SAFETY
PACKING CONTENTS
1 x DD24-12 600 Converter
SAFETY
Isolate the circuit before you connect or remove the device.
The device must not be exposed to severe mechanical shocks.
The device must not be exposed to extreme temperature, direct
sunlight or vigorous vibration.
The device may only be used within a dry environment, such as
a vehicle.
During operation the unit can be hot to touch. Therefore it must
be positioned so that during operation it is not readily accessible.
Do not install this device on hot vehicle parts and ensure there is
sufficient space around the device for air circulation and cooling.
Observe the magnitude and polarity of the input/output voltage
when installing. Incorrect polarity or excess voltage could dam-
age the circuit.
The input and output wiring must be fused as detailed.
Ensure that the output of the device is not short-circuited.
Never open the device casing and never repair it. The device
must be replaced if it is damaged.
FEATURES
a - 24V input fuses
b - Power on LED (yellow) -
24V input ok, input fuses ok
c - V out OK LED (green) -
12V output ok, output fuses ok
d - Fault LED (red) -
Input under voltage, output over
voltage, excess heat
e - 12V output fuses
f - Ø4mm wall fixing screws
ASSEMBLY
ASSEMBLY
1. Select a cool, dry and ventilated position to install the device
which is not exposed to direct sunlight.
2. Ensure 100mm of free space is left around the case to allow
ventilation and ensure the ventilation holes are not blocked.
3. Isolate the power to the wiring before commencing installation.
4. Secure the unit using Ø4mm screws in the three mounting holes.
THE CONNECTIONS
Ensure that wire of the correct cross section is used and the
terminal connection nuts are screwed tight.
IMPORTANT: Reverse polarity on 24V input or 12V output will
cause the fuses to blow.
Blown fuses must be replaced by those of the same rating.
Isolate the circuit before you connect or disconnect the device.
Connect the unit as described below.
Input
Output
1 - 24V Positive
3 - 12V Positive
Connections
2 - 24V Negative
4 - Negative
Voltage
18 to 32V
13.6V
Current
30A
50A / 60A max.
Min. current
<0.05A
Ripple 2% Vout
Connections
M6 Bolts
M6 Bolts
Recommended section
10mm2
25mm2
Recommended lengh
<3m
<3m
Parallel fitting of output possible.
ENGLISH
SÉCURITÉ
CONTENU
1 x Convertisseur DD24-12 600
SÉCURITÉ
Isolez le circuit avant de brancher ou débrancher le dispositif.
Ce dispositif ne doit pas être exposé à des chocs mécaniques
importants.
Le dispositif ne doit pas être exposé à des températures extrêmes,
à la lumière directe du soleil ou à des vibrations fortes.
Le dispositif ne peut être utilisé que dans un environnement sec,
tel qu'un véhicule.
Pendant son fonctionnement, l'unité peut être brûlante au toucher.
Elle doit donc être positionnée de façon à ne pas être facilement
accessible durant son fonctionnement.
Ne pas installer ce dispositif sur des pièces de véhicule chaudes
et s'assurer qu'il y a un dégagement suffisant tout autour, pour la
circulation de l'air et le refroidissement.
Observez l'amplitude et la polarité de la tension d'entrée/sortie
au moment de l'installation. Une polarité incorrecte ou une
tension excessive peut endommager le circuit.
Le câblage d'entrée et de sortie doit être pourvu de fusibles
comme indiqué en détail.
Assurez-vous que la sortie du dispositif n'est pas en court-circuit.
Ne jamais ouvrir le boîtier du dispositif et ne jamais tenter de le
réparer. Le dispositif doit être remplacé s'il est endommagé.
DISPOSITIFS
a – Fusible d'entrée 24V
b – Mettez la LED (jaune)
l'entrée de 24 V est ok,
sous tension -
les fusibles d'entrée sont ok
c - V sortie OK LED (verte)
12V sortie ok, fusibles sortie ok
d - LED (rouge)
Sous-tension à l'entrée, surtension
de dysfonctionnement -
à la sortie, chaleur excessive
e – fusibles de sortie 12V
f - Ø4 mm – vis de fixation murale
ASSEMBLAGE
POSITION
1. Choisissez une position fraîche et aérée, non exposée à la
lumière directe du soleil.
