Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 31

Enlaces rápidos

All manuals and user guides at all-guides.com
Thank you for purchasing our product. Before using this product, please carefully read the information contained in this
user's manual and on the packaging and keep it for future use. Changes in the text, design and technical specifi cations
may be made without prior notice and we reserve the right to make these changes.
Minimum age for use: from 8 years of age
FEATURES AND FUNCTIONS
Function: a remote-controlled toy.
Power source: Boat – 1x 3.7 V Li-ion battery (500 mAh), included.
Remote control – 1x 9 V battery (6F22)
Charger (included): In: AC 240V, 50/60 Hz, 4 W; Out: DC 3,7V, 500 mA
Frequency of the remote control: 27 MHz
Max. speed: 14 km/h. Range: 25 m.
NOTE
Make sure that there is nobody swimming in the area where the boat is being used.
Before placing it in water, check that there are no foreign objects in the area where the boat is being used that could
interfere with its safe operation. Do not collide into other objects at high speed. Use only in water, not on dry land.
Do not allow the distance between you and the model to exceed 25 m, otherwise it will not be possible to use the
model.
Do not step into the water for the model boat without fi rst taking possible risks into consideration. In this way you
will prevent an accident. Use the anti-collision module in the tip of the boat to prevent injuries.
As soon as the toy begins to slow down, it is time to install new batteries.
The packaging is not a part of the toy, after unpacking, keep it out of reach of children.
The product is not designed for children 3 years of age and older It contains small parts – danger of swallowing. Do
not leave children playing unsupervised.
Radio interference may result in strange behaviour of the toy. Another toy controlled at the same frequency may
interfere with the control of your toy.
Personal transmitters, mobile telephones, walkie-talkies and other transmission devices and also high voltage
power lines may cause radio interference.
Do not leave the toy in the sun for an extended period of time.
User's manual
BRB 2800
BRB 2801
EN–1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Buddy Toys BRB 2800

  • Página 1 All manuals and user guides at all-guides.com User's manual BRB 2800 BRB 2801 Thank you for purchasing our product. Before using this product, please carefully read the information contained in this user’s manual and on the packaging and keep it for future use. Changes in the text, design and technical specifi cations may be made without prior notice and we reserve the right to make these changes.
  • Página 2 All manuals and user guides at all-guides.com BATTERY-POWERED PRODUCT – SAFE OPERATION • We recommend the use of alkaline batteries. • Use only the battery types recommended by the manufacturer. • The handling and charging of batteries may only be performed by an adult. •...
  • Página 3: Storage And Maintenance

    All manuals and user guides at all-guides.com INSERTING BATTERIES – REMOTE CONTROL Using a screwdriver, release the battery cover and take it off . Insert the battery with the correct polarity +/-. Then return the cover to its original position and again secure it in place using the screw.
  • Página 4: Návod K Obsluze

    All manuals and user guides at all-guides.com Návod k obsluze BRB 2800 BRB 2801 Děkujeme Vám za zakoupení našeho výrobku. Před použitím výrobku si pozorně přečtěte informace v tomto návodu a na obale a ponechte si je pro budoucí použití. Změny v textu, designu a technických specifi kací se mohou měnit bez předchozího upozornění...
  • Página 5 All manuals and user guides at all-guides.com VÝROBEK NA BATERIE – BEZPEČNÝ PROVOZ • Doporučujeme použít alkalické baterie. • Používejte pouze typy baterií doporučené výrobcem. • Manipulaci s bateriemi včetně dobíjení může provádět pouze dospělá osoba. • Dodržujte napětí specifi cky uvedené na hračce nebo na obalu hračky (pokud obal obsahuje tyto informace, zachovejte jej pro budoucí...
  • Página 6: Skladování A Údržba

