FR • Renseignements importants à conserver. Attention! Pour écarter
les dangers liés à l'emballage (attaches,film plastique, embout de gon-
flage, outils d'assemblage,...) enlever tous les éléments qui ne font
pas partie du produit. Jouet à monter par un adulte responsable. AT-
TENTION ! Ne jamais laisser un enfant jouer sans la surveillance d'un
adulte. Toute réclamation doit être accompagnée de la preuve d'achat
(ticket de caisse). Les pièces doivent être dégrappées par un adulte
avec un outil pour éviter les bords coupants. Discuter avec les enfants
des avertissements, des indications relatives à la sécurité et des risques
éventuels avant de se consacrer à l'activité. L'ensemble doit être instal-
lé sur un sol plat et horizontal. N'utiliser que des feutres effaçables à
sec. Prendre les précautions nécessaires afin de ne pas tâcher vos vête-
ments. Nettoyage : Ne pas utiliser de détergents. Utiliser seulement un
chiffon doux et humide. Ne pas utiliser d'éponge abrasive. Capuchon
de sécurité ISO 11540. ATTENTION ! Ne convient pas aux enfants de
moins de 3 ans. Petits éléments. Danger d'étouffement. GB •Important
information to be kept. Warning! To avoid any hazards related to the
packaging (tags, plastic film, inflation nozzle, assembly tools, etc.), re-
move all of the parts that are not part of the product. Toy to be assem-
bled by a responsible adult. WARNING! Never allow a child to play wit-
hout adult supervision. Any complaint must be accompanied by the
proof of purchase (receipt). The plastic or metal links between parts
should be removed by an adult to avoid sharp edges. Discuss the war-
nings, the safety indications and any dangers with the children before
starting the activity. The unit must be installed on flat, horizontal
ground. Only use dry-wipe felt pens. Take the necessary precautions
to ensure your clothing is not stained. Cleaning : Do not use de-
tergents. Use a soft, damp cloth only. Do not clean with an abrasive
sponge. Safety cap ISO 11540. WARNING Not suitable for children un-
der 3 years of age. Small parts. Choking hazard . Do not use the pro-
duct before it is properly installed. Adult supervision is necessary for
children under 4 years of age. DE •Wichtige Hinweise, die aufzuheben
sind. Achtung: Um die mit der Verpackung verbundenen Gefahren
(Befestigungen, Plastikfolien, Stutzen zum Aufpumpen, Mon-
tagewerkzeuge ...) zu vermeiden, alle Elemente, die nicht Teil des Pro-
duktes sind, entfernen. Muss von einem verantwortlichen Erwachse-
nen zusammen gebaut werden. ACHTUNG! Ein Kind niemals ohne
Aufsicht eines Erwachsenen spielen lassen. Bei Reklamationen den
Kaufnachweis mitschicken (Kassenschein). Die Teile müssen von ei-
nem Erwachsenen mit einem Werkzeug abgetrennt werden, so dass
keine schneidenden Kanten entstehen. Besprechen Sie mit den Kin-
dern die Warnhinweise, die Anweisungen zur Sicherheit und die even-
tuellen Gefahren, bevor. Sie sie spielen lassen. Die Einheit muss auf
ebenem und horizontalem Boden aufgestellt werden. Nur trocken
abwischbare Filzstifte verwenden. Die erforderlichen Maßnahmen
treffen, um ein Flecken auf der Kleidung zu vermeiden. Reinigung :
Keine Reinigungsmittel verwenden. Nur ein weiches, feuchtes Tuch
verwenden.
Verwenden
Sie
keinen
cherheitskappe ISO 11540. ACHTUNG! Nicht für Kinder unter 3 Jahren
geeignet. Kleine Bestandteile. Erstickungsgefahr. NL •Belangrijke in-
lichtingen die u moet bewaren. Opgelet! Om alle gevaren verbonden
aan de verpakking (klemmen, plastic folie, oppomp-opzetstuk, mon-
tagegereedschap,...) te elimineren, moeten alle onderdelen die geen
deel uitmaken van het product worden verwijderd. Door een aanspra-
kelijke volwassene te monteren speelgoed. WAARSCHUWING! Laat
het kind nooit zonder toezicht van een volwassene spelen. Elke klacht
moet worden vergezeld door het aankoopbewijs (kassabon). De plas-
tic bandjes die de onderdelen onderling vasthouden moeten door
een volwassene met een stuk gereedschap verwijderd worden om het
ontstaan van scherpe randen te voorkomen. Bespreek met de kinde-
ren de waarschuwingen, de aanwijzingen omtrent de veiligheid en de
eventuele risico's alvorens te starten met de activiteit. Het geheel moet
worden geïnstalleerd op een vlakke en horizontale ondergrond.
