1
Align the door handle "A" with the holes in the Right Door.
Slide item (B1) through the holes as shown.
Alignez la poignée sur les trous de la porte.
Glissez le boulon de poignée (B1) dans les trous tel
qu'illustré.
Alinee la manija con los orificios de la puerta.
Pase el perno (B1) por los orificios tal y como se muestra.
3
Align the door handle "A" with the holes in the Left Door.
Slide item (A1) through the holes as shown.
Alignez la poignée sur les trous de la porte.
Glissez le boulon de poignée (A1) dans les trous tel
qu'illustré.
Alinee la manija con los orificios de la puerta.
Pase el perno (A1) por los orificios tal y como se muestra.
5
Align the lock bracket "B" with the holes in the
door.
Alignez le support de blocage (B) sur les trous
de la porte.
Alinee la abrazadera de sujeción (B) con los orificios
de la puerta.
2
1 x 1-1/2" 3,81 cm
Place a Washer (B2) and Nylon Locknut (B3) onto the other end of the bolt and tighten. Ensure
not over tighten. Repeat steps 1 & 2 to other bolt on handle.
Placez une rondelle (B2) et un contre-écrou nylon (B3) à l'autre extrémité du boulon et
serrez. Ne serrez pas excessivement. Répétez les étapes 1 et 2 pour l'autre boulon sur
la poignée.
Coloque una arandela (B2) y una contratuerca de nilón (B3) al otro extremo del perno y
ajústelas. Asegúrese de no ajustarlas demasiado. Repita los pasos 1 y 2 en el otro perno
de la manija.
4
1 x 2" 4,54 cm
Place a Washer (A2) and Nylon Locknut (A3) onto the other end of the bolt and tighten. Ensure
not over tighten. Repeat steps 1 & 2 to other bolt on handle.
Placez une rondelle (A2) et un contre-écrou nylon (A3) à l'autre extrémité du boulon et
serrez. Ne serrez pas excessivement. Répétez les étapes 1 et 2 pour l'autre boulon sur
la poignée.
Coloque una arandela (A2) y una contratuerca de nilón (A3) al otro extremo del perno y
ajústelas. Asegúrese de no ajustarlas demasiado. Repita los pasos 1 y 2 en el otro perno
de la manija.
6
(C2) x2
From the outside of the door slide item
(C2) through the hole in the door. x 2
De l'extérieur, glissez l'écrou à pointe à enfoncer
(C2) dans le trou de la porte. x 2
Desde el lado exterior de la puerta pase la tuerca
(C2) por el orificio de la puerta. x 2
7
X 2
Using item (C1) secure the lock bracket as shown.
Repeat step to secure 2nd bolt for lock bracket.
Le boulon de blocage (C1) fixe le support de
blocage tel qu'illustré. Répétez l'étape pour
fixer le 2e boulon sur le support de blocage.
Ajuste la abrazadera de sujeción con el perno
(C1) tal y como se muestra. Repita este paso
para fijar el segundo perno de la abrazadera de
sujeción.
2