    All manuals and user guides at all-guides.com VLOŽENÍ BATERIÍ - OVLADAČ Pomocí šroubováku uvolněte kryt baterie a  odstraňte jej. Baterii vložte se správnou polaritou +/-. Kryt poté vraťte na původní místo a opět jej šroubkem zajistěte. PROVOZ Položte loď na hladinu. Jakmile malé otvory lodi detekují tlak vody, motor se rychle zapne. Současně zapněte dálkový ovladač.
  • Página 7 All manuals and user guides at all-guides.com Návod na obsluhu BRB 2800 BRB 2801 Ďakujeme vám za kúpu nášho výrobku. Pred použitím výrobku si pozorne prečítajte informácie v tomto návode a na obale a ponechajte si ich na budúce použitie. Zmeny v texte, dizajne a technických špecifi kácií sa môžu meniť bez predchádzajúceho upozornenia a vyhradzujeme si právo na ich zmenu.
  • Página 8 All manuals and user guides at all-guides.com VÝROBOK NA BATÉRIE – BEZPEČNÁ PREVÁDZKA • Odporúčame použiť alkalické batérie. • Používajte iba typy batérií odporúčané výrobcom. • Manipuláciu s batériami vrátane dobíjania môže vykonávať iba dospelá osoba. • Dodržujte napätie špecifi cky uvedené na hračke alebo na obale hračky (ak obal obsahuje tieto informácie, zachovajte ho na budúce použitie).
  • Página 9 All manuals and user guides at all-guides.com VLOŽENIE BATÉRIÍ - OVLÁDAČ Pomocou skrutkovača uvoľnite kryt batérie a odstráňte ho. Batériu vložte so správnou polaritou +/−. Kryt potom vráťte na pôvodné miesto a opäť ho skrutkou zaistite. PREVÁDZKA Položte loď na hladinu. Hneď ako malé otvory lode detegujú tlak vody, motor sa rýchlo zapne. Súčasne zapnite diaľkový ovládač.
  • Página 10 All manuals and user guides at all-guides.com Használati útmutató BRB 2800 BRB 2801 Köszönjük, hogy megvásárolta a termékünket. A termék használata előtt olvassa el fi gyelmesen az ebben az útmutatóban és a  csomag fedelén leírt információkat, és őrizze meg későbbi felhasználás céljából. Változtatások a  szövegben, a kivitelben és a műszaki jellemzőkben előzetes fi gyelmeztetés nélkül történhetnek és minden módosításra vonatkozó...
  • Página 11 All manuals and user guides at all-guides.com ELEMES JÁTÉK – BIZTONSÁGOS MŰKÖDÉS • Javasolt alkáli elemeket használni. • Csak a gyártó által javasolt elemet használjon. • Az elemet csak felnőtt kezelheti, beleértve a töltését is. • Tartsa be a  készüléken vagy a  játék csomagolásán speciálisan feltüntetett feszültséget (ha a  csomagolás ilyen információt tartalmaz, őrizze meg későbbi felhasználás céljából).
  • Página 12: Szerviz És Karbantartás

    All manuals and user guides at all-guides.com AZ ELEMEK BEHELYEZÉSE – TÁVIRÁNYÍTÓ Egy csavarhúzó segítségével nyissa fel az elemtartó rekesz fedelét és vegye le. Az elemet a  megfelelő polaritásnak +/- megfelelően tegye be. A  fedelet ezután tegye vissza a helyére és a csavart ismét húzza meg. ÜZEMELTETÉS Helyezze a hajót a víz felszínére.
  • Página 13: Instrukcja Obsługi

    All manuals and user guides at all-guides.com Instrukcja obsługi BRB 2800 BRB 2801 Dziękujemy za zakupienie naszego wyrobu. Przed użyciem produktu przeczytaj dokładnie informacje podane w instrukcji obsługi i na opakowaniu i zachowaj je do użytku w przyszłości. Zastrzegamy sobie możliwość dokonywania zmian tekstu, designu i danych technicznych wyrobu bez uprzedzenia.
  • Página 14 All manuals and user guides at all-guides.com PRODUKT NA BATERIE – BEZPIECZNA OBSŁUGA • Zalecamy użycie baterii alkalicznych. • Używaj wyłącznie wyposażenia/dodatków zalecanych przez producenta. • Wymiany baterii i ładowania może dokonywać wyłącznie dorosła osoba. • Przestrzegaj napięcia podanego na zabawce lub na jej opakowaniu (jeśli opakowanie zawiera te informacje, zachowaj go do użytku w przyszłości).
  • Página 15: Przechowywanie I Konserwacja

