FOLLOW INSTRUCTIONS CAREFULLY OBSERVER SOIGNEUSEMENT LES INSTRUCTIONS SIGA LAS INSTRUCCIONES DETENIDAMENTE Please do not return product to the retail store. For product assistance and warranty information please call Consumer Affairs at 1-800-874-0008. Manufacturer Warranty Manufacturer will replace any missing or damaged part due to manufacturer defect. Please have proof of purchase. Veuillez s’il vous plaît ne pas retourner le produit au magasin revendeur pour toute demande de conseils, ou d’informations relatives à...
Página 3
SAFETY PRECAUTIONS | CONSIGNES DE SÉCURITÉ | PRECAUCIONES DE SEGURIDAD WARNING AVERTISSEMENT ADVERTENCIA ■ This unit contains small parts which could be ■ Cette unité contient de petites pièces pouvant lesiones corporales graves. a choking hazard for small children. Children présenter un risque d’étouffement pour les ■ Vacíe siempre la unidad antes de moverla de should always be under adult supervision or petits enfants. Les enfants doivent toujours être lugar. El peso de los objetos personales puede serious bodily injury could occur. sous la surveillance d’un adulte, sans quoi des hacer que la unidad quede inestable, se vuelque blessures graves pourraient se produire. ■ Always unload unit prior to moving the unit. o colapse pudiendo causar lesiones personales The weight of personal belongings can cause ■ Toujours vider le module avant de le déplacer. graves y / o daños a los objetos personales. the unit to become unstable and either tip or Le poids des effets personnels qui s’y trouvent ■ No sobrecargue la unidad. Si cualquier repisa collapse. Serious bodily injury and / or damage peut causer l’instabilité du module et le faire o la parte superior o inferior de la unidad se...
Página 4
CONTENTS | CONTENU | CONTENIDO HARDWARE QUINCAILLERIE HARDWARE Cam Post 15 mm Cam Lock 12 mm Cam Lock Poteau À Cames Verrou à came Verrou à came Cam Post Bloqueo de leva Bloqueo de leva (H1) x 20 (H2) x 16 (H3) x 4 Wide Dowel 1-5/8”...
Página 5
CONTENTS | CONTENU | CONTENIDO PRODUCT PRODUIT PRODUCTO Top Panel x 1 Panneau supérieur x 1 Panel superior x 1 Bottom Panel x 1 Panneau inférieur x 1 Panel inferior x 1 Top Cleat x 2 Taquet supérieur x 2 Taco superior x 2 Side Panel x 2 Panneau latéral x 2...
Página 6
Secure Cam Posts/Insert Dowels STEP 1 Fixer des tiges de came / Insérer les goujons ÉTAPE 1 Afiance las levas de fijación/ Inserte las clavijas PASO 1 Wide Dowel 12 mm Cam Lock Cam Post Large goujon Verrou à came Poteau À...
Página 7
Insert Dowels/Cam Locks STEP 2 Insérer les goujons/Verrou à came ÉTAPE 2 Inserte las clavijas/Bloqueo de leva PASO 2 15 mm Cam Lock Wide Dowel Verrou à came Large goujon Bloqueo de leva Pasador ancho (H2) x 14 8 mm x 30 mm (H4) x 12 (H2) ■ Insert wide dowels (H4) into...
Página 8
Assemble Bottom Cleat to Panel STEP 3 Assemblez le taquet inférieur au panneau ÉTAPE 3 Ensamble la grapa inferior al panel PASO 3 15 mm Cam Lock Wide Dowel 1-5/8” Flat Head Screw Verrou à came Large goujon Vis à tête plate Bloqueo de leva Pasador ancho Tornillo de cabeza plana...
Página 9
Assemble Coffee Table Frame STEP 4 Assembler le cadre de la table basse ÉTAPE 4 Montar el marco de la mesa de café PASO 4 ■ Align and insert each top cleat ■ Aligner et insérer chaque taquet ■ Alinee e inserte cada taco and bottom panel with side supérieure et le panneau inférieur superior y el panel inferior en los panels. avec panneaux latéraux. paneles laterales. ■ Tighten cam locks to secure to ■ Resserrer les verrous à came pour ■ Apriete las levas de fijación para side panels.
Página 10
Secure Top Panel STEP 5 Panneau supérieur sécurisé ÉTAPE 5 Panel superior seguro PASO 5 ■ Align and insert top panel. ■ Aligner et insérer le panneau ■ Alinee e inserte el panel superior. supérieur. ■ Tighten cam locks to secure. ■ Apriete las levas de fijación para ■ Resserrer les verrous à came afianzarlas. pour fixer. (H2) Call 1-800-874-0008 for parts and service. Composez le 1-800-874-0008 pour les pièces et l’entretien. Llame al 1-800-874-0008 para piezas y servicio.