Alleen viltstiften gebruiken die droog gewist kunnen worden. Neem
de noodzakelijke voorzorgsmaatregelen om geen vlekken aan te
brengen op uw kleding. Reiniging : Geen reinigingsmiddelen ge-
bruiken. Gebruik alleen een zachte en vochtige doek. Gebruik geen
schuursponsje. Veiligheidskap ISO 11540. WAARSCHUWING! Niet
geschikt voor kinderen onder 3 jaar. Kleine onderdelen. Verstikkings-
gevaar. ES •Informaciones importantes que deben conservarse. ¡Ad-
vertencia! Para eliminar los peligros vinculados al embalaje (ataduras,
film plástico, boquilla de inflar, herramientas de montaje,...), retire to-
dos los elementos que no formen parto del producto. Juguete que
requiere ser montado por un adulto responsable. ¡ADVERTENCIA!
Nunca permita que los niños jueguen sin supervisión de un adulto.
Cualquier reclamación debe ir acompañada con el justificante de com-
pra (ticket de caja). La atadura de plástico entre las piezas deberá qui-
tarla un adulto con una herramienta para evitar los bordes cortantes.
Informe a los niños de las advertencias, indicaciones relacionadas con
la seguridad y de los riesgos eventuales antes de que empiecen sus
actividades. Utilizar solamente rotuladores borrables a seco. Tome las
precauciones necesarias de forma a no mancharse la ropa. Limpieza :
No utilice detergentes. Utilice solamente un paño suave y húmedo. No
use esponjas abrasivas. Capa de seguridad ISO 11540. ¡ ADVERTENCIA!!
No recomendado para niños de menos de 3 años. Contiene piezas pe-
queñas. Peligro de asfixia. PT •Informações importantes a guardar.
Atenção! Para eliminar os perigos associados à embalagem (atilhos,
película de plástico, bocal de enchimento, ferramentas de monta-
gem...), retire todos os elementos que não fazem parte do produto.
Brinquedo para ser montado por um adulto responsável. ATENÇÃO!
Nunca deixe uma criança brincar sem a supervisão de um adulto.
Qualquer reclamação deve ser acompanhado da prova de compra
(talão de caixa). As peças devem ser separadas por um adulto munido
de uma ferramenta para limar as arestas vivas, cortantes. Discutir com
as crianças sobre as advertências, indicações relativas à segurança e os
eventuais riscos antes de se consagrar à actividade. O conjunto deve
ser instalado sobre solo liso e horizontal. Utilizar apenas feltros
próprios para limpeza a seco. Tomar as precauções necessárias para
não manchar as suas roupas. Limpeza : Não utilizar detergentes. Utili-
zar apenas um pano macio e húmido. Não utilize esponjas abrasivas.
Capa de segurança ISO 11540. AVISO! Não convém às crianças com
menos de 3 anos. Contém pequenos elementos. Perigo de asfixia. IT
•Informazioni importanti da conservare. Avvertenza! Per evitare rischi
connessi ai materiali di imballaggio (accessori, pellicole, attacco di
gonfiaggio, utensili di assemblaggio, ecc.), rimuovere tutti gli elementi
che non fanno parte del prodotto. Il gioco deve essere montato da una
persona adulta responsabile. AVVERTENZA! Non lasciare mai giocare i
bambini senza la sorveglianza di un adulto. Qualsiasi reclamo deve
essere accompagnato dalla prova d'acquisto (scontrino di cassa). Per
evitare il contatto con i bordi taglienti, la linguetta plastica tra le varie
parti deve essere rimossa da un adulto. Prima di dedicarsi al gioco, in-
formate i bambini circa le avvertenze, le indicazioni relative alla sicu-
rezza e i rischi eventuali. Installare l'assieme su un terreno piano e
orizzontale. Utilizzare solamente pennarelli cancellabili a secco. Adot-
tare le precauzioni necessarie per non macchiare i propri vestiti. Puli-
zia : Evitare l'utilizzo di detergenti. Utilizzare esclusivamente uno strac-
cio morbido e umido. Non utilizzare spugne abrasive. Tappo di
sicurezza ISO 11540. AVVERTENZA ! Non adatto a bambini di età infe-
riore a 3 anni. Parti piccole. Pericolo di soffocamento. DK •Gem disse
vigtige oplysninger. Advarsel! For at undgå mulige farer forbundet
med emballagen (fastgørelsesmaterialer, plastfolie, inflationsspids,
samleværktøjer, ...) bør alle dele, der ikke udgør en del af produktet
straks fjernes. Legetøjet skal samles af en ansvarlig voksen. ADVARSEL!