    All manuals and user guides at all-guides.com WKŁADANIE BATERII - PILOT Za pomocą śrubokręta poluzuj pokrywę baterii i usuń ją. Włóż baterię przestrzegając biegunowości +/-. Następnie umieść pokrywę na pierwotnym miejscu i  dokręć ją śrubokrętem. EKSPLOATACJA Połóż łódkę na powierzchni wody. Kiedy małe otwory, znajdujące się w  łódce, wykryją ciśnienie wody, dojdzie do szybkiego włączenia silnika.
  • Página 16: Руководство Пользователя

    All manuals and user guides at all-guides.com Руководство пользователя BRB 2800 BRB 2801 Благодарим вас за покупку нашего изделия. Перед эксплуатацией данного продукта необходимо внимательно прочесть данное руководство пользователя, а также информацию на упаковке. Сохраните их для дальнейшего использования. Текст, дизайн и технические характеристики могут меняться без предварительного уведомления...
  • Página 17: Зарядное Устройство

    All manuals and user guides at all-guides.com ИЗДЕЛИЕ С ПИТАНИЕМ ОТ АККУМУЛЯТОРНОЙ БАТАРЕИ – РУКОВОДСТВО ДЛЯ БЕЗОПАСНОЙ ЭКСПЛУАТАЦИИ • Мы рекомендуем использовать щелочные батарейки. • Используйте только е батарейки, которые рекомендует производитель. • Установку и зарядку аккумуляторных батарей должен выполнять взрослый человек. • Используйте...
  • Página 18: Хранение И Обслуживание

    All manuals and user guides at all-guides.com УСТАНОВКА БАТАРЕЕК – ПУЛЬТ ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ С помощью отвертки снимите крышку пульта дистанционного управления. Установите батарейку с  соблюдением полярности. Затем установите крышку на первоначальное место и зафиксируйте с помощью винта. ЭКСПЛУАТАЦИЯ Поместите лодку на поверхность воды. Как только датчики в  боковых отверстиях лодки обнаружат воду, электродвигатель...
  • Página 19: Korisnički Priručnik

    All manuals and user guides at all-guides.com Korisnički priručnik BRB 2800 BRB 2801 Zahvaljujemo na kupnji našeg proizvoda. Prije uporabe ovog proizvoda pažljivo pročitajte informacije u ovom korisničkom priručniku i na ambalaži te ih sačuvajte za slučaj potrebe. Izmjene u tekstu, dizajnu i tehničkim specifi kacijama mogu se uvesti bez prethodnog obavještavanja te zadržavamo pravo na uvođenje takvih izmjena.
  • Página 20 All manuals and user guides at all-guides.com PROIZVOD KOJI SE NAPAJA BATERIJAMA – SIGURNA UPORABA • Preporučujemo upotrebu alkalnih baterija. • Koristite isključivo baterije koje je preporučio proizvođač. • Samo odrasle osobe smiju rukovati baterijama i puniti ih. • Poštujte napomene o naponu navedene na igrački ili njezinoj ambalaži (ako ambalaža sadrži ove podatke, sačuvajte je za slučaj potrebe).
  • Página 21 All manuals and user guides at all-guides.com UMETANJE BATERIJA U DALJINSKI UPRAVLJAČ Oslobodite poklopac baterije pomoću odvijača i uklonite ga. Umetnite bateriju pazeći na polaritet +/-. Zatim vratite poklopac na njegovo mjesto i učvrstite ga pomoću vijka. UPOTREBA Stavite model broda na vodenu površinu. Čim maleni otvori na modelu detektiraju vodeni tlak, motor će se pokrenuti. Istovremeno će se uključiti daljinski upravljač.
  • Página 22: Merkmale Und Funktionen

    All manuals and user guides at all-guides.com Benutzerhandbuch BRB 2800 BRB 2801 Vielen Dank für den Kauf unseres Produkts. Lesen Sie vor dem Gebrauch dieses Produkts die in diesem Benutzerhandbuch und auf der Verpackung enthaltenen Informationen sorgfältig und heben Sie diese für die zukünftige Nutzung auf.
  • Página 23 All manuals and user guides at all-guides.com BATTERIEBETRIEBENES PRODUKT - SICHERER BETRIEB • Wir empfehlen die Verwendung von Alkaline-Batterien. • Verwenden Sie ausschließlich die vom Hersteller empfohlenen Batteriearten. • Die Handhabung und das Aufl aden von Batterien darf nur durch einen Erwachsenen erfolgen. •...
  • Página 24: Aufbewahrung Und Pflege

