Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

TITLE HERE
NO MORE
TOASTER
THAN 3 LINES
R E A D T H E S E I N ST R U C T I O N S B E FO R E U S E .
R E A D T H E S E I N ST R U C T I O N S B E FO R E U S E .
I T I S E S S E N T I A L T H AT YO U FO L LOW
I T I S E S S E N T I A L T H AT YO U FO L LOW
T H E S E I N ST R U C T I O N S TO AC H I E V E
T H E S E I N ST R U C T I O N S TO AC H I E V E
O P T I M U M R E S U LTS .
O P T I M U M R E S U LTS .
© 2021 The Legacy Companies
© 2021 The Legacy Companies
2-SLICE

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Chef's Choice TTCC2SMB13

  • Página 1 TITLE HERE 2-SLICE NO MORE TOASTER THAN 3 LINES R E A D T H E S E I N ST R U C T I O N S B E FO R E U S E . R E A D T H E S E I N ST R U C T I O N S B E FO R E U S E . I T I S E S S E N T I A L T H AT YO U FO L LOW I T I S E S S E N T I A L T H AT YO U FO L LOW T H E S E I N ST R U C T I O N S TO AC H I E V E...
  • Página 2: Important Safeguards

    IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed including the following: 1. Read all instructions. Every user should read this manual. 2. Oversize foods, metal foil packages, or utensils must not be inserted in a toaster as they may involve a risk of fire or electric shock.
  • Página 3 21. When heating toaster pastries, always use lightest toast color setting. 22. Clean the crumbs out of the toaster frequently to avoid build up of crumbs. This is unhygienic and could cause a fire. 23. Do not use the toaster unless the crumb tray is closed. 24.
  • Página 4: Parts List

    PARTS LIST 1. Bread carriage 2. Carriage handle 3. Bagel button 4. Gluten-free button 5. Defrost button 6. Cancel button 7. Browning level knob 8. Crumb tray 9. Main toaster body English — 4...
  • Página 5 HOW TO USE THE 2-SLICE TOASTER Before first use remove all packaging. MAKING TOAST Put the toaster upright on a firm, level, heat-resistant surface, clear of curtains and other combustible materials. Don’t put it on or near anything that could be damaged even by moderate sources of heat.
  • Página 6: Hints And Tips

    HINTS AND TIPS If toasting two slices, they should be of similar size, thickness and freshness. Old bread contain less moisture, so makes crisper toast. Old or thin bread cooks faster than fresh or thick bread, so use a lower setting. Sweet bread products (tea cakes, fruit loaf, etc.) brown much more quickly than ordinary bread, so should be toasted on a lighter setting.
  • Página 7 GRILLE-PAIN TITLE HERE À 2 FENTES NO MORE THAN 3 LINES V E U I L L E Z L I R E C E S I N ST R U C T I O N S AVA N T R E A D T H E S E I N ST R U C T I O N S B E FO R E U S E .
  • Página 8: Mesures De Protection Importantes

    MESURES DE PROTECTION IMPORTANTES Lorsque vous utilisez des appareils électroménagers, il faut toujours prendre des précautions de base, y compris les suivantes: 1. Lisez toutes les instructions. Chaque utilisateur doit lire ce guide. 2. Les aliments surdimensionnés, les emballages en feuille métallique ou les ustensiles ne doivent pas être insérés dans un grille-pain, puisqu’ils pourraient poser un risque d’incendie ou de choc électrique.
  • Página 9 19. Débranchez toujours l’appareil de l’alimentation électrique s’il reste sans surveillance. 20. Ne tentez pas de déloger des aliments quand le grille-pain est branché. 21. Quand vous réchauffez des pâtisseries dans le grille-pain, utilisez toujours la couleur de brunissement la plus claire. 22.
  • Página 10: Liste Des Pièces