Lad aldrig barnet lege uden voksenopsyn. Ved enhver reklamation
skal der vedlægges købsbevis (kassebon). Delene skal skilles ad af en
voksen ved hjælp af et værktøj for at undgå skarpe kanter. Tal med
børnene om advarsler og anvisninger, der vedrører sikkerheden, samt
eventuelle risici, før aktiviteten påbegyndes. Redskabet skal installeres
på et plant og vandret underlag. Brug kun filtpenne, der kan vaskes af
uden brug af vand. Træf de nødvendige forholdsregler for ikke at
plette tøjet. Rengøring : Anvend ikke rengøringsmidler. Brug udeluk-
kende en blød og fugtig klud. Undgå, at rengøre med en slidende
svamp. Sikkerhedskappe ISO 11540. ADVARSEL! Uegnet for børn un-
der 3 år. Består af amnge små dele. Kvælningsfare. SE • Viktig informa-
tion som ska sparas. Varning! Avlägsna alla element som inte är en del
av produkten för att undvika faror avseende förpackningen (fästnin-
gar, plastfilm, uppblåsningsspets, monteringsverktyg ...). Leksak som
skall monteras av ansvarig vuxen. VARNING !Låt aldrig barnet leka utan
vuxen tillsyn. Alla reklamationer bör åtföljas av inköpsbevis (kassakvit-
to). Plasten mellan de olika delarna bör avlägsnas av vuxen för att un-
dvika att barnet kommer i kontakt med de vassa kanterna. Tala med
barnen om de varningar som ges, om anvisningarna beträffande sä-
kerhet och de eventuella riskerna innan de börjar med utförandet.
Redskapet bör installeras horisontalt på plan mark. Använd endast
filtstift som kan raderas bort. Vidtag försiktighetsåtgärder så att ni inte
fläckar ner era kläder. Rengöring: Tvättmedel får inte användas.
Använd endast en mjuk och fuktig duk. Rengör inte produkten med
en slipande svamp. Säkerhetslock ISO 11540. VARNING! Ej lämplig för
barn under 3 år. Innehåller smådelar. Kvävningsrisk. FI • Tärkeät tiedot,
jotka on säilytettävä. Varoitus! Pakkaukseen liittyvien vaarojen välttä-
miseksi poista kaikki sellaiset osat (kiinnikkeet, muovikalvot, suutti-
met, kokoamistyökalut jne.), jotka eivät ole osa tuotetta. Lelun saa
koota vain vastuullinen aikuinen. VAROITUS! Älä koskaan anna lapsen
leikkiä ilman aikuisen valvontaa.Kaikkien valitusten liitteenä on toimi-
tettava ostotodistus (kassakuitti). Aikuisen on irrotettava osat toisis-
taan jonkin työkalun avulla terävien reunojen välttämiseksi. Keskuste-
le lasten kanssa varoituksista, turvaohjeista ja mahdollisista riskeistä
ennen leikin aloittamista. Tuote on pystytettävä tasaiselle ja vaakasuo-
ralle alustalle. ennen jokaista leikkimistä tuotteen kunto (kokoonpa-
no, suojaukset, muoviset ja/tai sähköosat. Käytä ainoastaan kuivapy-
yhittäviä huopakyniä. Huolehdi tarvittavista varotoimista vaatteiden
tahraantumisen estämiseksi. Puhdistus : Ei saa käyttää pesuaineita.