    All manuals and user guides at all-guides.com EINSETZEN DER BATTERIEN - FERNBEDIENUNG Lösen Sie die Batterieabdeckung mit einem Schraubenzieher und nehmen Sie sie ab. Setzen Sie die Batterie mit der korrekten Polarität +/- ein. Bringen Sie die Abdeckung dann wieder in ihre ursprüngliche Position und sichern Sie sie wieder mit der Schraube. BETRIEB Platzieren Sie das Boot auf der Wasseroberfl äche.
  • Página 25 All manuals and user guides at all-guides.com Manuel Utilisateur BRB 2800 BRB 2801 Merci pour l’acquisition de notre produit. Avant d’utiliser ce produit, merci de consciencieusement lire les informations contenues dans ce manuel utilisateur et sur l’emballage et de les conserver pour pouvoir vous y référer dans le futur.
  • Página 26 All manuals and user guides at all-guides.com PRODUIT ALIMENTÉ PAR BATTERIE/PILE - UTILISATION SÛRE • Nous vous recommandons d’utiliser des piles alcalines. • N’utilisez que le type de piles recommandé par le fabricant. • La manipulation et la mise en charge de la batterie ne peuvent être réalisées que par un adulte. •...
  • Página 27: Mise Au Rebut

    All manuals and user guides at all-guides.com INSÉRER LES PILES - TÉLÉCOMMANDE Retirez le cache pile à l'aide d'un tournevis et retirez-le. Insérez la pile en respectant la polarité +/-. Replacez ensuite le cache en position d'origine et fermez-le à l'aide de la vis.
  • Página 28: Caratteristiche E Funzioni

    All manuals and user guides at all-guides.com Manuale d'uso BRB 2800 BRB 2801 Grazie per aver acquistato il nostro prodotto. Prima di utilizzare questo prodotto, leggere attentamente le informazioni contenute in questo manuale e sulla confezione e conservarle per riferimenti futuri. Possono verifi carsi senza preavviso modifi che ai testi, alla progettazione e alle specifi che tecniche;...
  • Página 29 All manuals and user guides at all-guides.com PRODOTTO A BATTERIA - FUNZIONAMENTO SICURO • Consigliamo l’utilizzo di batterie alcaline. • Utilizzare esclusivamente i tipi di batterie consigliati dal fabbricante. • La gestione e il caricamento delle batterie possono essere eff ettuati esclusivamente da un adulto. •...
  • Página 30: Inserimento Delle Batterie - Telecomando

    All manuals and user guides at all-guides.com INSERIMENTO DELLE BATTERIE - TELECOMANDO Utilizzando un cacciavite, sganciare il coperchio della batteria e  rimuoverlo. Inserire la batteria con la polarità corretta +/-. Quindi riportare il coperchio alla sua posizione originale e fi ssarlo nuovamente in posizione utilizzando la vite. FUNZIONAMENTO Posizionare la barchetta sulla superfi cie dell’acqua.
  • Página 31: Características Y Funciones

    All manuals and user guides at all-guides.com Manual de usuario BRB 2800 BRB 2801 Gracias por comprar nuestro producto. Antes de usar este producto, lea detenidamente la información contenida en este manual de usuario y el embalaje y consérvela para posibles consultas en el futuro. Nos reservamos el derecho a modifi car el texto, el diseño y las especifi caciones técnicas sin previo aviso.
  • Página 32: Recarga De La Batería - Lancha

    All manuals and user guides at all-guides.com PRODUCTO ALIMENTADO POR BATERÍA - FUNCIONAMIENTO SEGURO • Recomendamos el uso de pilas alcalinas. • Utilice sólo los tipos de baterías recomendados por el fabricante. • La manipulación y recarga de las baterías deberán ser realizadas únicamente por un adulto. •...
  • Página 33: Inserción De La Pila - Mando De Control Remoto

    All manuals and user guides at all-guides.com INSERCIÓN DE LA PILA - MANDO DE CONTROL REMOTO Con un destornillador, afl oje la tapa de las pilas y  retírela. Introduzca la pila con la polaridad correcta +/-. A continuación, vuelva a colocar la tapa de las pilas y fíjela con el tornillo.
  • Página 34: Kenmerken En Functies

