Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

For proper installation and best possible fit, please read all instructions BEFORE you begin.
For technical assistance or to obtain missing parts, please call Customer Relations at 1-800-241-7219.
Pour obtenir une installation correcte et le meilleur ajustement possible, lire toutes les instructions AVANT de commencer.
Pour toute assistance technique ou obtention de pièces manquantes, appeler le service des relations avec la clientèle au 1-800-241-7219.
Para una instalación adecuada y el mejor ajuste posible, lea todas las instrucciones ANTES de comenzar.
Si desea recibir asistencia técnica u obtener piezas faltantes, llame al Servicio al cliente al 1-800-241-7219.
Care and Cleaning
Wash only with mild soap and dry with a clean cloth.
Lavez seulement avec un savon doux et sec avec un chiffon propre.
Solo lavar con jabón suave y secar con un paño limpio.
Every 3 months or 5000 miles check for loose hardware and tighten as necessary.
Tous les 3 mois ou 5000 miles vérifier pour le matériel en vrac et serrer si nécessaire.
Cada 3 meses o 5000 millas comprobar si hay herrajes sueltos y apriete según sea necesario.
Congratulations!
You have purchased one of the many quality Lund® branded products offered by Lund International. We take the utmost
pride in our products and want you to enjoy years of satisfaction from your investment. We have made every effort to ensure that your
product is top quality in terms of fit, durability, finish and ease of installation.
Vous venez d'acheter un des nombreux produits de qualité de la marque Lund® fabriqués par Lund International, Inc.
Nous sommes extrêmement fiers de la qualité de nos produits et nous espérons que vous profiterez de cet investissement de longues années
durant. Nous nous efforçons d'offrir la meilleure qualité en termes d'ajustement, de finition, de durabilité et de facilité d'installation.
Usted ha adquirido uno de los tantos productos de calidad de marca Lund® que ofrece Lund International, Inc. Nos enorgullecen mucho nuestros
productos y deseamos que disfrute años de satisfacción por su inversión. Nos hemos esforzado mucho para asegurarnos de que su producto sea
de gran calidad en cuanto a ajuste, durabilidad, acabado y facilidad de instalación.
Recycle
The material that your product is made from can be recycled. Please also consider recycling the packaging that your product came in.
Le matériau à partir duquel votre produit est fabriqué est recyclable. Pensez également à recycler l'emballage
dans lequel votre produit a été livré.
El material del que está hecho el producto puede reciclarse. Considere también reciclar el embalaje en el que viene el producto.
I - Sheet Number LUNDRB74 Rev.A

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para LUND LN23684782

  • Página 1 Nous nous efforçons d'offrir la meilleure qualité en termes d'ajustement, de finition, de durabilité et de facilité d'installation. Usted ha adquirido uno de los tantos productos de calidad de marca Lund® que ofrece Lund International, Inc. Nos enorgullecen mucho nuestros productos y deseamos que disfrute años de satisfacción por su inversión.
  • Página 2: Parts List

    4” OVAL STRAIGHT NERF BARS 2019 DODGE RAM 1500 CREW CAB PARTS LIST: Driver/left side 4” Oval Straight Nerf Bar 8-1.25mm x 25mm Combo Hex Bolts Passenger/right side 4” Oval Straight Nerf Bar 8mm x 24mm x 2mm Flat Washers Mounting Brackets 8-1.25mm Nylon Lock Nuts (6) Left or Right...
  • Página 3 4” OVAL STRAIGHT NERF BARS 2019 DODGE RAM 1500 CREW CAB 6. Level and adjust the Nerf bar as necessary and fully tighten all hardware. 7. Repeat Steps 1—6 for Driver/left Nerf bar installation. 8. Do periodic inspections to the installation to make sure that all hardware is secure and tight. To protect your investment, wax this product after installing.
  • Página 4 4” OVAL STRAIGHT NERF BARS 2019 DODGE RAM 1500 CREW CAB Passenger/right Side Installation Pictured Front (Fig 5) Mounting Bracket attached on the passenger/right center side Rear (Fig 6) Passenger side rear mounting location Rear Front (Fig 7) Mounting Bracket attached on the passenger/right rear side Front (2) 8mm Combo Hex Bolts...
  • Página 5: Complete Installation