Käytä vain pehmeää ja kosteata liinaa. Älä puhdista hankaavalla sie-
nellä. Suojakansi ISO 11540. VAROITUS ! Ei sovellu alle 3-vuotiaille lap-
sille. Pieniä osia. Tukehtumisvaara . NO •Ta vare på disse viktige op-
plysningene. Advarsel! For å unngå farer knyttet til emballasjen
(merkelapper, plastfolie, oppblåsningsmunnstykke, monterings-
verktøy, osv.), fjern alle delene som ikke er en del av produktet. Må
monteres av en voksen. ADVARSEL! La aldri barnet leke uten oppsyn av
Scheuerschwamm.
Si-
en voksen. Ved reklamasjon må kvittering medbringes. Plastikkbånd
mellom delene skal fjernes av en voksen person med verktøy for å un-
ngå skarpe kanter. Forklar advarslene, sikkerhets indikasjonene og
farene med barnet før bruk. Enheten skal monteres og brukes på et
flat, horisontalt underlag. Bruk kun tusj som kan viskes bort tørt. Ta de
nødvendige forhåndsregler for å unngå flekker på klær. Rengjøring:
Ikke bruk vaskemiddel. Bruk bare en myk fuktig klut. Ikke rengjør med
grov, slipende svamp. Sikkerhetskappe ISO 11 540. ADVARSEL! Ikke
egnet for barn under tre år. Små deler. Kvelningsfare . HU •Fontos infor-
mációk. Figyelmeztetés! A csomagolás miatt fellépő veszélyek elkerül-
ése érdekében (címkék, műanyag filmréteg, felfújó fúvóka, összeszere-
lési eszközök stb.) távolítson el minden olyan alkatrészt, amely nem a
termék része. A játékot csak felelős felnőtt rakhatja össze. FIGYELE-
MEZTETES! Soha ne engedje a gyermeket felnőtt felügyelet nélkül
játszani! Minden reklamációt a vásárlás bizonyítéka kell kísérjen (pé-
nztárjegy). A műanyag alkatrészeket egy megfelelő szerszámmal
felszerelkezett felnőtt kell szétbontsa, hogy elkerülje az éles széleket.
Mielőtt a tevékenységhez hozzáfogna, beszélje meg a gyerekekkel a
figyelmeztetéseket, a biztonságra vonatkozó utasításokat és az esetle-
ges kockázatokat. A játszóegységet síma, vízszintes talajra kell szerelni.
.
Csak szárazon letörölhető filctollakat használjon. Tegye meg a szüksé-
ges óvintézkedéseket, ruházata bemocskolásának az elkerüléséért.
Tisztítás : Ne használjon mosószereket.
rongyot használjon. Ne tisztítsa súroló hatású szivaccsal. ISO 11540
minősítésű biztonsági kupak. FIGYELMEZTETÉS! Nem felel meg a 3
évesnél kisebb gyerekek számára. Apró részek. Fulladásveszély. CZ
•Důležité pokyny k uschování. Upozornění! Pro zabránění nebezpečí v
souvislosti s obalem (spojovací materiál, plastová fólie, nafukovací nás-
tavec, montážní nástroje...) odstraňte všechny součásti, které nejsou
součástí výrobku. Hračka určená k montáži zodpovědnou dospělou
osobou. UPOZORNĚNÍ! Nikdy nedovolte dětem hrát si bez dozoru dos-
pělé osoby. Všechny reklamace musí obsahovat doklad o koupi
(pokladní lístek). Spojovací části musí odstranit dospělá osoba pomocí
nástroje tak, aby se nevytvořily ostré hrany. Hovořte s dětmi o
upozorněních, bezpečnostních pokynech et eventuálním nebezpečí
před zahájením aktivity. Produkt musí být instalován na rovné hori-
zontální ploše.
nutná opatření, abyste neposkvrnili oděv. Čištění: Nepoužívat čistící
prostředky. Používejte pouze vlhký jemný hadřík. K čištění nepoužíve-
jte houbičky s hrubou plochou. Ochranný kryt ISO 11540. POZOR !
Nevhodné pro děti do 3 let. (Min. rozměr 10 mm, červená barva). VAR-
NINGahuje malé části. Nebezpečí udušení. SK •Dôležité pokyny na
uschovanie. Upozornenie! Pre zabránenie nebezpečenstva v súvislosti
s obalom (spojovací materiál, plastová fólia, nafukovací nadstavec,
montážne nástroje...) odstráňte všetky súčasti, ktoré nie sú súčasťou
výrobku. Hračka určená na montáž zodpovednou dospelou osobou.
