TERMO DE GARANTIA/ WARRANTY TERMS/ TÉRMINO DE GARANTIA
TERMO DE GARANTIA DALLA COSTA
Os móveis Dalla Costa são elaborados dentro dos melhores padrões de qualidade obedecendo
normas técnicas de fabricação. Garantimos este produto contra eventuais defeitos de fabricação por
um periodo de 6 meses, contado a partir da data de venda, comprovado pela nota fiscal.
Constatado o defeito de fabricação o Sr(a) consumidor(a) deverá solicitar a assistência técnica
através do estabelecimento da compra. Este termo de garantia sera anulada e sem efeito na
ocorrência de qualquer das seguintes hipóteses:
- O defeito apresentado for causado pelo proprietário ou por terceiros;
- Não Forem cumpridas as recomendações de montagem contidas no esquema;
- O defeito apresentado for decorrente de desgaste natural do produto, agentes da natureza
transporte e armazenagem indevidos.
A matéria-prima usada é o MDF (medium Density Fibeboard), madeira ecologicamente correta
proveniente de área de reflorestamento, de alta resistência e durabilidade.
O acabamento dos móveis Dalla Costa é obtido com pintura em poliéster e secagem ultra-violeta.
Para Conservar a qualidade e a beleza do móvel recomenda-se os seguintes cuidados:
- Evite colocar em local excessivamente úmido;
- Evite a incidência direta de luz solar;
- Evite colocar objetos pontiagudos diretamente em cima do móvel.
Para limpeza recomenda-se somente pano umedecido em água.
DALLA COSTA WARRANT TERMS
Dalla Costa furniture is produced within the best quality criteria following technical manufacturing
standards. We guarantee this product against eventual defects for a period of 6 months, starting from
the sale date stated on the purchase receipt. Manufacturing defect found Mr (a) consumer (a) shall
seek technical assistance through the establishment of purchase.
This warranty term will be canceled and disregarded if any of the situations below occurs:
- The defect was caused by the owner of the goods or by a third part;
- The assembly recomendation contained in the assembly intructions is not followed appropriately;
- The defect is due to natural wear of the product, nature factors or improper transport or storage ;
- The used raw material is MDF (Medium Density Fibeboard), wood within ecologically acceptable
standards from a reforestion area, with high resistence and durability.
The finish of Dalla Costa furniture is obtained with polyester painting and ultraviolet drying.
To keep the quality and beauty of your funiture we recommended the following care to be taken:
- Avoid putting it in places extremely wet;
- Avoid exposing in to direct sun light;
- Avoid placing sharp objects directly on the piece of funiture. It is recommended that a damp piece of
cloth is used for cleaning it.
TÉRMINO DE GARANTIA DALLA COSTA
Los muebles Dalla Costa son concebidos dentro de los mejores padrones de excelencia
obedeciendo las reglas práctica del conocimiento de fabricación. Asegurémosnos este producto
contra eventuales defectos de fabricación por una temporada de seis meses, referiéndose de la
fecha de venta probada em la factura.Defecto de fabricación encontrado el señor (a) consumidor (a)
se solicite asistencia técnica a través del establecimiento de compra.
Este término de garantía será cancelado, si se hubiera descobierto cualquier de las siguientes
circunstancias:
- Defecto presentado fue motivo de no haber tenido cuidado;
- No cumprir las recomendacíones de montajes según el plan;
- Si el defecto presentado fuera transcurriente de la vida util del mismo, agente de la naturaleza,
transporte y almacenaje inadacuado;
- La materia prima utilizada en los muebles es el MDF (Medium Density Fibeboard), madera
ecológica correta originaria de la área del repoblación, de muchísima durabilidad y soportabilidad.
Las terminaciones de los muebles Dalla Costa, son obtenidos com pintura de poliéster y es secada a
través del método ultravioleta.
Para la conservación de la cualidad y hermosura del mueble segue abajo las seguientes
recomendaciones:
- Evita dejarlo en un sitio excessivamente húmedo;
- Evita influencia directa de luz solar;
- Evita poner objetos afilado con punta directamente encima del mueble.
Para limpieza es recomendable solo un panõ humedecido en agua.
A4
06
13
14
02
08
05
Lista de peças / Parts list / Lista de piezas
Denominação
01 - Teto
02 - Travessa Esquerda
03 - Travessa Direita
04 - Base
05 - Rodapé Frontal
06 - Costa Esquerda
07 - Costa Direita
08 - Rodapé Lateral
09 - Rodapé Central
12 - Travessa Traseira
Direita
13 - Travessa Traseira
Esquerda
14 - Lateral (Vidro)
15 - Porta
17 - Prateleira Vidro
18 - Rodapé Direito
01
Para conectar, seguir instruções do manual do LED.
120min
To connect, follow instructions of LED manual.
Para conectar, siga las instrucciones del manual de LED.
INSTRUÇÕES DE MONTAGEM
TC604L
01
07
17
17
17
14
15
12
15
17
03
04
09
18
Description
Denominación
01 - Ceiling
01 - Techo
02 - Left Lane
02 - Carril Izquierdo
03 - Right Lane
03 - Carril Derecho
04 - Base
04 - Base
05 - Front Footer
05 - Zócalo Frontal
06 - Left Coast
06 - Revés Izquierda
07 - Right Coast
07 - Revés Derecha
08 - Bottom Side
08 - Zócalo Izquierdo
09 - Footer Central
09 - Zócalo Central
12 - Carril Derecho
12 - Rear Right
Lane
Trasero
13 - Rear Left
13 - Carril Izquierdo
Lane
Trasero
14 - Side (Glass)
14 - Lado (Vidrio)
15 - Door
15 - Puerta
17 - Glass Shelf
17 - Estante de Vidrio
18 - Footer Right
18 - Zócalo Derecho
P
P
L1
01
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
L1
P
L1
L2
L3
L2
L3
04
1/4x90
04
5x70
33
8x30
16
02
3,5x25
04
4x40
24
3,5x14
04
19
19
06
02
16
01
04
02
02
01
01
Revisado dia 15/04/2016