2. Prévoyez 100mm de dégagement tout autour du boîtier pour
permettre la ventilation et veiller à ce que les trous d'aération ne
sont pas obturés.
3. Coupez l'alimentation aux câbles avant de commencer l'installa-
tion
4. Fixez l'unité en utilisant des vis de Ø4mm dans les trois trous de
montage.
LA CONNEXION
Assurez-vous quel'on utilise le câble de la section appropriée et
que les connexions des bornes soient bien serrées.
IMPORTANT : L'inversion de la polarité sur l'entrée 24 V ou la
sortie 12 V fera sauter les fusibles.
Remplacez les fusibles grillés par des fusibles de même capacité.
Isolez le circuit avant de brancher ou débrancher le dispositif.
Connectez l'unité comme décrit ci-dessous.
Entrée
Sortie
1 - 24V Positive
3 - 12V Positive
Connexions
2 - 24V Négatif
4 - Négatif
Tension
18 to 32V
13.6V
Courant
30A
50A / 60A max.
Courant minimum
<0.05A
Ondulation 2% Vout
Connexions
Goujons M6
Goujons M6
Section recommandée
10mm2
25mm2
Longueur recommandée
<3m
<3m
Un montage en parallèle de la sortie est possible.
FRANÇAIS
SICHERHEIT
INHALT
1 x DD24-12 600 Umwandler
SICHERHEIT
Isolieren Sie die Schaltung vor dem Anschließen oder trennen Sie
das Gerät.
Das Gerät darf nicht zu schweren Erschütterungen ausgesetzt
sein.
Das Gerät darf keinen extremen Temperaturen, direktem Son-
nenlicht oder starken Erschütterungen ausgesetzt ist.
Das Gerät kann nur in einer trockenen Umgebung verwendet
werden, wie beispielsweise in einem Fahrzeug.
Während des Betriebs kann das Gerät zu heiß zum Anfassen
sein. Darum ist es so zu positionieren, dass es während des
Betriebs schwer zugänglich ist.
Installieren Sie dieses Gerät nicht an heißen Fahrzeugteilen und
sorgen Sie für ausreichend Platz um für die Luftzirkulation und
Kühlung.
Beachten Sie die Größe und Polarität der Eingangs- / Ausgangs
-Spannung bei der Installation. Falsche Polarität oder zu hohe
Spannung kann zur Beschädigung der Schaltung führen.
Die Ein- und Ausgänge sind wie beschrieben abzusichern.
Stellen Sie sicher, dass die Ausgänge des Gerätes nicht kurzges-
chlossen werden.
Weder öffnen oder reparieren Sie das Gerätegehäuse. Ist das
Gerät beschädigt, muss dies ersetzt werden.
MERKMALE
a - 24V Eingangssicherungen
b - LED-Betriebskontrolllampe -
24V eingang ok, Eingangssicher-
ungen ok
c - V out OK LED (grün) -
12V Ausgang ok, Aus-
gangssicherungen ok
d - Fehler-LED (rot) -
Unterspannung am Eingang,
Überspannung am Ausgang,
Wärmeüberschuss
e - 12V Ausgangssicherungen
f - Ø4mm Wandbefestigungsschrauben
MONTAGE
POSITION
1. Für die Installation des Gerätes, wählen Sie einen kühlen, trock-
enen und gut belüfteten Platz aus, der nicht dem direkten Son-
nenlicht ausgesetzt wird.
2. Gewähren Sie 100mm an Freiraum umher des Gerätes, um für
Belüftung zu sorgen und sicherzustellen, dass die Belüftung-
söffnungen nicht blockiert werden.
3. Vor Beginn der Installation, ist die Verkabelung von der
Stromzufuhr zu trennen.
4. Befestigen Sie das Gerät mit Ø4mm Schrauben in den drei
Befestigungslöchern.
ANSCHLÜSSE
Stellen Sie sicher, dass der richtige Kabel-Querschnitt verwendet
wird und die Anschlussmuttern fest angezogen sind.
WICHTIG: Die Verpolung bei 24V Eingang oder 12V Ausgang
bewirkt, dass die Sicherungen durchbrennen.