UPOZORNENIE! Nikdy nedovoľte deťom hrať sa bez dozoru dospelej
osoby. Všetky reklamácie musia obsahovať doklad o zakúpení (poklad-
ničný lístok). Súčiastky musí od seba oddeliť dospelá osoba nástrojom,
aby boli odstránené ostré hrany. Hovorte s deťmi o upozorneniach,
bezpečnostných pokynoch o eventuálnom nebezpečenstve pred
zahájením aktivity. Produkt musí byť nainštalovaný na rovnej hori-
zontálnej ploche. Používajte iba fixky odstrániteľné za sucha. Učiňte
nutné opatrenia, aby ste nepoškvrnili odev. Čistenie: Nepoužívať čis-
tiace prostriedky. Používať iba mäkkú a zvlhčenú handru. Na čistenie
nepoužívajte hubky s hrubou plochou. Bezpečnostná čiapka ISO
11540. UPOZORNENIE! Nevhodné pre deti do troch rokov. VARNIN-
Gahuje malé časti. Nebezpečenstvo udusenia. PL •Ważne informacje
– należy zachować. Uwaga! Aby uniknąć niebezpieczeństw związany-
ch z opakowaniem (zaczepy, folia plastikowa, końcówka do pom-
powania, narzędzia do montażu itp.), należy usunąć wszystkie ele-
menty, które nie należą do produktu. Do montażu przez osobę
dorosłą. OSTRZEŻENIE! Nigdy nie należy zostawiać bawiącego się
dziecka bez nadzoru osoby dorosłej. Przy każdej reklamacji należy
okazać dowód zakupu (paragon). Rodzic lub opiekun powinien
usunąć z części wszystkie plastikowe/metalowe zabezpieczenia, aby
uniknąć ostrych krawędzi. Należy omówić z dziećmi wszystkie os-
trzeżenia i zalecenia dotyczące D6 bezpieczeństwa i ewentualne za-
grożenia przed rozpoczęciem zabawy. Instalacja musi być wykonana
na płaskiej poziomej powierzchni. Używać tylko pisaków ścieralnych
na sucho. Podjąć środki ostrożności, aby zapobiec poplamieniu ubra-
nia. Czyszczenie : Nie używać detergentów. Używać wyłącznie mięk-
kiej zwilżonej szmatki. Nie używać gąbek z druciakiem. Kapturek bez-
pieczeństwa ISO 11540. OSTRZEŻENIE! Nie nadaje się dla dzieci w
wieku poniżej 3 lata. B111 Małe elementy. Ryzyko uduszenia. BG
Kizárólag puha, nedves
.
Používejte pouze fixy odstranitelné za sucha. Učiňte
•Важни указания, които трябва да бъдат запазени. Внимание! За да
избегнете опасностите, свързани с опаковката (крепежни
елементи,
пластмасово
фолио,
накрайник
инструменти за монтаж ...), премахнете всички елементи, които не
са част от продукта. Трябва да се монтира от възрастни отговорни
лица. ВНИМАНИЕ ! Не оставяйте никога детето да играе без надзор
от възрастен. При заявяване на рекламации, изпращайте и
доказателство за извършената покупка(касовата бележка).
Частите трябва да бъдат разделени от възрастен с помоща на
инструмент, за да се избегне нараняване от режещите ръбове.
Обсъдете с децата указанията за сигурност и евентуално
възможните опасности, преди да ги оставите да играят. Тази част
трябва да бъде поставена върху равна и хоризонтална повърхност.
.Да се ползват флумастри, които могат да бъдат сухо почистени. Да
се вземат необходимите мерки, за да се предотвратят петна върху
дрехите. Почистване: Да не се ползват почистващи препарати. Да
се използва само мек и влажен парцал. Не използвайте абразивни
гъби. Резервен капак ISO 11540. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! неподходящо
за деца на възраст под 3 години. Дребни елементи. Опасност от
задушаване. RO •Păstraţi aceste instrucțiuni importante. Avertisment!
Pentru evitarea riscurilor legate de ambalaj (elemente de prindere, folii
de plastic, duză de umflare, scule de asamblare,...) îndepărtați toate
elementele care nu fac parte din produs. Jucăria trebuie montată sub
supravegherea unui adult responsabil. ATENŢIE! Nu lăsaţi niciodată
un copil să se joace fără a fi supravegheat de un adult. Toate recla-
mațiile trebuie să fie însoțite de dovada cumpărării (bonul de casă).
