Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Dresser With Changing Top
Commode avec plan à langer
cómoda con el cambiador
Consumer Care:
www.DeltaChildren.com
Delta Children's Products
114 West 26th Street
New York, NY 10001
Tele.212-645-9033
This product is not intended for institutional or commercial use.
Ce produit ne pas destine a un usage institutionnel ou commercial.
Este producto no esta hecho para uso institucional o comercial.
When contacting Delta Consumer Care please reference the above information. Before contacting Delta Consumer Care
please ensure that the information above matches the information found on the label on the Back Panel, please reference
the information found on the product when contacting Delta Consumer Care.
Lorsque vous contactez le Service client de Delta, veuillez faire référence aux informations ci-dessus. Avant de contacter le
Service client de Delta, veuillez vous assurer que les informations ci-dessus correspondent aux informations indiquées sur
l'étiquette qui se trouve sur le panneau arrière; veuillez faire référence aux informations indiquées sur le produit lorsque
vous contactez le Service client de Delta.
Al contactar al servicio al cliente de Delta, entregue la información anteriormente mencionada. Antes de contactar al
servicio de atención al cliente de Delta, asegúrese de que la información anteriormente mencionada calza con la que
aparece en la etiqueta en el panel trasero; al contactar al centro de atención al cliente de Delta, mencione la información
que aparece en el producto.
To register your product for important safety alerts and updates to your product please visit www.DeltaChildren.com and
click on Product Registration.
Pour enregistrer votre produit afin de recevoir des alertes de sécurité et des mises à jour importantes relatives à votre
produit, veuillez visiter le site www.DeltaChildren.com, puis cliquer sur Enregistrement de produits.
Para registrar su producto a fin de recibir importantes alertas y actualizaciones de seguridad, visite www.DeltaChildren.com
y haga clic en Registro de Productos (Product Registration).
September 12, 2016-540030-27294-R0
Read all instructions before assembly and use.
KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE.
ADULT ASSEMBLY REQUIRED
Due to the presence of small parts during assembly, keep out of
reach of children until assembly is complete.
Lisez toutes les instructions avant l'assemblage et
l'utilisation. CONSERVEZ LES INSTRUCTIONS
POUR UN USAGE ULTERIEUR.
L'ASSEMBLAGE DOIT ETRE FAIT
PAR UN ADULTE
A cause de la presence de petites pieces, pendant l'assemblage gardez
hors de portee des enfants jusqu'a ce que celui-ci soit termine.
Lea todas las instrucciones antes de ensamblar
y usar. MANTENGA LAS INSTRUCCIONES
PARA SU USO FUTURO.
DEBE SER ENSAMBLADO POR
UN ADULTO
Debido a la presencia de piezas pequeñas durante el ensamblaje,
mantenga fuera del alcance de los niños hasta que complete el
ensamblaje.
Need Help?
Please visit www.DeltaChildren.com/assembly-videos to
watch our easy and effective assembly videos
Besoin d'aide?
Veuillez visiter www.DeltaChildren.com/assembly-videos
pour regarder nos vidéos faciles et efficaces concernant
l'assemblage
Necesita ayuda?
Por favor, visite www.DeltaChildren.com/assembly-videos
para que vea nuestros videos que muestran como ensamblar
de una manera efectiva y fácil.
Style #:
Lot:
Date:
___________
___________
___________
©2016 DELTA ENTERPRISE CORP.
B
REV

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Delta Children 540030-026

  • Página 1 Consumer Care: Necesita ayuda? Por favor, visite www.DeltaChildren.com/assembly-videos www.DeltaChildren.com para que vea nuestros videos que muestran como ensamblar de una manera efectiva y fácil. Delta Children’s Products 114 West 26th Street Style #: ___________ New York, NY 10001 Tele.212-645-9033 Lot: ___________ This product is not intended for institutional or commercial use.
  • Página 2 NEVER use in a crib. Read all warnings and follow all instructions. Missing or broken parts, any questions? CALL Delta Children Consumer Care NEVER place the crib near a window or any wall hangings. Your baby should sleep on a firm mattress.
  • Página 3 Lisez tous les avertissements et respectez toutes les consignes de sécurité. Des pièces manquantes ou cassées, questions? APPELEZ le Service client de Delta Children NE placez JAMAIS le Lit de Bébé à proximité d’une fenêtre ou de tentures. Votre bébé doit dormir sur un matelas ferme.
  • Página 4: Consejos Pa Un Sueño Seguro