    LISTE DES PIÈCES 1. Chariot porte-pain 2. Manette du chariot porte-pain 3. Bouton Bagel 4. Bouton Sans gluten 5. Bouton Dégivrage 6. Bouton Annulation 7. Bouton Degré de brunissement 8. Ramasse-miettes 9. Corps principal du grille-pain Français — 4...
  • Página 11 UTILISATION DU GRILLE-PAIN À 4 FENTES Retirez tout l’emballage avant la première utilisation. FAIRE GRILLER LE PAIN Placez le grille-pain en position verticale sur une surface ferme, de niveau et résistante à la chaleur, éloigné des rideaux et autres matières combustibles. Ne le placez pas à...
  • Página 12: Nettoyage Et Entretien

    CONSEILS PRATIQUES ET AUTRES Si vous faites griller plus d’une tranche, elles doivent être de taille, épaisseur et fraîcheur similaires. Le vieux pain contient moins d’humidité et produit donc un pain grillé plus croustillant. Le pain vieux ou mince grille plus rapidement que le pain frais ou épais et requiert donc un réglage plus bas.
  • Página 13 SERVICE D’ENTRETIEN ET DE RÉPARATION Cet appareil est conçu pour un usage domestique seulement. Aucune pièce interne ne peut être entretenue ou réparée par l’utilisateur. Veuillez consulter un personnel qualifié pour les réparations et l’entretien. En cas de besoin de service, vous pouvez retourner votre grille-pain à The Legacy Companies, pour une estimation du coût de réparation ou d’un réglage électrique ou mécanique avant que la réparation ne soit entreprise.
  • Página 14 The Legacy Companies 149 Cleveland Drive, Paris, KY 40361 U.S.A. chefschoice.com Il se peut que ce produit soit protégé par au moins un brevet EdgeCraft et/ou des brevets en instance, tel qu’indiqué ® ® sur le produit. Chef’sChoice , EdgeCraft et la conception générale de ce produit sont des marques déposées de la société...
  • Página 15 TOSTADORA TITLE HERE NO MORE PARA 2 REBANADAS THAN 3 LINES R E A D T H E S E I N ST R U C T I O N S B E FO R E U S E . L E E E STAS I N ST R U CC I O N E S A N T E S D E U SA R LO.
  • Página 16: Disposiciones De Seguridad Importantes

    DISPOSICIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Al usar los electrodomésticos deben seguirse siempre las precauciones básicas de seguridad, incluyendo las siguientes: 1. Leer todas instrucciones. Todo usuario debe leer este manual. 2. Los alimentos de gran tamaño, los paquetes de papel de aluminio o los utensilios no deben introducirse en una tostadora, ya que pueden representar un riesgo de incendio o descarga eléctrica.
  • Página 17 18. Desenchufa la tostadora después de usarla. Mientras la tostadora esté caliente, incluso si está desenchufada, existe el peligro de que alguien se queme. No la toques ni la guardes mientras esté caliente. 19. Desconecta siempre el electrodoméstico de la fuente de alimentación si lo dejarás desatendido.
  • Página 18: Lista De Piezas

    LISTA DE PIEZAS 1. Bandeja para pan 2. Palanca de bandeja 3. Botón para bagel 4. Botón para sin gluten 5. Botón para descongelar 6. Botón para cancelar 7. Perilla de nivel de dorado 8. Bandeja para migajas 9. Cuerpo principal de la tostadora Español —...
  • Página 19: Cómo Usar La Tostadora Para 4 Rebanadas

    CÓMO USAR LA TOSTADORA PARA 4 REBANADAS Quita todo el empaque antes del primer uso. CÓMO HACER PAN TOSTADO Coloca la tostadora en posición vertical sobre una superficie firme, nivelada y resistente al calor, libre de cortinas y otros materiales combustibles. No la coloques sobre o cerca de elementos que pudieran resultar dañados, incluso por fuentes moderadas de calor.
  • Página 20: Consejos Y Trucos

    CONSEJOS Y TRUCOS Si tuestas más de una rebanada, deben ser de tamaño, grosor y frescura similares. El pan viejo contiene menos humedad, por lo que las tostadas son más crujientes. El pan viejo o delgado se cocina más rápido que el pan fresco o grueso, así que usa una configuración menor.

Tabla de contenido