Piesele trebuie să fie netezite de un adult cu ajutorul unui instrument
pentru a evita marginile tăioase. Discutați cu copiii avertizările, ins-
trucțiunile privind siguranța și riscurile posibile înainte de a se dedica
activității. Ansamblul trebuie instalat pe un teren plan și orizontal. Uti-
lizați numai carioci cu ștergere uscată. Luați măsuri de precauție nece-
sare pentru a evita pătarea hainelor. Curățarea: A nu se utiliza de-
tergenți. A se utiliza numai o cârpă moale şi umedă. Nu utilizaţi bureţi
abrazivi. Clapeta de siguranță ISO 11540. ATENȚIE! Nepotrivit pentru
copiii cu vârsta sub 3 ani. Piese mici. Pericol de sufocare . GR
•Σημαντικές πληροφορίες που πρέπει να φυλάξετε. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ!
Για να αποφευχθεί κάθε κίνδυνος από τα υλικά συσκευασίας (ετικέτες,
πλαστική
μεμβράνη,
βελόνα
φουσκώματος,
συναρμολόγησης κ.λπ), αφαιρέστε όλα τα στοιχεία που δεν αποτελούν
τμήμα του προϊόντος. Παιχνίδι που πρέπει να συναρμολογηθεί από
υπεύθυνο ενήλικα. ΠΡΟΣΟΧΗ! Μην αφήνετε τα παιδιά να παίζουν
χωρίς επιτήρηση από κάποιον ενήλικα. Κάθε παράπονο πρέπει να
συνοδεύεται από την απόδειξη αγοράς (ταμειακή απόδειξη). Τα
εξαρτήματα πρέπει να λύνονται από ενήλικα με εργαλείο γατί οι άκρες
κόβουν. Συζητήστε με τα παιδιά για τις προειδοποιήσεις, τις
επισημάνσεις σχετικά με την ασφάλεια και τους ενδεχόμενους
κινδύνους πριν ασχοληθείτε με τη δραστηριότητα. Το σύστημα πρέπει
να τοποθετείται σε επίπεδο και οριζόντιο έδαφος. Χρησιμοποιείτε
μαρκαδόρους που σβήνουν στεγνά. Παίρνετε τις απαραίτητες
προφυλάξεις για να μη λεκιάζετε τα ρούχα σας. Καθαρισμός : Μη
χρησιμοποιείτε απορρυπαντικά. Χρησιμοποιείτε απλώς ένα μαλακό
και υγρό πανί. Να μην καθαρίζεται με λειαντικό σφουγγάρι. Καπάκι
ασφάλειας ISO 11540. ΠΡΟΣΟΧΗ! Ακατάλληλο για παιδιά κάτω των 3
ετών. Μικρά τμήματα. Κίνδυνοσ ασφυξίασ. SI •Informacije proizvajal-
ca shranite za kasnejšo uporabo. Pozor! V izogib nevarnosti, povezani z
embalažo (plastični ovoji, razni dodatki, napihnjeni delci, pripomočki
za sestavljanje ...), odstranite vse elemente, ki niso del izdelka. Igračo
naj sestavi odgovorna odrasla oseba. OPOZORILO! Nikoli ne dovolite
otroku, da se igra brez nadzora odrasle osebe. V primeru uveljavljanja
reklamacije morate obvezno priložiti račun prodajalca. Plastične pove-
zovalne spojke med posameznimi sestavnimi deli mora odstraniti
odrasla oseba tako, da pri tem ne nastanejo ostri robovi. Pred igro
otroke opozorite na nevarnosti in jih seznanite z varnostnimi napotki.
