Publicidad

Enlaces rápidos

Garantía limitada de por vida
Hunter Fan Company establece la siguiente garantía limitada al usuario o comprador de este ventilador para techo de Hunter:
Si cualquier pieza del ventilador para techo de Hunter falla durante su vida útil desde debido a un defecto en el material o en la mano de obra, proporcionaremos una pieza de
repuesto en forma gratuita. Si no se puede proporcionar la pieza de repuesto para dicho motor del ventilador para techo de Hunter, reembolsaremos el precio de compra real
de su ventilador. Si el motor de su ventilador para techo Hunter falla en cualquier momento en el plazo de un año después de la fecha de compra debido a una falla de material
o mano de obra, la mano de obra para reparar la falla será proporcionada sin costo en nuestro centro de reparaciones más cercano o en nuestro Departamento de servicio en
Memphis, Tennessee. Usted será responsable por el costo de la mano de obra después de este período de un año. La garantía limitada anterior sólo se aplica al motor y no se
aplica a controles electrónicos como controles remotos, receptores o transmisores remotos utilizados con el motor. Estos controles electrónicos están incluidos en la garantía limitada
de un año señalada abajo.
Si alguna pieza de su ventilador de techo Hunter con excepción del motor, globos de cristal o las bombillas de luz fallen en cualquier momento en el período de un año después de
la fecha de compra debido a una falla de material o mano de obra, repararemos o, a nuestra elección, reemplazaremos la pieza defectuosa sin costo para partes y mano de obra
realizada en nuestro centro de reparaciones más cercano o en nuestro Departamento de servicio en Memphis, Tennessee.
SI EL USUARIO O COMPRADOR ORIGINAL DEJA DE POSEER EL VENTILADOR, ESTA GARANTÍA Y CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA QUE PERMANEZCA EN EFECTO,
INCLUYENDO PERO SIN LIMITARSE A TODA GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR, QUEDA ANULADA. NO SE
OFRECE NINGUNA GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUYENDO CUALQUIER GARANTÍA DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR, EN
RELACIÓN A LAS PANTALLAS DE VIDRIO O LAS BOMBILLAS O EL ACABADO EN CUALQUIER PARTE METÁLICA DEL VENTILADOR.
ESTA GARANTÍA SUSTITUYE A TODAS LAS OTRAS GARANTÍAS EXPRESAS. LA DURACIÓN DE TODA GARANTÍA IMPLÍCITA, INCLUYENDO PERO SIN LIMITARSE A CUALQUIER
GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR, CON RESPECTO DE CUALQUIER MOTOR U OTRA PARTE DEL VENTILADOR
HUNTER, ESTÁ EXPRESAMENTE LIMITADA AL PERIODO DE LA GARANTÍA EXPRESA ESTABLECIDA ANTERIORMENTE PARA DICHOS MOTORES Y OTRAS PARTES.
Esta garantía es nula si su ventilador de Hunter no se adquiere y usa en los EE.UU. Esta garantía excluye y no cubre defectos, averías o fallas de cualquier ventilador para techo
de Hunter que fueran ocasionados por reparaciones por parte de personas no autorizadas por nosotros, por el uso de piezas o accesorios no autorizados por nosotros, por mal
uso, modificaciones, o daños al ventilador para techo de Hunter mientras esté en su posesión, o por un empleo no razonable, incluyendo la falla al proporcionar mantenimiento
necesario y razonable.
Para obtener servicio, contacte con el centro de servicio autorizado Hunter de nuestro Departamento de servicio de Hunter Fan Company, en 7130 Goodlett Farms Parkway, Suite
400, Memphis, Tennessee 38016. Le agradeceremos que se ponga en contacto con nosotros antes de enviarnos su ventilador. Si le autorizamos a enviarlo, usted será responsable
de todos los cargos de seguro y flete o de otros cargos de transporte a nuestra centro de reparaciones de fábrica. Devolveremos su ventilador Hunter con el flete prepagado. Su
ventilador de techo se debe embalar apropiadamente para evitar daños durante el tránsito ya que no seremos responsables de dichos daños. Debe proporcionar una prueba de su
compra cuando solicite un servicio de garantía. El comprador debe presentar el recibo de compra u otro documento que establezca la prueba de su compra.
EN NINGÚN CASO HUNTER FAN COMPANY SERÁ RESPONSABLE DE DAÑOS PERJUDICIALES O ACCESORIOS.
ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN LIMITACIONES SOBRE LA DURACIÓN DE UNA GARANTÍA IMPLÍCITA O LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE DAÑOS ACCESORIOS O
PERJUDICIALES, ASÍ QUE LA LIMITACIÓN O EXCLUSIONES ANTES MENCIONADAS PUEDEN NO APLICARSE A USTED.
LA GARANTÍA LE DA DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS, PERO USTED TAMBIÉN PUEDE TENER OTROS DERECHOS QUE VARÍAN DE ESTADO A ESTADO.
All manuals and user guides at all-guides.com
Read and Save These Instructions
1.888.830.1326
IMPORTANT!
The information below will make
communication MUCH easier
should you ever need to contact
customer service.
______________________________
Model Number
______________________________
Date Purchased
______________________________
Where Purchased
If parts are missing,
DO NOT RETURN THIS ITEM
Models
TO THE STORE!
For assistance call 1-888-830-1326.
59177
59178
www.HunterFan.com
59179
©2015 Hunter Fan Co.
Antero
Antero
Antero
Owner's Guide and Installation Manual

