IMPORTANT INSTRUCTION UPDATE - ACTUALIZACIÓN DE INSTRUCCIONES
IMPORTANTES - IMPORTANTE ACTUALIZACIÓN DE INSTRUCCIONES
PLAYARD KNUCKLE SUPPORTS
SOPORTES DE LA ARTICULACIÓN DE LA CUNA PORTÁTIL
SUPPORTS DE JOINTES DE PARC POUR ENFANTS
Side rails of play yard can collapse even when they appear to be locked. Install black support bars
every time you set up. Remove and store all 4 bars with every fold down. Call 1-800-453-7673 for
free replacement bars.
Las barandas laterales de la cuna portátil pueden plegarse incluso cuando parezcan estar trabadas.
Instale Las barras de apoyo negras cada vez que arme la cuna. Saque y guarde las 4 barras cada
vez que la pliegue. Llame al 1-800-453-7673 para obtener barras de repuesto gratuitas.
Les traverses latérales du parc pour enfants peuvent s'affaisser même lorsqu'elles semblent être
verrouillées. Installez Les barres d'appui noires chaque fois que vous en faites le montage. Retirez
les 4 barres et rangez-les chaque fois que vous faites le démontage. Appelez au 1-800-453-7673
pour des barres de rechange gratuites.
1
2
3
LONG TUBE IN PLACE
EL TUBO LARGO COLOCADO
TUBE LONG INSTALLÉ CORRECTEMENT
Start with one of the long tubes in the
1
box.
SP: Comience con uno de los tubos lar-
gos que están en la caja.
FR: Commencez par l'un des longs tubes
de la boîte.
On the long side of the play yard, pull
2
back the fabric slightly and insert the long
tube as shown in the picture.
SP: En el lado largo de la cuna portátil,
retire un poco la tela hacia atrás e intro-
duzca el tubo largo como se muestra en
la ilustración.
FR: Sur le côté le plus long du parc de
jeu, tirez légèrement le tissu et insérez le
tube long comme illustré.
Push the long tubes all the way in until
3
both ends are visible. Repeat this process
for the other long side.
SP: Presione todo el tubo largo hacia adentro
hasta que queden visibles ambos extremos.
Repita este proceso con el otro lado largo
FR: Poussez pour insérer complètement
les tubes longs jusqu'à ce que les deux
extrémités soient visibles. Répétez la
procédure pour l'autre côté long.
PII019-R2_AP006
IMPORTANT INSTRUCTION UPDATE - ACTUALIZACIÓN DE INSTRUCCIONES
IMPORTANTES - IMPORTANTE ACTUALIZACIÓN DE INSTRUCCIONES
4
5
SHORT TUBE IN PLACE
EL TUBO CORTO COLOCADO
TUBE COURT INSTALLÉ CORRECTEMENT
PLEASE INSTALL ENCLOSED LABELS ON THE
CORNER CAPS OF YOUR PLAY YARD
SP: POR FAVOR INSTALE LAS ETIQUETAS ADJUN-
TAS EN LAS CUBIERTAS DE LAS ESQUINAS DE SU
CORRALITO
FR: VEUILLEZ APPOSER LES ÉTIQUETTES
JOINTES SUR LES PIÈCES DE COIN DE VOTRE
PARC POUR ENFANTS
05/09
Next, grab one of the short tubes from
4
the box.
On the short side of the play yard, pull
back the fabric slightly and insert the
short tube as shown in the picture.
SP: Luego, tome uno de los tubos cortos que
está en la caja.
En el lado corto de la cuna portátil, retire un
poco la tela hacia atrás e introduzca el tubo
corto como se muestra en la ilustración.
FR: Ensuite,prenezl'undestubescourtsdelaboîte.
Sur le côté court du parc de jeu, tirez légère-
ment le tissu et insérez le tube court comme
illustré.
Push the short tube all the way in until
5
both ends are visible. Repeat this process
for the other short side.
SP: Presione todo el tubo corto hacia adentro
hasta que queden visibles ambos extremos.
Repita este proceso en el otro lado corto.
FR: Poussez pour insérer complètement le
tube court jusqu'à ce que les deux extrémités
soient visibles. Répétez la procédure pour
l'autre côté court.
Remove all the bars before folding.
6
Store tubes vertically in folded play yard.
Reinsert tubes when reopening the play yard.
SP: Quite todas las barras antes de plegarla.
Guarde los tubos en forma vertical en la cuna
portátil plegada. Vuelva a introducir los tubos
cuando abra nuevamente la cuna portátil.
FR: Enlevez les tubes avant de plier le parc.
Rangez les tubes à la verticale dans le parc de
jeu plié. Réinsérez les tubes au moment de
déployer le parc de jeu.
PII019-R2_AP006
05/09