Allgemeines / General information / Généralités / Informazioni generali / Aspectos generales / 一般信息
Der Passivtrenner ACT20M-CI-CO-OLP-S trennt analoge
The passive isolator ACT20M-CI-CO-OLP-S separates
Standardstromsignale. Ein analoges Eingangsstromsignal
standard analogue current signals. An analogue input cur-
wird in ein analoges Ausgangsstromsignal linear gewandelt
rent signal is converted linear and galvanic isolated into an
und galvanisch getrennt. Die Spannungsversorgung erfolgt
analogue output current signal. The power supply occurs
durch den Ausgangsmesskreis (output loop powered).
through the output measuring circuit (output loop powered).
Der Passivtrenner ACT20M-2CI-2CO-OLP-S bietet die glei-
The passive isolator ACT20M-2CI-2CO-OLP-S provides the
che Funktionalität, verfügt jedoch über zwei galvanisch von-
same functionality, but has two galvanically separated chan-
einander getrennte Kanäle.
nels.
Montage und Demontage / Mounting and demounting / Montage et démontage / Montaggio è smontaggio / Montaje y desmontaje / 安装和拆卸
Abb. / Fig. 1
Das Gerät kann auf eine TS 35 Tragschiene aufgerastet werden (siehe Abb. 1). Demontieren Sie das Gerät, indem Sie den Rast-
fuß mit einem Schraubendreher entriegeln (siehe Abb. 2). Fixieren Sie das Gerät oder die Gerätegruppe beidseitig mit einem End-
winkel, z. B. WEW 35/1 SW (Best.-Nr. 1162600000) oder WEW 35/2 SW (Best.-Nr. 1061210000).
The product is designed to be mounted onto a TS 35 DIN rail (see Fig. 1). Dismantle the device by releasing the clip-in foot us-
ing a screwdriver (see Fig. 2). Fix the device or the device group on both sides with an end bracket, e.g. WEW 35/1 SW (order no.
1162600000) or WEW 35/2 SW (order no. 1061210000).
L'appareil peut se clipser sur un rail support TS 35 (voir Fig. 1). Démontez l'appareil en détachant le pied encliquetable à l'aide
2
d'un tournevis (voir Fig. 2). Fixer l'appareil ou le groupement d'appareils des deux côtés à l'aide d'une équerre de blocage, par ex.
1
WEW 35/1 SW (commande n° 1162600000) ou WEW 35/2 SW (commande n° 1061210000).
L'apparecchio può essere montato a scatto su una guida di supporto TS 35 (vedere Fig. 1). Smontare il dispositivo sbloccando con
un cacciavite il piedino di bloccaggio (vedere Fig. 2). Fissare il dispositivo o il gruppo di dispositivi su entrambi i lati con un termina-
2
le di fissaggio, ad esempio WEW 35/1 SW (N° cat. 1162600000) o WEW 35/2 SW (N° cat. 1061210000).
3
El equipo puede acoplarse a un carril portante TS 35 (véase la Fig. 1). Desmonte el dispositivo soltando el pie de enclavamien-
to con ayuda de un destornillador (véase la Fig. 2). Fije el dispositivo o el grupo de dispositivos a ambos lados con un ángu-
lo de fijación lateral, como, por ejemplo, el artículo WEW 35/1 SW (n.º de pedido 1162600000) o WEW 35/2 SW (n.º de pedido
1061210000).
产品的设计能完美贴合 TS 35 DIN 导轨(参见图1)。拆卸设备时,使用螺丝刀松开夹入式支脚(参见图2)。将设备或设备组的两
侧均固定于一个尾部端子上,例如 WEW 35/1 SW(订货号 1162600000)或 WEW 35/2 SW(订货号 1061210000)。
1
Abb. / Fig. 2
Anschlussbelegung / Electrical connections / Brochage / Assegnazione dei morsetti / Asignación de conexiones / 电气连接
+24VDC
+
+
4-20mA
Tx
Input
Output
ch. 1
ch. 1
-
-
+24VDC
+
+
4-20mA
Input
Output
Tx
ch. 2
ch. 2
-
-
Le séparateur passif ACT20M-CI-CO-OLP-S sépare les si-
gnaux courant standard. Un signal d'entrée courant analo-
gique est convertit linéairement en un signal de sortie cou-
rant analogique puis séparé galvaniquement. L'alimentation
en tension s'effectue par un circuit de mesure de sortie (out-
put loop powered ou alimentation par boucle de sortie).
Le séparateur passif ACT20M-2CI-2CO-OLP-S offre la
même fonctionnalité mais dispose cependant de deux voies
à séparation galvanique l'une de l'autre.
ACT20M-2CI-2CO-OLP-S 1176050000
ACT20M-CI-CO-OLP-S
1176040000
Terminal
Input 1
Output 1
Input 2
Output 2
mA
mA
mA
mA
1
–
2
+
3
–
4
+
5
+
6
–
7
+
8
–
Il sezionatore passivo ACT20M-CI-CO-OLP-S separa i se-
El aislador pasivo ACT20M-CI-CO-OLP-S desconecta las
gnali di corrente analogici standard. Un segnale di corrente
señales de corriente estándar. Una señal de corriente de en-
d'ingresso analogico viene trasformato in un segnale di cor-
trada analógica se transforma linealmente en una señal de
rente d'uscita lineare e separato galvanicamente. L'alimenta-
corriente de salida analógica y galvánicamente separada.
zione avviene tramite il circuito di misura d'uscita (output lo-
La alimentación de tensión se realiza a través del circuito de
op powered).
medición de salida (output loop powered).
Il sezionatore passivo ACT20M-2CI-2CO-OLP-S assicura la
El aislador pasivo ACT20M-2CI-2CO-OLP-S ofrece la mis-
stessa funzionalità, ma dispone di due canali separati gal-
ma función, aunque dispone de dos canales separados gal-
vanicamente.
vánicamente entre sí.
Markierung / Marking / Marquage / Marcatura / Marcado / 标记
Frontabdeckung vorgesehen für das Anbringen eines 5 x 7,5 mm Weidmüller MultiCard Markierers, Typ MF 5/7.5 MC.
Front cover designed for fixing a 5 x 7.5 mm Weidmüller MultiCard marker, type MF 5/7.5 MC.
Capot avant prévu pour installer un repère Weidmüller MultiCard 5 x 7,5 mm, type MF 5/7.5 MC.
Copertura frontale predisposta per l'applicazione di un marcatore MultiCard Weidmüller da 5 x 7,5 mm, tipo MF 5/7.5 MC.
Cubierta frontal prevista para la colocación de un marcador multitarjeta Weidmüller de 5 x 7,5 mm, de tipo MF 5/7.5 MC.
前盖板能容纳 5 x 7.5 mm 魏德米勒 MultiCard MF 5/7.5 MC 标识牌。
ACT20M-CI-CO-OLP-S 无源隔离器对标准模拟电流信号进
行隔离。装置能将模拟输入信号线性转换为经电气隔离的模拟
输出。通过输出测量电路进行供电(输出回路供电)。
无源信号隔离器 ACT20M-2CI-2CO-OLP-S 具有相同的作
用,但具有两个电气隔离通道。
2 / 3