Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 19

Enlaces rápidos

All manuals and user guides at all-guides.com
USB AccUPAcK 8000TAB
BEDIENUNGSANLEITUNG
OPERATING INSTRUCTIONS
MODE D'EMPLOI
MANUALE DI ISTRUZIONI
INSTRUCCIONES DE MANEJO
GEBRUIKSAANWIJZING

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Raikko USB AccUPACK 8000TAB

  • Página 1 All manuals and user guides at all-guides.com USB AccUPAcK 8000TAB BEDIENUNGSANLEITUNG OPERATING INSTRUCTIONS MODE D’EMPLOI MANUALE DI ISTRUZIONI INSTRUCCIONES DE MANEJO GEBRUIKSAANWIJZING...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    All manuals and user guides at all-guides.com USB AccUPAcK 8000TAB CONTENTS Language: Page: Deutsch English Français Italiano Español Nederlands Alle dargestellten Handelszeichen dienen nur Referenzzwecken. Bluetooth und das Bluetooth -Logo sind Handelsmarken im Besitz von ® ® Bluetooth SIG, Inc. iPhone...
  • Página 3: Technische Spezifikationen

    Sicherheits- und Warnhinweise aufmerksam zu lesen. Ausgangsspannung/-strom USB: 5,1 V/MAx. 2000 mA Ausgangsspannung/-strom 12 V: 12 V/MAx. 2000 mA USB AccuPack 8000TAB ist ein mobiles Ladegerät Produktmaße: 145 x 56 x 19 mm mit integriertem Lithium Polymer-Akku. Er kann allen Endgeräten Gewicht (netto): 210 g die über einen USB-Anschluss betrieben oder geladen werden,...
  • Página 4: Deutsch

    All manuals and user guides at all-guides.com Deutsch USB AccUPAcK 8000TAB Deutsch USB AccUPAcK 8000TAB LED Anzeige: Ladedauer: Über die LED Anzeige kann der Ladestand des AccuPack Die Ladedauer beträgt je nach verbliebenem Restkapazität bis zu bestimmt werden. 3 Stunden.
  • Página 5: Lieferumfang

    Verwendungen des Produktes entstehen werden vom Hersteller nicht übernommen. 1. Laden Sie den USB AccuPack 8000TAB alle 3 Monate wenn • Halten Sie das Produkt unbedingt von Kindern fern, es ist nicht zum Verzehr Sie ihn nicht benutzen.
  • Página 6 All manuals and user guides at all-guides.com Deutsch USB AccUPAcK 8000TAB Deutsch USB AccUPAcK 8000TAB • Sollte Flüssigkeit aus dem eingebauten Akku mit Ihren Augen in Kontakt geraten, reiben Sie auf keinen Fall Ihre Augen, sondern spülen sofort mit klarem Wasser und konsultieren Sie sofort einen Arzt.
  • Página 7: English

    Capacity: 8000 mAh/3.7 V Output voltage/current USB: 5.1 V/MAx. 2000 mA USB AccuPack 8000TAB is a mobile charger Output voltage/current 12 V: 12 V/MAx. 2000 mA with built-in lithium polymer battery. It can be used as an energy Product size:...
  • Página 8: Led Display

    All manuals and user guides at all-guides.com English USB AccUPAcK 8000TAB English USB AccUPAcK 8000TAB LED display: Charging time: The LED display shows the charge status of the AccuPack. Depending on the remaining residual capacity, the charging time can take up to 3 hours.
  • Página 9: Scope Of Delivery

    • The product must be kept away from children. It is not suitable for consumption 1. Charge the USB AccuPack 8000TAB every 3 months when it and must not be placed in the mouth.
  • Página 10: Customer Service

    All manuals and user guides at all-guides.com English USB AccUPAcK 8000TAB English USB AccUPAcK 8000TAB Your product was manufactured with the utmost care, using high-quality materials. Please dispose of this product at the end of its useful life by taking it to your local or municipal collection point for electrical or electronic devices.
  • Página 11: Français

    All manuals and user guides at all-guides.com Français USB AccUPAcK 8000TAB Français USB AccUPAcK 8000TAB Introduction Caractéristiques techniques Cher client, Nous vous remercions d‘avoir choisi un produit Tension d‘entrée : 12,8 V . Pour une parfaite utilisation du produit dont vous Courant d‘entrée maximum :...
  • Página 12: Durée De Charge

    All manuals and user guides at all-guides.com Français USB AccUPAcK 8000TAB Français USB AccUPAcK 8000TAB Affichage à DEL : Durée de charge : L‘affichage à DEL permet de déterminer le niveau de charge de La durée de charge peut aller jusqu‘à 3 heures en fonction de la l‘AccuPack.
  • Página 13: Contenu De La Livraison

    éteignez immédiatement le produit et débranchez-le de toute source d‘alimentation ou des autres appareils connectés. Adressez-vous sans délai au support technique du fabricant. • USB AccuPack 8000TAB • Câble de chargement 12 V avec 2 fiches d‘alimentation Avertissement ! •...
  • Página 14: Service Clientèle

