Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

EJWT
MODEL#:
The control will cycle loads on/off based on the setting of the control knobs as long as input power is supplied. The control will start with the on time cycle after initial power is applied
to the control. The unit is simple to set consisting of only two dials: one CYCLE TIME dial to set time durations and one % ON dial to set the percentage of ON time for the selected
duration.
Total cycle duration can be set from 15 seconds minimum to 24 hours maximum, The % ON setting for each cycle duration is independently adjustable from 0% (continuous OFF) to
100% (continuous ON) in 32 increments
POwEr
Inputs: 120 and 240 VAC (+10% -15% at 60 Hz)
rEquirEMEnts:
Outputs: SPDT relay with 20 Amp N.O. and 10 Amp N.C. general purpose at 120,240 VAC; N.O. 1 HP at 120 VAC, 2HP at 240 VAC
Operating Temperature Range: 32°F to 122°F (0°C to 50°C).
EnvirOnMEntaL:
Operating Humidity Range: Relative humidity up to 100%
Water Resistance: The control will be capable of direct low-pressure water wash down according to NEMA 4X specification.
COntaCt
ratinG:
EnCLOsurE:
NEMA type 4X (indoor use only) enclosure standard (EJWT). Watertight cover with gasket is flame retardant UV stabilized and non-metallic. In grey.
MOuntinG:
Control is compatible for mounting to Tork's NEMA 4X nonmetallic enclosure
DiaLs:
Sealed from external access
Cleaning: Use only mild detergent and water
MaintEnanCE:
to clean the enclosure
INSTALLATION & WIRING INSTRUCTIONS
Note:Wiring connections are made to a six-position terminal block. All
terminals accept AWG #18 to AWG #12 wire.
1. Turn off all power to the timer circuit at the distribution panel before
beginning the installation.
2. The EJWT box contains knockouts on two sides. Determine the most
convenient way to mount the box to the conduit and remove the
appropriate knockout. To secure the box to a fixed location, use at
least two of the four box mounting knockouts located on the back of
the box.
3. Wire timer for either 120 VAC or 240 VAC as shown by the wiring
diagram. Wire the load to the timer as shown in the wiring diagram,
noting the contact load type and ratings shown.
4. Securely attach the timer to Tork's NEMA 4X (for indoor use only)
non-metallic enclosure with the included screws.
®
PERCENTAGE TIMER
VOLTAGE
LOAD TYPE
120-240 VAC
120-240 VAC
General Purpose
120 VAC
208-240 VAC
120-240 VAC
N.O. CONTACTS
Resistive
Motor
Motor
Pilot Duty
Disconnect power at main panel prior to installing
or servicing this lighting control or the equipment connected to it.
NC
N.C. CONTACTS
20 A
20 A
1 HP
2 HP
470 VA
! CAUTION !
RISK OF ELECTRIC ShOCK
SPDT
NO
COM
240V/L1
LOAD
120V
N
L
L1
L2
L1
FOR 240V
APPLY ONLY ONE VOLTAGE
10 A
10 A
¼ HP
½ HP
275 VA
T
120V
NEUT/L2
120V
N
L
L2
FOR 240V

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Tork EJWT

  • Página 1 470 VA 275 VA EnCLOsurE: NEMA type 4X (indoor use only) enclosure standard (EJWT). Watertight cover with gasket is flame retardant UV stabilized and non-metallic. In grey. MOuntinG: Control is compatible for mounting to Tork’s NEMA 4X nonmetallic enclosure DiaLs:...
  • Página 2 ON/OFF TIME SETTING INSTRUCTIONS FOR LOADS USING NORMALLY OPEN (NO) RELAY CONTACTS To set the ON time: 1. Select the total cycle time between 15 seconds and 24 hours, using the dial on the left. 2. Set ON time duration using the right dial (% ON). The ON time duration is a percentage of the total cycle time chosen in the previous step. Set percentage to desired length of time that the load (fan, light, etc,) is to be turned on.
  • Página 3: Installation Et Câblage

    NEMA 4x (pour usage à l’intérieur seulement). Le couvercle doté d’un joint d’étanchéité est à l’épreuve du feu, BOîtiEr : stabilisé aux rayons UV et non métallique. Gris. assEMBLaGE : La commande peut être installée sur le boîtier non métallique NEMA 4X de Tork. CaDrans : Accès externe impossible MISE EN GARDE : RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE...
  • Página 4 INSTRUCTIONS POUR LE RÉGLAGE DES PÉRIODES DE MISE EN MARCHE ET D’ARRÊT POUR LES ChARGES UTILISANT DES CONTACTS DE RELAIS NORMALEMENT OUVERTS Réglage de la période de MISE EN MARCHE : 1. Déterminez la durée totale du cycle (entre 15 secondes et 24 heures) à l’aide du cadran de gauche. 2.
  • Página 5: Temporizador De Porcentaje

    120 a 240 VCA 470 VA 275 VA experimentalmente Caja de protección estándar (EJWT) NEMA tipo 4X (solo para uso en interiores). La cubierta de sellado hermético con empaquetaduras es ignífuga, Caja DE PrOtECCión: resistente a los rayos UV y no metálica. Gris.
  • Página 6: Instrucciones Para Configurar La Hora De Encendido Y Apagado

    INSTRUCCIONES PARA CONFIGURAR LA HORA DE ENCENDIDO Y APAGADO PARA LAS CARGAS QUE UTILIZAN CONTACTOS DE RELé NORMALMENTE ABIERTOS (N.A.) Configuración del tiempo de encendido: 1. Seleccione la duración total del ciclo entre 15 segundos y 24 horas con el selector de la izquierda. 2.
  • Página 7 SECONDS / SECONDES / SECUNDOS MINUTES / MINUTES / MINUTOS TIME MATRIX CHART TABLEAU DE LA MATRICE DE TEMPS / TABLA DE MATRIZ DE TIEMPO HOURS / HEURES / HORAS Hours 0.15 0.30 0.45 0.60 0.75 1.20 1.50 1.95 2.25 3.00 3.75 5.25...
  • Página 8 SECONDS / SECONDES / SECUNDOS MINUTES / MINUTES / MINUTOS TIME MATRIX CHART (cont’d) TABLEAU DE LA MATRICE DE TEMPS / TABLA DE MATRIZ DE TIEMPO HOURS / HEURES / HORAS Hours 87.5% 100% 9.00 9.75 10.50 11.25 12.00 12.75 13.13 13.50 13.95...

Tabla de contenido