Defekte Sicherungen müssen unbedingt durch solche des gleichen
Typs ersetzt werden.
Isolieren Sie die Schaltung vor dem Anschließen oder Trennen Sie
das Gerät. Schließen Sie die Einheit wie unten beschrieben an.
Eingang
Ausgang
1 - 24V Positive
3 - 12V Positive
Verbindungen
2 - 24V Negative
4 - Negative
Spannung
18 to 32V
13.6V
Strom
30A
50A / 60A max.
Min. Stromzufuhr
<0.05A
Reswelligkeit 2% Vout
Verbindungen
M6 Bolzen
M6 Bolzen
Empfohlener Abschnitt
10mm2
25mm2
Empfehlenswerte Länge
<3m
<3m
Paralleler Einbau des Ausgangs möglich.
DEUTSCH
SEGURIDAD
VOLUMEN DE SUMINISTRO
1 x Convertidor DD24-12 600
SEGURIDAD
Aísle el circuito antes de conectar o retirar el dispositivo
No debe exponerse el dispositivo a golpes mecánicos fuertes.
No debe exponerse el dispositivo a temperaturas extremas, a luz
solar directa o vibraciones fuertes.
El dispositivo sólo puede usarse en un ambiente seco, por
ejemplo, un vehículo.
Durante su funcionamiento, la unidad podría estar demasiado
caliente para tocarla. Por lo tanto, debe ser colocada de forma
que no sea de fácil acceso mientras está en funcionamiento.
No instale este dispositivo sobre piezas calientes de vehículos y
asegúrese de que haya suficiente espacio alrededor para la
circulación de aire y el enfriamiento.
Cuando está realizando la instalación, observe la magnitud y la
polaridad del voltaje de entrada/salida. Una polaridad incor-
recta o un exceso de voltaje podrían dañar el circuito.
Los cables de entrada y salida deben tener los fusibles que se
detallan más abajo
Asegúrese de que la salida del dispositivo no esté en corto
circuito.
Nunca abra la carcasa del dispositivo ni lo repare. En caso de
dañarse, debe reemplazarse el dispositivo.
CARACTERÍSTICAS
a – Fusibles para entrada de 24V
b – LED de encendido (amarillo)- entrada de 24V ok, fusibles de
entrada ok
c – LED de voltaje de salida
Salida de 12V ok,
OK (verde) -
fusibles de salida ok
d – LED de fallo (rojo) -
Entrada con poco voltaje, salida
con demasiado voltaje, exceso
de calor
e – Fusibles de salida de 12V
f – Tornillos de fijación a la pared de 4 mm de diámetro
ENSAMBLAJE
POSICION
1. Para instalar el dispositivo, seleccione una ubicación fresca y
ventilada donde no esté expuesto a la luz solar directa.
2. Asegúrese de que, alrededor de la caja, quede un espacio libre
de 100 mm para permitir la ventilación y que no estén bloquea-
dos los orificios de ventilación.
3. Antes de comenzar la instalación, aísle la energía que alimenta
a los cables.
4. Fije la unidad utilizando tornillos de 4 mm de diámetro en los
tres orificios de montaje.
CONEXIONES
Asegúrese de que se utilice un cable con el corte transversal
correcto y que las tuercas de conexión de las terminales estén
bien ajustadas.
IMPORTANTE: La polaridad invertida con una entrada de 24V o
salida de 12V quemará los fusibles.
Los fusibles quemados deben reemplazarse por otros de la
misma potencia.
Aísle el circuito antes de conectar o desconectar el dispositivo.
Conecte la unidad como se detalla abajo.
Entrada
Salida
1 - 24V Positiva
3 - 12V Positiva
Conexiones
2 - 24V Negativa
4 - Negativa
Voltaje
18 to 32V
13.6V
Corriente
30A
50A / 60A max.
Corriente mínima
<0.05A
Ondulacion 2% Vout
Conexiones
Tuercas M6
Tuercas M6
Sección recomendada
10mm2
25mm2
Longitud recomendada
<3m
<3m
El montaje en paralelo de la salida es posible.
ESPAÑOL