: לטמפרטורת הסביבה המרבית במהלך השימושHE
• Open flame sources, such as candles, must not
be placed near this product.
DE: Offene Flammen, wie Kerzen, dürfen nicht neben
diesem Produkt platziert werden.
ES: No coloque fuentes de llama descubierta, como
velas, cerca del producto.
FR: Tenir éloigné des flammes, par exemple de
chandelles.
IT: Non collocare sorgenti di fiamme libere, ad
esempio candele accese, nelle vicinanze del
prodotto.
PT: Chamas nuas, como velas, não devem ser
colocadas junto deste produto.
RU: Не размещайте изделие вблизи источников
открытого огня, например свечей.
本製品を火気 (ろうそくなど) の近くで使用・保管
JP:
しないでください。
KO: 양초와 같은 화염원을 이 제품 근처에 놓으면 안
됩니다.
简中:
禁止在本产品附近放置明火源(如蜡烛)。
繁中:
請勿將無覆蓋的火源 (如蠟燭) 放置於本產品附近。
. 40°C במוצר זה אסור לעלות על
،: يجب عدم وضع أي مصادر لهب مكشوفة، مثل الشموعAR
,: אל תמקם מקורות אש גלויים, כגון נרות דולקיםHE
• Only use a dry cloth or brush to clean this
product.
DE: Reinigen Sie dieses Produkt nur mit einem
trockenen Tuch oder einer Bürste.
ES: Utilice solo un cepillo o un paño seco para
limpiar el producto.
FR: Utiliser un pinceau ou un chiffon sec pour
nettoyer ce produit.
IT: Per pulire il prodotto, utilizzare esclusivamente un
panno asciutto o un pennello.
PT: Apenas utilize um pano seco ou uma escova
para limpar este produto.
RU: Для очистки изделия используйте только
сухую ткань или щетку.
本製品のお手入れをする際は、乾いた布もしくは
JP:
ブラシのみを使用してください。
KO: 이 제품을 청소할 때는 마른 천 또는 브러시만 사
용하십시오.
简中:
只能使用干布或刷子清洁本产品。
繁中:
僅可使用乾布或刷子清潔本產品。
11
.بالقرب من هذا المنتج
.בקרבת מוצר זה
12