    All manuals and user guides at all-guides.com Gebruikershandleiding BRB 2800 BRB 2801 Wij danken u voor het aanschaff en van ons product. Lees, voordat u dit product gebruikt, aandachtig de informatie die in deze gebruikershandleiding en op de verpakking staat en bewaar deze informatie zodat u deze in de toekomst ook nog kunt raadplegen.
  • Página 35 All manuals and user guides at all-guides.com PRODUCT MET BATTERIJVOEDING - VEILIG GEBRUIK • Wij adviseren u alkaline-batterijen te gebruiken. • Gebruik alleen het type batterij dat door de fabrikant wordt aanbevolen. • Het hanteren en opladen van batterijen mag alleen door een volwassene worden uitgevoerd. •...
  • Página 36: Opbergen En Onderhouden

    All manuals and user guides at all-guides.com BATTERIJEN PLAATSEN – AFSTANDSBEDIENING Draai met een schroevendraaier het batterijdeksel los en neem het los. Plaats de batterij en let daarbij op de juiste polariteit +/-. Zet vervolgens het deksel terug in de oorspronkelijke positie en zet het weer vast met de schroef.
  • Página 37 All manuals and user guides at all-guides.com Naudotojo vadovas BRB 2800 BRB 2801 Dėkojame, kad įsigijote mūsų gaminį. Prieš pradėdami naudotis šiuo gaminiu, būtinai atidžiai perskaitykite šiame naudotojo vadove ir ant pakuotės pateikiamą informaciją ir pasilikite vadovą ateičiai, kad galėtumėte pasinaudoti vėliau.
  • Página 38: Laivo Akumuliatoriai

    All manuals and user guides at all-guides.com KAIP SAUGIAI NAUDOTI BATERIJŲ MAITINAMĄ GAMINĮ • Rekomenduojame naudoti šarminius maitinimo elementus. • Naudokite tik gamintojo rekomenduojamų tipų baterijas. • Akumuliatorius leistina tvarkyti ir įkrauti tik suaugusiesiems. • Laikykitės ant žaislo arba jo pakuotės nurodytų reikalavimų įtampai (jei ši informacija pateikiama ant pakuotės, išsaugokite ją...
  • Página 39 All manuals and user guides at all-guides.com KAIP ĮDĖTI MAITINIMO ELEMENTUS Į NUOTOLINIO VALDYMO PULTĄ Atsuktuvu atleiskite maitinimo elementų dangtelį ir jį nuimkite. Tinkamu poliškumu +/- įdėkite maitinimo elementus. Tada grąžinkite dangtelį į jo pradinę padėtį ir vėl užfi ksuokite jį varžtu. NAUDOJIMAS Padėkite laivą...
  • Página 40 All manuals and user guides at all-guides.com Korisnički priručnik BRB 2800 BRB 2801 Hvala na kupovini našeg proizvoda. Pre upotrebe ovog proizvoda pažljivo pročitajte informacije u ovom korisničkom priručniku i na pakovanju, i sačuvajte za buduće potrebe. Izmene u tekstu, dizajnu i tehničkim specifikacijama mogu da budu izvršene bez prethodne najave i mi zadržavamo pravo na te izmene.
  • Página 41 All manuals and user guides at all-guides.com PROIZVODI KOJI RADE NA BATERIJU – BEZBEDAN RAD • Preporučujemo da koristite alkalne baterije. • Koristite samo tipove baterija preporučenih od strane proizvođača. • Rukovanje i punjenje baterija sme vršiti isključivo odrasla osoba. • Pridržavajte se naponu koji je specifično određen na igrački ili pakovanju (ako pakovanje sadrži ovu informaciju, onda ga sačuvajte za buduće potrebe).
  • Página 42 All manuals and user guides at all-guides.com UMETANJE BATERIJA - DALJINSKI UPRAVLJAČ Pomoću odvijača olabavite i skinite poklopac baterije. Umetnite bateriju sa pravilnim polaritetom +/-. Zatim vratite poklopac u  njegovoj originalnoj poziciji i  osigurajte u mestu pomoću zavrtnja. Postavite čamac na površinu vode. Čim male otvore u čamcu detektuju pritisak vode, motor počinje ubrzo sa radom. U isto vreme se uključuje daljinski upravljač.
  • Página 43 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 44 All manuals and user guides at all-guides.com...

Este manual también es adecuado para:

Brb 2801

Tabla de contenido