Página 1
CORDLESS INFLATOR OWNER'S MANUAL www.audew.com MODEL NO:LD-1609 If you have any question after receiving the products, please contact our customer service,we will reply to you within 24 KEEP THE ORIGINAL BOX,PACKGING AND RECEIPT.BEFORE OPERATING THIS UNIT,READ THE MANUAL THOROUGHY hours.
Página 2
English English APPLICATIONS ◆ Cars/Quads ◆ Bicycle tires ◆ Sporting equipments ◆ (basketballs, etc) ◆ Camping equipments 1. High-pressure air compressor 2. Built-in digital tire gauge with preset auto-stop function 3. Air nozzle 4. LED light 5. Safety switch - to avoid accidental triggering of the air compressor 6.
English English POWER SOURCE the operating conditions. 2.High-pressure loading, The air compressor can be powered by both the Li-ion rechargeable or excessive back pressure battery and the 12V cigarette lighter adapter. will result in a shorter run- CHARGING FROM THE timethan indicated above.
Página 4
English English 2. Press "M" button to choose desired INFLATING SPORTING EQUIPMENT(I.E. BASKETBALL) OR PARTY BALLOONS INFLATION INSTRUCTION pressure format BAR, KPA.PSI. kg/cm². press the "M" button cycles through the 1. Loosen the union valve from the air nozzle. pressure format. 2.
Página 5
English English GENERAL SAFETY MEASURES AND going to be unused for long periods of time, it should be stored in a PRECAUTIONS THAT APPLYTO THE USE OF AIR dry place inaccessible to children. COMPRESSOR 10. Regularly check the charger cord. Never carry the charger by the cord and never pull the plug out of the outlet by jerking the cord.
Página 6
Deutsch Deutsch Luftauslass Drahtlose Luftpumpe A Lockern (linksdrehung) B Anschrauben (rechtsdrehung) Bedienungsanleitung Austrittsdüse Modell : LD-1609 Bitte behalten Sie vor der Verwendung die Box, Packung und Quittung, dabei lesen Sie die Gebrauchsanleitung. -10-...
Página 7
Deutsch Deutsch Geeignet für: Aufladen Drücken Sie den Schalter auf beiden Seiten der Unterlage der Luftpumpe, ◆ Autoreifen; nehmen Sie die Lithium-Ionen-Akku-Steckdose aus derLuftpumpe- ◆ Fahrradreifen; Unterlage aus. Und dann nehmen Sie das Power-Ladegerät aus, ◆ Sportartikeln; (Basketball usw.) verbinden Sie eine Seite des Ladegeräts mit dem Ladeanschluss der ◆...
Página 8
Deutsch Deutsch schlechten Einfluss 2 Drücken Sie die M-Taste, um bar, kPa, PSI, kg / cm umzuschalten. ausüben. Wählen Sie die gewünschte Einheit für den Reifendruck Vorschlag: Verwenden Sie 3 Verbinden Sie das andere Seite des die 12V-Zigarettenanzünder Luftschlauches mit der Reifendüse -Steckdose bei niedriger und schrauben Sie es luftdicht an, um den Temperatur.
Página 9
Deutsch Deutsch Die Sportgeräte oder Ballprodukte aufpumpen 4 Verwenden Sie das Produkt nicht, wenn Sie die Risse, gebrochene oder beschädigte Teile findet. 1 Schrauben Sie den Luftschlauch und den Luftauslass der Luftpumpe 5 Legen Sie die Luftpumpe nicht unter der Sonne oder das Regen im Uhrzeigersinn an.
Página 10
B Serrer Manuel de l’Utilisateur (tourner dans le sens horaire) Bouche d’air Modèle: LD-1609 Avant l’utilisation du produit, veuillez bien garder la boîte, l’emballage et le reçu du produit.Avant l’utilisation, veuillez lire attentivement le manuel de l’utilisateur! -17- -18-...