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Hunter Antero

  • Página 1 Si no se puede proporcionar la pieza de repuesto para dicho motor del ventilador para techo de Hunter, reembolsaremos el precio de compra real de su ventilador. Si el motor de su ventilador para techo Hunter falla en cualquier momento en el plazo de un año después de la fecha de compra debido a una falla de material o mano de obra, la mano de obra para reparar la falla será...
  • Página 2: Importante

    If any part of your Hunter Ceiling Fan other than the motor, glass globes, or light bulbs fail at any time within one year of the date of purchase due to a defect in material or workmanship, we will repair or, at our option, replace the defective part free of charge for parts and labor performed at our nearest service center or at our Service Department in Memphis, Tennessee.
  • Página 3: Parts List

    Placa de montaje del soporte de la paleta Switch Housing Plate K4380-01 K4380-01 K4380-01 Placa de la caja del interruptor Hunter Fan Company • 7130 Goodlett Farms Parkway #400 • Memphis, TN 38016 • www.HunterFan.com • 98000-03-323 • 05-01-2015 • ©2015...
  • Página 4 Blade Irons Light Kit Downrod Wiring To register your fan, please visit: www.HunterFan.com/register Save your receipt for proof of purchase. Maintenance Canopy Blades Bulbs & Globe Pull Chains & Cleaning Troubleshooting M3564-01 • 09/25/15 • © 2015 Hunter Fan Company...
  • Página 5 0.45-30 MHz. This device complies with Part 18 of the FCC Rules. Check box to see fan weight Assess ceiling angle Select a downrod length M3564-01 • 09/25/15 • © 2015 Hunter Fan Company...
  • Página 6: Tools Needed

    All manuals and user guides at all-guides.com Tools Needed www.HunterFan.com 1.888.830.1326 Ladder Pliers Wire Strippers Screwdrivers Power Drill 9/64” Drill Bit (optional) (optional) If mounting to a support structure, you will also need these tools. M3564-01 • 09/25/15 • © 2015 Hunter Fan Company...
  • Página 7: Mounting Options

