Resumen de contenidos para 3A HEALTH CARE MINIASPEED BATTERY PRO
Página 1
MINIASPEED BATTERY PRO ISTRUZIONI D’USO INSTRUCTION MANUAL MANUEL D’INSTRUCTIONS MONTAGE-UND GEBRAUCHSANWEISUNG MANUAL DE INSTRUCCIONES...
Página 2
DESCRIZIONE FUNZIONAMENTO LED / LED OPERATION DESCRIPTION DESCRIPTION DU FONCTIONNEMENT DES LED / BESCHREIBUNG DER FUNKTIONSWEISE DER LED / DESCRIPCIÓN DEL FUNCIONAMIENTO DE LEDS Led rosso lampeggiante: la batteria non è più in grado di fornire la massima autonomia, provvedere alla sua sostituzione / Flashing red Led: the battery is no longer capable of supplying maximum autonomy;...
Página 3
SCHEMA DI COLLEGAMENTO / CONNECTION DIAGRAM SCHÉMA DE RACCORDEMENT / ANSCHLUSSPLAN ESQUEMA DE CONEXIÓN 1. Aspiratore 1. Aspirator 1a. Presa per alimentatore multitensione e ricarica batteria 1a. Multi-voltage power supply unit and battery charger socket 1b. LED di funzionamento 1b. Power LED 1c.
Página 4
1. Aspirateur 1. Absauggerät 1. Aspirador 1a. Prise pour alimentation multi-tension 1a. Buchse für Mehrspannungsnetzteil und 1a. Enchufe para alimentador multitensión et recharge de la batterie Batterieaufladung y recarga batería 1b. LED de fonctionnement 1b. Funktions-LED 1b. LED de funcionamiento 1c.
El aspirador MINIASPEED BATTERY PRO es un aparato para uso médico y quirúrgico indicado para usar en casa y en la consulta del médico y también en estructuras de campaña y en los medios de transporte, específico para aspirar secreciones. Este modelo cuenta con batería recargable de 12V que permite el funcionamiento del aparato incluso sin tensión de red.
Página 6
• No volcar el recipiente mientras está conectado al aparato en funcionamiento, ya que el líquido puede ser aspirado dentro del aparato y por lo tanto dañar la bomba. En su caso, apagar inmediatamente el aspirador y vaciar y efectuar las operaciones de limpieza/esterilización del recipiente.
Todos los componentes del frasco pueden ser esterilizados con sistema convencional de autoclave a una temperatura de 121°C, o bien hirviéndolos durante 10 minutos. Se aconseja sustituir el frasco completo cada 30 ciclos de esterilización. No volcar el recipiente al utilizarlo, para evitar que intervenga la válvula antirreflujo (2b/2c/2d);...
Esterilizado con óxido de etileno Desechable 3A HEALTH CARE S.r.l. Via Marziale Cerutti, 90F/G 25017 Lonato del Garda (BS) - ITALY Cumple con la Directiva 93/42/CEE sobre dispositivos médicos...
Página 9
Advertencias: Aunque cumpla con el estándar EN 60601-1-2, el dispositivo médico MINIASPEED BATTERY PRO puede interferir con otros disposi- tivos cercanos. El dispositivo no debe utilizarse en proximidad de otros aparatos o apilado con ellos. Instalar el dispositivo alejado de otros aparatos que irradian altas frecuencias (ondas cortas, microondas, electrobisturís, teléfonos móviles).
Página 10
éviter des effets potentiels sur la santé humaine dus à la présence de substances 3A HEALTH CARE S.r.l. dangereuses dans ces appareils ou bien à un emploi non autorisé d’elles ou de leurs parties. Attention! Une élimination incorrecte des appareils Via Marziale Cerutti, 90F/G - 25017 Lonato del Garda (BS) - Italy électriques pourrait impliquer des pénalités.