Instrucciones de seguridad adicionales
Riesgos residuales
La máquina ha sido construida según el estado de
el arte y los requisitos técnicos de seguridad
reconocidos. Sin embargo, pueden surgir riesgos
residuales individuales durante el funcionamiento.
• Riesgo para la salud debido a la energía
eléctrica, con el uso de cables de conexión
eléctrica inadecuados.
• Antes
de
realizar
ajustes
mantenimiento, suelte el botón de inicio y
desenchufe el enchufe.
• Además, a pesar de que se han cumplido todas
las
precauciones,
aún
algunos riesgos residuales no obvios.
• Los riesgos residuales pueden minimizarse si se
observan las "instrucciones de seguridad" y el
"Uso adecuado" junto con la totalidad de las
instrucciones de funcionamiento.
• Evite el arranque accidental de la máquina: es
posible que no se presione el botón de
funcionamiento al insertar el enchufe en una
toma
de
corriente.
Utilice
recomendada en este manual. Al hacerlo, su
máquina proporciona un rendimiento óptimo.
• Mantenga las manos alejadas del área de trabajo
cuando la máquina está en funcionamiento.
ATENCIÓN! Esta herramienta eléctrica genera un
campo electromagnético durante su funcionamiento.
Este campo puede deteriorar los implantes médicos
activos o pasivos en determinadas condiciones.
Para evitar el riesgo de lesiones graves o mortales,
recomendamos que las personas con implantes
médicos consulten con su médico y con el
fabricante del implante médico antes de utilizar la
herramienta eléctrica.
6. Datos Técnicos
Reservado derecho a cambio por razones técnicas!
Ruido & vibración
Aviso: El ruido puede tener efectos graves en su
salud. Si el ruido de la máquina supera los 85 dB
(A), utilice protección auditiva adecuada.
www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58
o
trabajos
de
pueden
permanecer
la
herramienta
Noise data
7. Desembalaje
Abra el embalaje y retire con cuidado el dispositivo.
Retire el material de embalaje, así como los dispositivos
de seguridad de embalaje y transporte (si están
presentes). Compruebe si el volumen de suministro está
completo. Compruebe el dispositivo y las piezas
accesorias en busca de daños durante el transporte. En
caso de quejas, el transportista debe ser informado de
inmediato. No se aceptará reclamaciones posteriores.
Si es posible, conserve el embalaje hasta la expiración
del período de garantía.
Familiarícese con el producto mediante las instrucciones
de funcionamiento antes de utilizarlo por primera vez.
Con los accesorios, así como con las piezas de
desgaste y las piezas de recambio, utilice únicamente
piezas originales. Las piezas de repuesto se pueden
obtener de su distribuidor.
Al realizar el pedido, proporcione nuestro número de
artículo, el tipo y año de fabricación de su equipo.
¡ATENCIÓN!
¡El dispositivo y materiales de embalaje no son
juguetes! ¡No se debe permitir que los niños jueguen
con bolsas de plástico y piezas pequeñas! ¡Existe
riesgo de ingestión y asfixia!
8. Montaje
¡ATENCIÓN!
¡Asegúrese siempre de que el dispositivo esté
completamente ensamblado antes de la puesta en
servicio!
Herramientas de montaje
Llave Allen y llave plana (no incluidas)
Por razones de embalaje, su RS350 no está completa-
mente ensamblado.
Tamiz de rodillo, asas de transporte, Fig.3
Coloque las asas de transporte en el tamiz de rodillo
premontado. Para ello, introduzca las asas en los
casquillos suministrados y asegúrelas para que no se
caigan con el tornillo (A).
Ruedas, Fig. 4
Coloque las ruedas en las barras del marco (A). Para
ello, inserte los tornillos (B) desde el exterior a través de
las ruedas y el cuadro y fíjelos con la tuerca (C).
Asegurar las tuercas hexagonales, compruebe que las
ruedas giren suavemente.
Perilla, Fig. 5
Fije la perilla (A) a la rosca del bloqueo de ajuste del ángulo.