    You need BOTH You need ONLY a Longer a Longer Downrod & Downrod an Angled Mounting Kit *most common M3564-01 • 09/25/15 • © 2015 Hunter Fan Company...
  • Página 8 To avoid possible electrical shock, before 1-888-830-1326. installing your fan, disconnect the power by turning off the circuit breakers to the outlet Refer to warning w.1 on pg. 2 box associated with the wall switch location. M3564-01 • 09/25/15 • © 2015 Hunter Fan Company...
  • Página 9 Repeat this process to install all five blade irons. M3564-01 • 09/25/15 • © 2015 Hunter Fan Company...
  • Página 10 Make sure to line up the colored markings on the connectors. M3564-01 • 09/25/15 • © 2015 Hunter Fan Company...
  • Página 11 Make sure the light kit assembly is securely attached to the motor housing. Failure to properly secure all three assembly screws could result in the light fixture falling. M3564-01 • 09/25/15 • © 2015 Hunter Fan Company...
  • Página 12 Steps 1-5 to remove standard downrod pipe Longer Downrod for angled ceilings or ceilings 10’ or higher Shorter Downrod for fans installed close to ceiling Steps 6-10 to reassemble with new pipe M3564-01 • 09/25/15 • © 2015 Hunter Fan Company...
  • Página 13 4-5 full turns) until it stops. with pliers. DO NOT can be inserted. from the top of the HAND TIGHTEN. downrod. 8” 3/8” If the setscrew is not tightened securely, the fan may fall. M3564-01 • 09/25/15 • © 2015 Hunter Fan Company...
  • Página 14 Put the wires and downrod through the canopy. Let the canopy sit loosely on top CANOPY OR WIRES. Place the downrod of the fan. ball into the slot in the ceiling bracket. M3564-01 • 09/25/15 • © 2015 Hunter Fan Company...
  • Página 15 Spread the wires apart, with the grounded wires on one side of Refer to CAUTION c.1 on pg. 2 the outlet box and the ungrounded wires on the other side of the outlet box. M3564-01 • 09/25/15 • © 2015 Hunter Fan Company...
  • Página 16 Lift the canopy into place so that Insert the two canopy screws lifted into place, the canopy fits into the screw holes are aligned. found in the hardware bag. the hanging bracket as shown. M3564-01 • 09/25/15 • © 2015 Hunter Fan Company...
  • Página 17 Put each blade washer, found in hardware bag, onto a blade screw, found in the hardware bag. Then secure each blade to a blade iron using the blade screws and washers. M3564-01 • 09/25/15 • © 2015 Hunter Fan Company...
  • Página 18 Rotate the globe in a clockwise light kit assembly. direction until it is held tightly in place by the three tabs. M3564-01 • 09/25/15 • © 2015 Hunter Fan Company...
  • Página 19 The light pull chain controls operation instructions. the light fixture: on and off. M3564-01 • 09/25/15 • © 2015 Hunter Fan Company...
  • Página 20: Maintenance / Cleaning

    Cleaning products and replace with bulbs of the same wattage. Reinstall the globe. switch to the opposite position. may damage the finishes. Reinstall the globe. M3564-01 • 09/25/15 • © 2015 Hunter Fan Company...
  • Página 21 • Turn off power from the circuit breaker, then loosen the canopy and check all the connections according to the wiring diagram on page 12. • Check the plug connection in the switch housing. M3564-01 • 09/25/15 • © 2015 Hunter Fan Company...
  • Página 22 If any part of your Hunter Ceiling Fan other than the motor, glass globes, or light bulbs fail at any time within one year of the date of purchase due to a defect in material or workmanship, we will repair or, at our option, replace the defective part free of charge for parts and labor performed at our nearest service center or at our Service Department in Memphis, Tennessee.
  • Página 23: Garantía Limitada De Por Vida

    Si no se puede proporcionar la pieza de repuesto para dicho motor del ventilador para techo de Hunter, reembolsaremos el precio de compra real de su ventilador. Si el motor de su ventilador para techo Hunter falla en cualquier momento en el plazo de un año después de la fecha de compra debido a una falla de material o mano de obra, la mano de obra para reparar la falla será...

Este manual también es adecuado para:

591775917859179

Tabla de contenido