    Lea todas las advertencias y siga todas las instrucciones. ¿Le faltan piezas o vienen rotas, preguntas? LLAME al Servicio al Cliente de Delta Children JAMÁS coloque la cuna cerca de una ventana o elementos colgados en las paredes. Su bebé debe dormir sobre un colchón firme.
  • Página 5 NEVER open more than one drawer at a time. DO NOT leave drawers open when not in use. Read all warnings and follow all instructions. Missing or broken parts, any questions? CALL Delta Children Consumer Care Visit DeltaChildren.com/Safety for more safety information.
  • Página 6: Conseils De Sécurité

    NE laissez PAS les tiroirs ouverts lorsque vous ne les utilisez pas. Lisez tous les avertissements et respectez toutes les consignes de sécurité. Des pièces manquantes ou cassées, questions? APPELEZ le Service client de Delta Children Visitez DeltaChildren.com/Safety pour plus d’informations de sécurité.
  • Página 7: Consejos De Seguridad

    NUNCA abra más de un cajón al mismo tiempo. NO DEJE cajones abiertos si no los está utilizando. Lea todas las advertencias y siga todas las instrucciones. ¿Le faltan piezas o vienen rotas, preguntas? LLAME al Servicio al Cliente de Delta Children Visite DeltaChildren.com/Safety para obtener más información.
  • Página 8 WARNING Serious or fatal crushing injuries can occur from furniture tip-over. To help prevent tip-over: . Install tipover restraint provided. . Place heaviest items in the lowest drawers. . Unless specifically designed to accommodate, do not set TV’s or other heavy objects on the top of this product. .
  • Página 9 REMARQUES SUR LE SOIN ET L’ENTRETIEN : -Ne pas rayer ou ébrécher la finition. -Examinez de près le produit régulièrement, contactez delta children’s products pour les pièces de rechange ou pour poser des questions. -Ne pas ranger le produit ou des pièces a des températures extrêmes ou dans des conditions comme un grenier chaud ou une cave froide et humide.
  • Página 10 Parts: MAKE SURE THAT ALL PRE-ASSEMBLED PARTS ARE TIGHT. ASSUREZ-VOUS QUE TOUTES LES PIÈCES PRÉLASSÂMES SONT BIEN AJUSTÉES. Pièces: ASEGÚRESE DE QUE TODAS LAS PIEZAS PRE-ENSAMBLADAS ESTÉN APRETADAS. Piezas: E. Top Front Rail x1 A. Left Side x1 B. Right Side x1 C.
  • Página 11 Parts: Hardware kits Part# 27293 L'ensemble de quincaillerie - pièce n°27293 Pièces: El kit de herramientas - Pieza #27293 Piezas: EE. Plastic Barrel Nut x15 Écrou à portée cylindrique DD. Barrel Nut x10 AA. 30mm Bolt x16 en plastique Écrou à portée cylindrique Boulon 30mm Tuercacilíndricaplástica Tuercacilíndrica...
  • Página 14 STEP #2 ÉTAPE N°2 PASO #2 Install (2) Drawer Rails (Part J) as shown with the rounded edges facing the front. Installer (2) Barres de Tiroir(Pièce J) comme montrésavec des bords arrondisvers l'avant Instale (2) Barras de la Gaveta (Pieza J) como se muestra con bordes redondeadoshacia adelante...
  • Página 16 STEP #3 ÉTAPE N°3 PASO #3 CC. 75mm Bolt x5 Boulon 75mm Perno 75mm DD. Barrel Nut x5 Écrou à portée cylindrique Tuercacilíndrica KK. M8x30mm Wood Dowel x2 Cheville en Bois M8x30mm Pasador de Madera M8x30mm Insert (2) 8mm Dowels (Part KK) into the Back Bottom rail. Carefully align dowels and part with the holes in the Right Side (Part B).
