IMode d'emploi: Couvre pare-brise de VR
Instrucciones: Cubierta para parabrisas de RV
AVERTISSEMENT!
N'utilisez pas le véhicule avec le
couvre pare-brise en place.
Installation
Placez le couvre pare-brise sur le
pare-brise avec le côté en vinyle
vers le haut. Une fois que les portes
du VR sont fermées et verrouillées,
le couvre pare-brise sera fixé de
manière sécuritaire au VR.
Utilisation et remisage
Ne gardez jamais une housse
mouillée dans un espace clos et
confiné car de la moisissure risque
de se former et d'endommager la
housse.
Entretien
Nettoyez les taches avec de l'eau, du
savon doux et une éponge. N'utilisez
pas de produits de nettoyage abrasifs
ni de brosse.
78684 ∧ 78634 ∧ 80-074-141001-00 ∧ 80-076-161001-00 ∧ 80-077-171001-00 ∧ 80-079-191001-00
80-035-212307-00 ∧ 80-081-211001-00
¡ADVERTENCIA!
No opere el vehículo con la cubierta
del parabrisas colocada.
Instalación
Coloque la cubierta del parabrisas
con el lado de vinilo hacia arriba.
Coloque las correas de seguridad
en la esquina superior sobre la
puerta, como se muestra. Al cerrar y
asegurar las puertas , la cubierta del
parabrisas del RV también quedará
afianzada al RV.
Uso y almacenamiento
Nunca guarde una cubierta húmeda
en un área confinada ya que puede
sufrir daño por moho.
Cuidado
Limpie las manchas con agua, jabón
suave y una esponja. No use cepillo ni
limpiadores abrasivos.
La sangle de sécurité passe
par-dessus le coin supérieur
de la porte.
Las correas de seguridad se
deslizan encima de la esquina
superior de la puerta.
L'aimant se fixera à la porte.
El imán se adhiere a la puerta.
savon doux
jabón suave
ne pas
javelliser
no usar
lejía
aucun outil
nécessaire
no requiere
herramientas
CLASSIC ACCESSORIES, INC.
KENT, WA USA 98032 ©2011
c l a s s i c a c c e s s o r i e s . c o m
11cR55_12029
étendre
mouillé
colgar para
secar
ne pas
repasser
no
planchar
ne pas
ranger
mouillé
no guardar
húmedo