• Be aware that damage due to overload
or improper handling of the product
will be excluded from the warranty
(for the SKIL warranty conditions see
www.skil.com or ask your dealer)
ENVIRONMENT
• Do not dispose of electric tools,
accessories and packaging
together with household waste
material (only for EU countries)
- in observance of European Directive
2012/19/EC on waste of electric
and electronic equipment and its
implementation in accordance with
national law, electric tools that have
reached the end of their life must be
collected separately and returned
to an environmentally compatible
recycling facility
- symbol 6 will remind you of this
when the need for disposing occurs
b
Chargeur
INTRODUCTION
• Le chargeur est conçu pour des
batteries rechargeables SKIL
BR1*21**** / BR1*27****
• Lorsque la fonction PWRJUMP est
activée, une batterie Ah déchargée
2,0peut être rechargée à environ 25%
en 5 minutes
• Cet outil n'est pas conçu pour un
usage professionnel
• Lisez et conservez ce manuel
d'instruction 3
CARACTERISTIQUES
TECHNIQUES 1 2
Le temps de charge dépend de la
capacité de la batterie (en Ah, indiqué sur
la plaquette signalétique de la batterie) 2
SECURITE
INSTRUCTIONS SPECIFIQUES
DE SECURITE RELATIVES AUX
CHARGEURS
• Ce chargeur peut
être utilisé par les
enfants (âgés d'au
moins 8 ans) et
par les personnes
souffrant d'un
handicap
physique,
sensoriel ou
mental ou
manquant
d'expérience ou
2120
de connaissances,
lorsque ceux-ci
sont sous la
surveillance
d'une personne
responsable de
leur sécurité ou
après avoir reçu
des instructions
sur la façon
d'utiliser le
chargeur en
toute sécurité
et après avoir
bien compris les
dangers inhérents
6