  • Página 20 STEP #5 ÉTAPE N°5 PASO #5 Phillips Screwdriver – Not included Tournevis Phillips - non inclus Destornillidor Phillips – no incluido HH. Back Panel Screw x15 Vis pour Panneau Arrière Tornillo de Panel Trasero Attach Back Panel (Part D) using (15) Screws (Part HH), tighten with a Phillips screwdriver.
  • Página 21 HH x 15...
  • Página 24 STEP #7 ÉTAPE N°7 PASO #7 FF. 40mm SCREW x15 GG. 25mm SCREW x3 Vis 40mm Vis 25mm Tornillo 40mm Tornillo 25mm JJ. Φ6x30mm Dowel x6 EE. Plastic Barrel Nut x15 Cheville Φ6x30mm Écrou à portée cylindrique Phillips Screwdriver – Not included Pasador Φ6x30mm en plastique Tournevis Phillips - non inclus...
  • Página 26 STEP #8 ÉTAPE N°8 PASO #8 MM1. Knob x 6 Bouton Perilla MM2. Knob Screw x 6 Vis de Bouton Tornillo para Perilla Attach (2) Knob (Part MM1) with (2) Knob Screw (Part MM2). Tighten With The Phillips Screwdriver. Repeat this step until 3 drawers are complete. Fixer (2) Bouton (Pièce MM1) à...
  • Página 28 STEP #9 ÉTAPE N°9 PASO #9 OR, OU, O Allen Wrench Clé Allen Llave Allen Left/Gauche/Izquiredo Right/Droite/Derecho Press lever on right glide down Glisser sur le levier sur la droite glisser vers le bas Empujar la palanca a la derecha se deslizan por Lift lever on left glide up Soulevez le levier à...
  • Página 29 The silver portion of the glide must be pulled to the front of the glide when assembling the drawer into the case. La partie argentée du glissement de doit être tirée vers l'avant de la glisse lors du montage du tiroir dans le boîtier. La parte plateada de la guía de la gaveta debe estar al frente de la guía cuando se está...
  • Página 30 STEP #10 ÉTAPE N°10 NN.12mm Screw x18 PASO #10 Vis 12mm Tornillo 12mm Attach (2) Drawer Guide outer pieces to each assembled drawer. There are pre-drilled holes in each drawer side. i) Place the end of the Drawer Guide with the tab against the Drawer front, then align the holes in the Guide to the holes in the Side, tab should remain very close to the Drawer Front.
  • Página 32 STEP #11 ÉTAPE N°11 PASO #11 Install the drawers in the case body. Carefully align the Drawer Guides on each drawer with the Drawer Guides on the case. Push the drawer STRAIGHT in until it "clicks". Check that each side is fully secure.
  • Página 38 STEP #14 ÉTAPE N°14 Phillips Screwdriver – Not included LL. 32mm Screw x3 PASO #14 Tournevis Phillips - non inclus Vis 32mm Destornillidor Phillips – no incluido Tornillo 32mm DRESSER UNIT LA COMMODE LA COMMODA 1. Set the Assembled Changing Top on the top of the Dresser as shown. 2.
  • Página 39 Toujours fixer la table à langer à la surface de la table à langer en utilisant les vis fournies. Consulter les directives. La table à langer doit être fixé à seulement Delta Children produit 540030. Le coussin à langer doit mesurer 34 po x 16 po et avoir une épaisseur maximale de 1 po ADVERTENCIA PELIGRO DE CAIDAS - Para prevenir la muerte o lesiones graves, mantenga al niño al alcance de...
  • Página 40 Consumer Care: www.DeltaChildren.com Delta Children’s Products 114 West 26th Street New York, NY 10001 Tele.212-645-9033 Warranty: This Delta product is warranted to be free from defects for a period of 90 days from the date of purchase under normal use. This warranty extends only to the original retail purchaser and is valid only when supplied with proof of purchase, or if received as a gift, when the registration is on file with Delta.