
Mounting Solutions for WiFi Access Points
6
Reassemble the trim by attaching the trim piece which was previously
removed by inserting the studs into the slotted holes and installing the
thumb nuts.
Vuelva a ensamblar la moldura uniendo la moldura que se retiró
previamente insertando los pernos en los orificios ranurados e instalando
las tuercas de mariposa
7
To complete the installation, attach the Ethernet cable to the access point.
Then compress the torsion spring on one side of the trim assembly and
place it into the opening of the spring retainer on the tile bridge, as shown
in Figure 7. Repeat the same procedure for the second torsion spring to the
other spring retainer. To complete the assembly push the trim up toward
the ceiling tile, the torsion springs will draw the trim up tight against the tile.
Para completar la instalación, conecte el cable Ethernet al punto de ac-
ceso. Luego comprima el muelle de torsión en un lado del conjunto de
moldura y colóquelo en la abertura del retén del muelle en el puente de
azulejos, como se muestra en la Figura 7. Repita el mismo procedimiento
para el segundo muelle de torsión en el otro muelle de retención. Para
completar el montaje, empuje la moldura hacia la loseta del techo, los
muelles de torsión tensarán la moldura contra la loseta.
EPN 3086 - Rev. #1 02/07/2018

Publicidad

loading