    4” OVAL STRAIGHT NERF BARS 2019 DODGE RAM 1500 CREW CAB Passenger/right Side Installation Pictured Front (2) 8mm Combo Hex Bolts (2) 8mm Combo Hex Bolts (Fig 10) Passenger side center and rear Brackets attached to Sidebar illustrated Front (2) 8mm Combo Hex Bolts (Fig 11) Bracket attached to Sidebar on Rear the passenger/right center side...
  • Página 6: Liste Des Pièces

    BARRES DE PROTECTION DROITES OVALES DE 10,16 cm (4 po). CABINE « CREW CAB », DODGE RAM 1500, 2019 LISTE DES PIÈCES : Barre de protection droite ovale de 10,16 cm (4 po) (8) Boulons à tête hexagonale Combo côté gauche/conducteur de 1,25 ×...
  • Página 7 BARRES DE PROTECTION DROITES OVALES DE 10,16 cm (4 po). CABINE « CREW CAB », DODGE RAM 1500, 2019 4. Déballer avec soin et sélectionner la barre de protection droite/passager. S’aider de l’illustration ci-dessus pour identifier la barre de protection adéquate. Placer la barre de protection par-dessus les supports.
  • Página 8 BARRES DE PROTECTION DROITES OVALES DE 10,16 cm (4 po). CABINE « CREW CAB », DODGE RAM 1500, 2019 Avant (Fig. 3) Support de fixation fixé sur le côté avant droit/passager Avant (Fig. 4) Emplacement de montage central côté passager ’...
  • Página 9 BARRES DE PROTECTION DROITES OVALES DE 10,16 cm (4 po). CABINE « CREW CAB », DODGE RAM 1500, 2019 Arrièr Avant (Fig. 7) Support de fixation fixé côté arrière droit/passager Avant (2) Boulons à tête hexagonale Combo de 8 mm (Fig.
  • Página 10: Installation Terminée

    BARRES DE PROTECTION DROITES OVALES DE 10,16 cm (4 po). CABINE « CREW CAB », DODGE RAM 1500, 2019 Avant (2) Boulons à tête hexagonale Combo de 8 mm (Fig. 11) Support fixé à la barre latérale Arrièr côté centre droit/passager (Fig.
  • Página 11: Lista De Piezas

    ESTRIBOS TUBULARES OVALADOS CON EXTREMOS RECTOS DE 4 in DODGE RAM 1500 CABINA DOBLE 2019 LISTA DE PIEZAS: Estribo tubular ovalado con extremos rectos de 4 in Pernos hexagonales combinados de para el lado izquierdo/del conductor 8-1,25 mm x 25 mm Estribo tubular ovalado con extremos rectos de 4 in Arandelas planas de 8 mm x 24 mm x para el lado derecho/del pasajero...
  • Página 12 ESTRIBOS TUBULARES OVALADOS CON EXTREMOS RECTOS DE 4 in DODGE RAM 1500 CABINA DOBLE 2019 4. Desenvuelva con cuidado y seleccione el estribo tubular derecho/del lado del pasajero. Utilice la ilustración de arriba para identificar el estribo tubular correcto. Coloque el estribo tubular en la parte superior de los soportes.
  • Página 13 ESTRIBOS TUBULARES OVALADOS CON EXTREMOS RECTOS DE 4 in DODGE RAM 1500 CABINA DOBLE 2019 Parte delantera (Fig. 3) Soporte de montaje fijado en el lado delantero derecho/del pasajero Parte delantera (Fig. 4) Ubicación del montaje central del lado del pasajero Ilustración de la instalación del lado del pasajero/derecho Parte delantera (Fig.
  • Página 14 ESTRIBOS TUBULARES OVALADOS CON EXTREMOS RECTOS DE 4 in DODGE RAM 1500 CABINA DOBLE 2019 Parte trasera Parte delantera (Fig. 7) Soporte de montaje fijado en el lado posterior derecho/del pasajero Parte delantera (2) Pernos hexagonales combinados de 8 mm (Fig.
  • Página 15 ESTRIBOS TUBULARES OVALADOS CON EXTREMOS RECTOS DE 4 in DODGE RAM 1500 CABINA DOBLE 2019 Parte delantera (2) Pernos hexagonales combinados de 8 mm (Fig. 11) Soporte fijado al estribo Parte trasera lateral en el lado central derecho/del pasajero (Fig. 12) Soporte fijado al estribo lateral en el lado posterior derecho/del pasajero Instalación...

Tabla de contenido