Publicidad

Enlaces rápidos

Soldadora Inverter - MIG/MMA
MIGMMA-200
MANUAL DEL USUARIO
ESPAÑOL
Las imágenes son ilustrativas.
ATENCIÓN
Este manual debe ser leído atentamente antes de proceder a ensamblar y utilizar este producto. Antes de usar la
herramienta, lea cuidadosamente, comprenda y respete las instrucciones de seguridad.
La conexión eléctrica deberá ser realizada por un electricista calificado y cumplir con la Norma IEC 60364-1.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para EQUUS MIGMMA-200

  • Página 1 Soldadora Inverter - MIG/MMA MIGMMA-200 MANUAL DEL USUARIO ESPAÑOL Las imágenes son ilustrativas. ATENCIÓN Este manual debe ser leído atentamente antes de proceder a ensamblar y utilizar este producto. Antes de usar la herramienta, lea cuidadosamente, comprenda y respete las instrucciones de seguridad.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    TABLA DE CONTENIDO CAPÍTULO 1: MEDIDAS DE SEGURIDAD Y ADVERTENCIAS ............. 2 1.1 Símbolos ............................2 1.2 Peligros al soldar ........................... 2 CAPÍTULO 2: INTRODUCCIÓN ......................6 2.1 Introducción ........................... 6 CAPÍTULO 3: ENSAMBLAJE ........................ 7 3.1 Ubicación ............................7 3.2 Alrededores.............................
  • Página 3: Capítulo 1: Medidas De Seguridad Y Advertencias

    CAPÍTULO 1: MEDIDAS DE SEGURIDAD Y ADVERTENCIAS 1.1 Símbolos Este manual contiene información importante que necesitará conocer y comprender para garantizar SU SEGURIDAD y EL USO APROPIADO DE LA HERRAMIENTA. Los siguientes símbolos le ayudarán a reconocer esta información. Favor lea el manual y preste atención a estos apartados. ¡Guarde estas medidas de seguridad! Lea y comprenda todas las medidas de seguridad y guárdelas para futuras consultas.
  • Página 4 • No toque las partes eléctricas activas. • Utilice guantes y equipos de protección secos, aislantes y sin desgastes. • Aíslese del área de trabajo y puesto a tierra utilizando alfombra aislante o cubiertas lo suficientemente grandes para prevenir que la piel entre en contacto. •...
  • Página 5 suministro de aire. Siempre tenga a un personal capacitado vigilando cerca. Los gases y vapores producidos al soldar pueden causar desplazamiento del aire y reducir los niveles de oxígeno y causar lesiones o incluso la muerte. Asegúrese que esté respirando aire limpio. •...
  • Página 6 probablemente desconocidos tramos que puedan causar descargas eléctricas y situaciones de riesgo. • No utilice la soldadora para descongelar cañerías congeladas. • Remueva el electrodo MMA de su cabezal o corte el hilo de soldadura en la punta de contacto cuando no esté...
  • Página 7: Capítulo 2: Introducción

    el trabajo a realizar y mantenga siempre todas las piezas en buenas condiciones. • Voltee el rostro en dirección contraria a la apertura de la válvula cuando abra la válvula del cilindro. • Mantenga la tapa en sitio sobre la válvula excepto cuando el cilindro esté en uso o conectado para uso. CAPÍTULO 2: INTRODUCCIÓN Y ESPECIFICACIONES 2.1 Introducción Esta soldadora digital altamente desarrollada está...
  • Página 8: Panel De Control

    PANEL DE CONTROL Esta perilla se utiliza para regular la velocidad y corriente de alimentación del alambre. Esta perilla se utiliza para regular el voltaje. CAPÍTULO 3: ENSAMBLAJE 3.1 Ubicación Asegúrese de posicionar la herramienta siguiendo las siguientes pautas: • En áreas no húmedas y sin de polvo. •...
  • Página 9: Configuración De La Técnica De Soldadura

    3.3 Configuración de la técnica de soldadura Los procedimientos de funcionamiento convencionales aplican al utilizar esta soldadora. Por ejemplo, se debe conectar el cable de trabajo directamente sobre la pieza a trabajar y el cable del electrodo se utiliza para sostener el electrodo.
  • Página 10: Técnica Mig

    (5). Ajuste la corriente de soldadura apropiada para el grosor de la pieza a trabajar y el proceso a realizar. 3.3.3 Técnica MIG (1). Encienda la herramienta con el interruptor. El ventilador también se enciende. (2). Presione el botón de modo de funcionamiento para asegurarse que el LED encienda en FLUX WIRE. Mientras, presione el botón en la imagen superior derecha para seleccionar “Manual”, “0.8 Syn", o "1.0 Syn".
  • Página 11: Capítulo 4: Funcionamiento

    NOTA: Asegúrese que los bornes estés ajustados correctamente al seleccionar la técnica MIG con o sin gas. CAPÍTULO 4: FUNCIONAMIENTO 4.1 Instrucciones generales Los procedimientos de funcionamiento convencionales aplican al utilizar esta soldadora. Por ejemplo, se debe conectar el cable de trabajo directamente sobre la pieza a trabajar y el cable del electrodo se utiliza para sostener el electrodo.
  • Página 12 TABLA DE GROSOR DE ALAMBRES TAMAÑO DE ALAMBRE RECOMENDADO GROSOR DEL ALAMBRE MACIZO PARA SOLDADURA MIG ALAMBRE PARA SOLDADURA CON MATERIAL NÚCLEO FUNDENTE SIN GAS (FLUX WIRED) 024” 030” 035” 045” 030” 035” 045” 24Gauge (025) 22Gauge (031) 20Gauge (037) 18Gauge (050) 16Gauge (063) 14Gauge (078)
  • Página 13: Entrada De Gas

    4.3 Entrada de gas Al utilizar la técnica de soldadura MIG GMAW con alambre macizo es necesario utilizar un gas protector. La soldadura MAG deberá llevarse a cabo con gases mezclados. La mezcla de dos gases (CO2 y argón) debe hacerse con un mezclador de gases para lograr una mezcla homogénea.
  • Página 14: Capítulo 5: Mantenimiento

    CAPÍTULO 5: MANTENIMIENTO Los siguientes procedimientos para el mantenimiento de la herramienta requieren de suficiente conocimiento sobre los aspectos eléctricos y comprensión de las medidas de seguridad. Los usuarios deberán contar con cualificación válida que pruebe su conocimiento y habilidades. Asegúrese que el cable de poder esté desconectado de la fuente de poder antes de abrir la herramienta.
  • Página 15: Capítulo 6: Resolución De Problemas

    CAPÍTULO 6: RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Falla Causa y solución (1) Revise que el interruptor esté en la posición de Enciende la herramienta, pero la luz LED y encendido. ventilador no encienden y no hay corriente de (2) Revise la corriente de entrada. soldadura.
  • Página 17 URUGUAY IMPORTADOR: FERNELS S.A. Dirección: Rocha 2290 Montevideo RUT: 214892710015 Teléfono: 598 2 2 200 9696...

Tabla de contenido