Descargar Imprimir esta página

Entretien Et Nettoyage - Evenflo To p-of-Stairs Manual De Instrucciones

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Installation
8. Amener la barrière en position fermée et glisser les panneaux de barrière, jusqu'a ce
que la barrière touche le côté verrou de la surface de montage.
9. Assurez-vous que le haut de la barrière est de niveau avec le plancher, utiliser un crayon
E
pour marquer soigneusement l'emplacement des trous pour le boîtier du verrou
10. Déplacer la barrière pour qu'elle n'obstrue pas et enlever le boîtier du verrou.
11. Percer les trous tel qu'indiqué a l'étape 4. A l'aide des bonnes vis (voir Étape 5), fixer
solidement le boîtier du verrou supérieur à la surface de montage.
12. Glisser le boîtier du verrou inférieur par-dessus le guide inférieur de la barrière.
D
13. A l'aide d'un crayon, marque soigneusement l'emplacement des trous pour boîtier du
verrou inférieur.
14. Ouvrir et déplacer la barrière pour qu'elle n'obstrue pas. Enlever le boîtier du verrou
inférieur du guide.
15. Percer les trous tel qu'indiqué a l'étape 4. A l'aide des bonnes vis (voir Étape 5), fixer
C
solidement le boîtier du verrou inférieur à la surface de montage.
16. Pour fermer la barrière, placer le guide inférieur dans le boîtier du verrou inférieur. Tout en
pressant le verrou
17. Tester la barrière:
• Vérifier que chaque barreau est bien fixé aux barres supérieure et inférieure.
• Secouer la barre supérieure de la barrière assemblée pour vérifier que celle-ci est
montée en toute sécurité.
Fonctionnement de la barrière
A
D
E
, insérez-le dans le boîtier du verrou supérieur
C
D
Pour ouvrir la barrière:
• Presser le verrou
A
vers le haut pour le débloquer;
• Faire coulisser la barrière en direction de la flèche pour la
B
dégager du boîtier du verrou supérieur
B
verrou inférieur
;
C
• Faire pivoter la barrière pour l'ouvrir.
IMPORTANT: L'extrémité de la barre inférieure
plus longue que celle de la barre supérieure
D
d'ouvrir la barrière, s'assurer que la barre inférieure a bien été libérée.
C
6
E
.
D
B
.
• Laver la barrière
• Les pièces en métal et en plastique peuvent être nettoyées avec un chiffon doux humide et séchées avec un chiffon doux. NE PAS
utiliser de détergents abrasifs ou de solvants.
occasion, une goutte
À l'
Evenflo garantit ce Produit (y compris les accessoires) à l'utilisateur final d'origine (« Acheteur ») contre tout défaut de matériau
ou de fabrication pour une période de quatre-vingt-dix (90) jours à partir de la date de l'achat initial de ce produit. La seule
responsabilité d'Evenflo sous les termes de cette garantie explicite limitée est de réparer ou de remplacer, à sa discrétion, tout
Produit qu'il jugera être défectueux et qui sera déterminé par Evenflo être couvert sous les termes de cette garantie.
La réparation ou le remplacement sous les termes de cette garantie est le seul recours de l'Acheteur. La preuve d'achat sous la
forme d'une facture ou d'un contrat de vente, prouvant que le produit est toujours sous la période de garantie, doit être fournie
pour obtenir le service de garantie. Cette garantie explicite limitée est accordée EXCLUSIVEMENT par Evenflo à l'Acheteur initial de
ce Produit et ne peut être attribuée, ni transférée aux acheteurs ou utilisateurs ultérieurs de ce Produit. Pour le service de garantie,
veuillez contacter le centre « ParentLink Consumer Resource Center » d'Evenflo au 937-773-3971 ou www.evenflo.com.
À L'EXCEPTION DE CE QUI EST INTERDIT PAR LA LOI APPLICABLE, TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE VALEUR COMMERCIALE OU
D'ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER DE CE PRODUIT EST EXCLUE. EVENFLO NE SERA PAS TENU POUR RESPONSABLE
POUR TOUS DOMMAGES ACCESSOIRES, INDIRECTS, SPÉCIAUX OU DOMMAGES-INTÉRÊTS DE QUELQUE SORTE QUE CE SOIT
POUR MANQUEMENT À TOUTE GARANTIE EXPLICITE LIMITÉE DE CE PRODUIT OU TOUTE GARANTIE IMPLICITE SOUS-ENTENDUE
et du boîtier du
PAR LA LOI. AUCUNE AUTRE GARANTIE NE COUVRE CE PRODUIT. À L'EXCEPTION DE LA GARANTIE EXPLICITE LIMITÉE
CI-PRÉSENTÉE, AUCUNE AUTRE GARANTIE NE COUVRE CE PRODUIT ET TOUTE REPRÉSENTATION ORALE, ÉCRITE OU EXPLICITE
DE QUELQUE SORTE QUE CE SOIT EST EXCLUE PAR LA PRÉSENTE.
E
est légèrement
. Avant d'essayer
Mécanisme optionnel de contrôle d'ouverture
Le mécanisme optionnel contrôle d'ourverture fournit une sécurité
supplémentaire. Nous recommandons que le mécanisme se contrôle
A
d'ouverture soit utilisé afin d'empêcher la barrière de s'ouvrir
Vis #10 x 1/2 po
dangereusement, soit vers un escalier ou vers une zone à circulation
intense.
1. Installer la barrière selon les instructions.
2. Déterminer dans quel sens vous souhaitez empêcher la barrière
de s'ouvrir.
3. Fixer le contrôle d'arrêt
contrôle d'arrêt orienté du côté ou se situe le dange (le sens dans
lequel vous souhaitez empêcher la barrière se s'ouvrir).
4. Le mécanisme optionnel de contrôle d'ouverture ne devrait pas
être utilisé en remplacement du mécanisme de verrouillage. Non
conçu pour verrouiller ou fermer la barrière.
Garder toujours le mécanisme de verrouillage solidement engagé
lorsque la barrière est utilisée. Retirer la barrière de l'ouverture
lorsqu'elle n'est pas utilisée.
à l'
eau tiède et au savon neutre. La s
é
cher complètement avant
huile v
g
tale peut r
duire
usure des pièces mobiles.
d'
é
é
é
l'
• www.evenflo.com • Canada: 1-937-773-3971 8 h à 17 h, heure normale de l'Est
• USA: 1-800-233-5921
7
au guide supérieur
, avec l'aplat du
A
B

Entretien et nettoyage

l'
usage.
Garantie Limitée

Publicidad

loading