    All manuals and user guides at all-guides.com Français USB AccUPAcK 8000TAB Français USB AccUPAcK 8000TAB • Si du liquide issu de la batterie interne entre en contact avec vos yeux, ne les frottez surtout pas, mais rincez-les aussitôt à l‘eau claire et consultez immédiatement un médecin.
  • Página 15: Italiano

    Tensione/corrente di uscita USB: 5,1 V/MAx. 2000 mA Tensione/corrente di uscita USB: 12 V/MAx. 2000 mA USB AccuPack 8000TAB è un caricatore portatile Dimensioni prodotto: 145 x 56 x 19 mm con batteria integrata ai polimeri di litio. Può servire a tutti i...
  • Página 16: Tempo Di Ricarica

    All manuals and user guides at all-guides.com Italiano USB AccUPAcK 8000TAB Italiano USB AccUPAcK 8000TAB Indicazione dei LED: Tempo di ricarica: Tramite l‘indicazione dei LED, può essere individuato il livello di Il tempo di ricarica a seconda della capacità residua dura fino carica della batteria.
  • Página 17: Contenuto Della Confezione

    Il produttore non si assume la responsabilità dei danni che vengono causati dagli usi impropri del prodotto. 1. Caricare l‘USB AccuPack 8000TAB ogni 3 mesi quando non • Tenere assolutamente il prodotto lontano dalla portata dei bambini, non è viene utilizzato.
  • Página 18: Servizio Clienti

    All manuals and user guides at all-guides.com Italiano USB AccUPAcK 8000TAB Italiano USB AccUPAcK 8000TAB • Tenere il prodotto lontano dalla portata dei bambini. • Rispettare il tempo specificato di carica e le indicazioni di sicurezza. Il vostro prodotto è stato fabbricato con la massima cura e materiali di qualità.
  • Página 19: Español

    5,1 V/máx. 2.000 mA Tensión/corriente de salida 12 V: 12 V/máx. 2.000 mA USB AccuPack 8000TAB es un dispositivo de carga Medidas del producto: 145 x 56 x 19 mm móvil con batería integrada de polímetro de litio. Puede servir de...
  • Página 20: Duración De Carga

    All manuals and user guides at all-guides.com Español USB AccUPAcK 8000TAB Español USB AccUPAcK 8000TAB Visor LED: Duración de carga: Es posible determinar el estado de carga de AccuPack a través La duración de carga es de hasta 3 horas dependiendo de la del visor LED.
  • Página 21: Contenido Del Paquete

    El fabricante no se hará responsable de los daños que se deriven del empleo incorrecto del producto. 1. Cargue USB AccuPack 8000TAB cada 3 meses mientras no • Mantenga el producto siempre fuera del alcance de los niños, ya que no es esté...
  • Página 22: Servicio De Atención Al Cliente

    All manuals and user guides at all-guides.com Español USB AccUPAcK 8000TAB Español USB AccUPAcK 8000TAB • En caso de que el líquido del acumulador eléctrico instalado entre en contacto con sus ojos, no se los frote nunca: lávese inmediatamente con agua clara y acuda a un médico.
  • Página 23: Nederlands

    Uitgangsspanning/-stroom 12 V: 12 V/MAx. 2000 mA Productafmetingen: 145 x 56 x 19 mm USB AccuPack 8000TAB is een mobiel Gewicht (netto): 210 g laadapparaat met ingebouwde lithium-polymeer-accu. Hij Algemene informatie kan als energiebron worden gebruikt voor alle eindapparaten die via een USB-aansluiting worden bestuurd.
  • Página 24 All manuals and user guides at all-guides.com Nederlands USB AccUPAcK 8000TAB Nederlands USB AccUPAcK 8000TAB LED-indicatie: Laadtijd: Aan de hand van de led-indicatie kan de laadtoestand van het De laadtijd bedraagt afhankelijk van restcapaciteit maximaal 3 uur. accupack worden bepaald.
  • Página 25: Eu-Conformiteitsverklaring

    • Omwille van uw veiligheid verzoeken wij u de gebruikershandleiding en alle veiligheids- en waarschuwingsaanwijzingen aandachtig door te lezen. Omwille 1. Laad het USB AccuPack 8000TAB om de 3 maanden op als u van uw veiligheid verzoeken wij u de gebruikershandleiding en alle veiligheids- het niet gebruikt.
  • Página 26 All manuals and user guides at all-guides.com Nederlands USB AccUPAcK 8000TAB Nederlands USB AccUPAcK 8000TAB • Stel het apparaat niet bloot aan te hoge spanningen en dergelijke (zie technische details). • Mocht u vloeistof uit de ingebouwde accu in uw ogen krijgen, wrijf dan niet in uw ogen maar spoel ze met helder water en raadpleeg onmiddellijk een arts.
  • Página 27 All manuals and user guides at all-guides.com USB AccUPAcK 8000TAB www. .com BDA-USB_Accupack_8000TAB-V1-05-2012-MULTILINGUAL...

Tabla de contenido