Winkeleinstellschalter
Angle adjustment switches
Commutateurs de reglage d'angle
Conmutadores de adjuste de
lnterruttori di regolazione dell'angolatura
Schakelaars voor installatiehoek
Interruptor de adjuste do Bngulo
Einbauwinkel
Installation angle
Angle d'installation
Angulo de instalacion
Angolo di installazione
Monteringsvinkel
lnstallatiehoek
Angulo de instalacao
Winkeleinstellschalter-Position
Angle adjustment switch position
Vinkelinstallingsomkopplare-position
Stand van de schakelaar overeenkomstig met de
interruptores de ajuste do angulo
OS
Connection
Raccordement
l
l
Dauer der Montage und des Anschlusses ist der Minuspol der Batterie abzuklemmen. Hierbei sind die Sicherheltshin-
A
weise des Kfz-Herstellers (Airbag, Alarmanlagen, Bordcomputer, Wegfahrsperren) zu beachten. Beim Bohren von Lochern
darauf achten, dal3 keine Fahrzeugteile (Batterie, Kabel, Sicherungskasten) beschadigt werden.
Disconnect the vehicle battery's negative terminal before making connections. Be sure to observe the safety notes of the automobile
manufacturer (airbags, alarm systems, on-board computers, immobilisers). Before drilling holes, look to see what is on the other side -
making holes into the battery, wiring looms or fuse box is not recommended!
Debrancher le pole negatif de la batterie pendant les operations de montage et de branchement. Prendre note des indications de securite
du fabricant du vehicule (airbag, alarmes, ordinateur de bord, dispositifs de blocage des roues). En percant des trous, veiller ace que les
elements du vehicule (batterie, cable, boite a fusibles) ne solent pas endommages.
Per tutta la durata delle operazioni di montaggio e di allacciamento il polo negativo della batteria deve rimanere distaccato. Quando si
effettua quest0 intervento bisogna attenersi alle note di sicurezza del fabbricante d'auto (airbag, impianto di allarme, computer di bordo,
bloccaggio di avvio). Quando si trapano fori bisogna fare attenzione a non danneggiare nossun element0 di veicolo (batteria, cave, scatok
dei fusibili).
Tijdens de montage en de aansluiting moet de minpool van de accu worden ontkoppeld. Hierbij moeten de veiligheidsvoorschriften van de
autofabrikant (airbag, alarminstallaties, boordcomputer, wegrijbeveiliging) in acht worden genomen. Let er bij het boren van gaten op dat
geen onderdelen van de auto (accu, kabels, zekeringskasten) beschadigd worden.
Under monterings- och inkopplingstiden skall bilbatteriets minuspol vara lossad. Beakta biltillverkarens sakerhetsanvisningar (airbag,
Desconecte el terminal negativo de la bateria del vehfculo antes de hater las conexiones. Observe las informaciones de seguridad del
fabricante del vehiculo (con respect0 a airbags, sistema de alarma, ordenador de a bordo, inmovilizador). Antes de taladrar agujeros,
.
Durante o tempo da montagem e da ligacao, desapertar o terminal do borne negativo da bateria. Seguir as instrucoes de seguranca do
All manuals and user guides at all-guides.com
Allacciamento
l
l
-
I
,
Aanslulting
Anslultnlng
l
l
l