Izdelek postavite na ravno površino. Uporabljajte le suhe piši briši flo-
mastre. Poskrbite za ukrepe, ki so potrebni, da vaša oblačila ostanejo
nepoškodovana. Čiščenje: Ne uporabljajte čistil. Vedno uporabljajte
samo vlažno in mehko krpo. Ne čistite z abrazivnimi gobami. Varnostni
pokrov ISO 11540. OPOZORILO! Izdelek ni primeren za otroke, mlajše
od treh let. Majhni delci. Nevarnost zadušitve. HR •Molimo da sačuvate
ove upute radi eventualne prepiske. Upozorenje! Radi izbjegavanja
opasnosti koje se odnose na ambalažu (etikete, plastična folija, mlazni-
ca za napuhavanje, alati za sastavljanje, itd.) uklonite sve dijelove koji
nisu dio proizvoda. Postavljanje je dozvoljeno isključivo odraslim oso-
bama. UPOZORENJE! Nikad ne dopustite djetetu da se igra bez nadzo-
ra odrasle osobe. U primjeru uvažavanje garancije morate obavezno
priložiti račun prodavača. Dijelove treba odvojiti odrasla osoba po-
moću alata kako bi se izbjegli oštri rubovi. Prije igre upozorite djecu na
opasnosti i savjetujte ih sigurnosnim napucima. Proizvod postavite na
ravnu površinu. Upotrebljavajte samo suhe piši-briši flomastere. Po-
duzmite potrebne mjere opreza kako biste zaštitili Vašu odjeću.
Čišćenje: Ne upotrebljavajte deterdzente. Koristite samo meku i vlaž-
nu krpu. Ne čistiti abrazivnom spužvom. Sigurnosni zatvarač ISO
11540. TR •Lütfen olası yazışmalar için bu uyarıları saklayın. Dikkat!
Ambalajla ilgili herhangi bir tehlikeyi önlemek için (etiketler, plastik
film, şişirme ağzı, montaj araçları vb.), ürünün parçası olmayan tüm
parçaları çıkarın. Yetişkinler tarafından takılmalıdır. DİKKAT! Bir ço-
cuğun asla yetişkin gözetimi altında olmadan oyun oynamasına izin
vermeyin. Şikayetinizle birlikte satın alma kanıtını (makbuz) sunmanız
gerekir. Parçalar arasındaki plastik bağlantılar, güvenlik amacıyla bir
yetişkin tarafından çıkarılmalıdır. Dfaaliyete başlamadan önce ço-
cuklarla uyarılar, güvenlik göstergeleri ve tehlikeler konusunda ko-
nuşun. Ürün, düz ve yatay bir zemin üzerine kurulmalıdır.
silinen keçeli kalem kullanın. Giysilerin lekelenmemesi için gerekli ön-
lemleri alın. Temizleme: Deterjan kullanmayın. Sadece yumuşak ve
nemli bir bez kullanın. Aşındırıcı bir süngerle temizleyin. Güvenlik
kapağı ISO 11540. 3 Yaşından küçük çocuklar için uygun değildir. Kü-
çük parçalar. Boğulma tehlikesi. RU •Важные сведения: хранить!
Внимание! Чтобы исключить связанные с упаковкой опасности
(крепеж, полиэтиленовая пленка, наконечник для накачки,
инструменты для сборки и т.д.), удалить все элементы, не
являющиеся частью продукта. Игрушку должен собирать
взрослый, отвечающий за ребенка. ВНИМАНИЕ! Никогда не
оставляйте играющего ребенка без присмотра взрослых. Все
претензии должны сопровождаться свидетельством покупки
(кассовый чек). Взрослый должен убрать пластиковое соединение
между деталями с помощью инструмента, чтобы не оставалось
острых краев. Обсудите с детьми эти предупреждения, указания
по безопасности и возможные опасности, перед тем, как
приступать к игре. Изделие должно устанавливаться на ровной
горизонтальной поверхности.
.
Использовать только сменный
сухой войлок. Принимайте необходимые меры предосторожности,
чтобы не запачкать одежду. Чистка : Не использовать моющие
средства. Пользоваться только влажной мягкой тряпочкой. Не
применяйте абразивные губки. Колпак безопасности ISO 11540.
ВНИМАНИЕ ! Ne для детей от месяца до 3 лет. Мелкие детали.
Опасность проглотить. UA •Зберігайте цю інструкцію на випадок
можливого використання у майбутньому. увага! Щоб уникнути
небезпек, пов'язаних з упаковкою (кріплення, поліетиленова
плівка, наконечник для надування, інструменти для збирання
тощо), видаліть усі елементи, які не є частиною виробу. Іграшка
повинна збиратися тільки дорослими. УВАГА! Ніколи не залишайте
дитину, яка грається, без нагляду дорослих. Будь-яку скаргу
AAP2372A p8/9
за
надуване,
εργαλεία
.
Sadece kuru