Página 11
Français Français Recharge Applications: Étape 1 Appuyez fermement sur les ◆ les pneus de voiture; interrupteurs à boucle sur les ◆ les pneus de vélo; deux côtés en bas du gonfleur, ◆ les équipements sportifs;(les basketballs, etc) retirez le socle de batterie à partir du bas du gonfleur, retirez ◆...
Página 12
Français Français Remarque: serrez-la jusqu’à ce qu’elle cesse de fuir, Lorsque le temps de ainsi, la pression du pneu sera affichée. recharge du socle de 4.Appuyez sur les touches" +" ou" -" pour régler la valeur de la pression prédéfinie batterie au lithium devient du gonfleur vers le haut ou vers le bas.
Página 13
Français Français Gonflage des équipements sportifs ou des 5. N'exposez pas le gonfleur au soleil pendant une longue période ou sous la pluie, et ne stockez pas la batterie dans un environnement produits de balles humide. 1.Serrez le tuyau de gonflage et la sortie d’air du gonfleur dans le sens 6.
Pompa Pneumatica Senza Fili in senso antiorario) B Serraggio (rotazione in senso orario) Manuale Utente Uscita d'aria Modello: LD-1609 Conservare la confezione, l'imballaggio e la ricevuta del prodotto prima di utilizzare il prodotto Leggere attentamente le istruzioni prima dell'uso! -25- -26-...
Italiano Italiano Ambito di applicazione: 2. L'uso continuo di alta pressione o il consumo di energia continua avranno un impatto sulla durata dell'uso sostenibile; ◆ pneumatici per autoveicoli; 3. Le condizioni di bassa temperatura ridurranno l'uso sostenibile ◆ pneumatici per biciclette; della batteria;...
Página 16
Italiano Italiano la pressione dello pneumatico. Nota: Quando il tempo di 4. Premere il tasto "+" o "-" per regolare ricarica della base della su e giù il valore preimpostato della batteria al litio si riduce e pressione del pneumatico della pompa si accorcia e il tempo di pneumatica ;...
Página 17
Italiano Italiano Per gonfiare attrezzature sportive o prodotti a palla 4. Quando si utilizza la pompa pneumatica o la batteria, non usarla se è incrinata, rotta o danneggiata. 1.1.Stringere il tubo di gonfiaggio e l'uscita d'aria della pompa 5. Non esporre la pompa pneumatica al sole per lungo tempo o alla pneumatica in senso orario;...
B Apretar (Gire hacia la Guía de usuarios derecha) Boquilla de ventilación No. del modelo: LD-1609 Antes de usar el producto, guárdanse la caja, el embaleje y el comprobante.Antes de usarlo, ¡lean las instrucciones cuidadosamente, por favor! -33- -34-...
Español Español Ámbito de Aplicación: Nota: ◆ 1. El tiempo de una carga continua cambia según el porcentaje de Ruedas del coche; la batería, presión de carga y las condiciones de uso. ◆ Ruedas de bicicleta; 2. Un uso continuo a alta presión o consumo continuo de energía ◆...
Español Español 4. Presione la clave “+” o “-” Nota: Cuando el tiempo de puede ajustar el valor preseleccionado carga de la base de la de la presión de las ruedas. batería de litio o el tiempo de carga sostenible se 5.
Español Español Infle los dispositivos deportivos y productos de 4. Al usar la bomba de aire o la batería, si encuentra componentes pelota con grieta, rotura o componentes rotos, deja de usarlo. 5. No exponga la bomba a la luz solar o a la lluvia durante un tiempo 1.
Página 22
日本語 日本語 無線空気入れポンプ 排気部 A 取り離し(左回り) B 増し締め(時計回り) ユーザーマニュアル 排気口 型番:LD-1609 本商品を使用する前に、商品についてのケース、包装、領収書を 保存してください。 使用前、取扱説明書をよく読んでください。 -41- -42-...